Глава 149:

Му Роу Сан кивнул, подумав об этом, в данном случае расчесывать носок было бы слишком небрежно.

Они только что закончили собирать вещи, и Чуньи вошел в комнату Нисидзи с завтраком и положил его на молодого человека в кровати Ло Ханя: «Девочка, тетя Ванцай знает, что ты собираешься накраситься, поэтому я делаю булочки и кладу еще соли, чем раньше. Немного меньше».

Му Роу Сан тайно кивнула, и невестка Ванцая становилась все более и более обеспокоенной. Она боялась, что будет есть соленое и пить воду из чужого дома. К тому времени дом девушки всегда находился в соломенной крыше другого дома. Это не шутка, когда это передается. Невестка Ванцай уделяет особое внимание остальной работе своей дочери и постепенно учится множеству способов служения другим.

После завтрака Гибискус пораньше отвёз Му Ияна в школу. Она привела Чун Раня, которого также зовут Ван Гуй, чтобы тот забрал подарок в машину. Затем она села в машину и поехала в дом Лю Сюцая.

В машине Чунран не мог понять: «Девочка, послушай молодого мастера в тот день, мой муж — великий конфуцианец, как я могу отдать молодую девушку Мастеру Вэю?»

Му Рузан держал ручную плиту и засмеялся: «Вы не понимаете. У моего крестного отца только две дочери. Она жила с мужем, а поскольку в семье не было мужчин, она боялась, что над ней будут издеваться, когда она вырастет, поэтому отдала ее Вэй Вэю, не говоря уже о том, что Вэй Вэй стал крестным отцом, а позже Карьерный путь плоский».

Чунран кивнул, как будто не понимая: «Я слышал, что мастер Вэй тоже отличный ученик, и он самый маленький в семье, у него есть братья и сестры!»

Му Роузанг засмеялся: «У меня есть красивые учения крестного отца. Где может быть плохо, даже если я пойду в государственную школу в будущем, моя сестра Гуй Чжи будет сопровождать ее. Она останется рядом со своим мужем. "

Госпожа Лю и Лю Сюкай ошибаются. Они женаты на Лю Дару уже много лет в Пекине, но она была только женой, говоря, что ее запястий недостаточно для ее интереса, и Му Роузанг это совершенно не убедило.

По пути они шутили, время от времени угадывая, кто был здесь сегодня, от двери дома Лю Сюкая.

Перед дверью ждала маленькая сова, но когда приходили гости, они приходили пораньше, чтобы сообщить об этом, и ждали, пока остановится повозка с волами. Му Роузанг только что вышел из машины. Лю Гуйсян уже приветствовал дверь с улыбкой, увидев в большой красной накидке Ся Чжэн — девушку с розовым лицом и розовыми щеками. Розовые жемчужные кроличьи волосы Шуанъя все больше и больше напоминают ее розовые резные фигурки, и она быстро схватила ее перед собой и спросила: «Он замерз, моя мама все еще читала?» , Сказав, что ты сегодня обязательно придешь пораньше, боясь, что замерзнешь в дороге, и специально велел пораньше зажечь жаровню. "

Му Роу Сан пришла пораньше, чтобы накраситься, во-первых, потому что Лю Гуйчжи была ее сестрой, а во-вторых, потому что она не хотела, чтобы другие звали ее, чтобы посмотреть на ее макияж. Семья ее семьи считается густой в этих десяти милях и восьми поселках. Я еще не достигла возраста родственника и не хочу, чтобы кто-нибудь слишком рано вспомнил о ее брате.

Она слегка улыбнулась и покачала головой: «Я никогда не замерзала. Я принесла плиту. Моя сестра худая. Пойдем быстрее в дом, дядя Вангуй, помоги мне подобрать подарок к висящей цветочной двери».

Мадам Лю больше заботится о защите мужчин и женщин, а не так легкомысленно, как деревенские женщины. За воротами плачущего цветка находится внутренний двор. Обычно можно что-то сказать. Сегодня у Гуйчжи день макияжа, и она терпеть не может посторонних мужчин.

Лю Гуйсян тайно кивнула и похвалила ее: «Кажется, ты усвоила правила свекрови, и ты всегда должна помнить, дома ли ты или на улице, и никогда не учишься это делать. Это грубо». быть мужчиной».

Му Рузан засмеялся: «Сестра Гуйсян, ты так волнуешься, я всегда буду это помнить».

"Это хорошо!" Она выслушала это, а затем с облегчением отвела Му Рузана к Лю Гуйчжи.

Когда эти двое вошли, мадам Лю и Гуйгуй Лю говорили красное и красное. Они услышали приближающиеся шаги, подняли глаза и засмеялись: «Приходи скорее к богине, я слышал, что ты тоже занят в эти дни. Тебе нужно твердо стоять на ногах и находить время, чтобы увидеть свою сестру».

Она схватила себя за руки и нахмурилась. «Но это слишком утомительно? Это немного прояснилось».

Му Рузан протянул руку и коснулся своего двойного подбородка: «Мадам, посмотрите, мой двойной подбородок все еще там!»

Внутри ей тоже было грустно, и завтра ей предстоит заниматься боевыми искусствами, чтобы похудеть, но ее подбородок не мог поколебаться.

Лю Гуйчжи засмеялась: «Дитя, мама, она здесь, чтобы сделать тебя счастливым».

Мадам Лю крепко держала ее на руках и с улыбкой сжимала ее личико: «Ты, маленькое умное привидение, у тебя рождаются подбородки. С древних времен в будущем рождаются два подбородка. В будущем он будет богат. Дорогой человек. .»

Му Рузан думает и чувствует себя разумным. У нее есть место в руках. Боится ли она отсутствия серебряных цветов? Это богатый человек. В будущем ее старший брат сможет подрабатывать. Ее также можно рассматривать как даму из официальной семьи, умеющую выходить на сцену.

Лю Гуйчжи посмотрела на ее гордый образ и сказала Мастеру Лю: «Мама, посмотри на этого маленького человечка, ты не знаешь, какой ты теперь красивый!»

Му Рузан с улыбкой наклонил свои полумесяцы, несколько человек засмеялись и сказали несколько слов, а Чунран вошел в дом и прошептал: «Девочка, ноша взята».

Му Рузан помахал ей рукой и приказал: «Выбирай ношу быстрее, мы — наша собственная семья, и макияж будет знанием моей семьи».

Лю Гуйсян был удивлен: «Ты не показываешь это другим?»

Мадам Лю передумала, сразу поняла, что имела в виду Му Роузанг, и засмеялась: «Эта маленькая обезьянка боится посылать хорошие вещи, но также боится порезать лицо гостям-женщинам, Чунран, принеси их поскорее». снаружи.

Лю Гуйсян услышал, как поспешно подбежал к двери Юэдун, и призвал: «Иди сюда, иди сюда, позволь мне посмотреть, какие хорошие вещи эта маленькая девочка приготовила для своей сестры».

Му Рузан засмеялся: «Боюсь, вы сами хотите заработать долю, будьте уверены, пока мадам Лю дала вам обещание, я подготовлю для вас хороший макияж».

Видя, что ей стыдно за себя, Лю Гуйсян протянула руку, чтобы почесать ее зуд. Некоторые из них устроили беспорядок, и Чунран передал список подарков мастеру Лю.

Мадам Лю взглянула и тут же закрыла глаза: «Это слишком дорого».

Му Рузан засмеялся: «Но крестный отец и крестная мать всегда любили моих брата и сестру, даже если я добавляла больше макияжа старшей сестре, не говоря уже о том, что старшая сестра была нанята тремя СМИ и шестью, и она должна быть красной Хуацяо. вытащил за дверь».

Госпожа Лю сказала с облегчением: «Мои кости не в порядке. После рождения этих двоих детей мне нечего делать. Сегодня вы действительно можете сделать это в сердце богини. С этим макияжем, даже если люди вокруг вы недовольны, но достаточно того, что у нее много лица в доме мужа, и свекровь будет уделять ей больше внимания, и вы должны поддерживать друг друга в будущем».

Му Роу Сан, естественно, ответил, не говоря уже о том, что будь то приданое или макияж, их необходимо подать в правительственное учреждение для регистрации и регистрации. Это также является причиной бесплодия женщины в будущем. Это приданое могут забрать вместе с женщиной, либо она может преждевременно умереть. Сына забрали у дома женщины.

Видя реакцию своей матери, Лю Гуйчжи понял, что церемония не является тривиальным делом, поэтому он попросил людей надеть двоих, чтобы добавить макияж, и открыл ее для людей в доме.

Госпожа Лю выругалась с улыбкой: «Я знаю, ты хочешь, чтобы все знали, что у тебя хорошая сестра, но Руссан не любит быть такой публичной и поскорее убери ее».

Лю Гуйчжи сказала: «Мама, разве я не знаю, мне всегда приходится заставлять смотреть несколько человек в этой комнате, чтобы не тратить зря волю маленькой девочки». Посмотрев троих, они позвали девушку и жену, чтобы они забрали Arise, и приказали не распространяться.

В эту задержку девушка из семьи Янь, девушка из семьи Пан и семья тети оруженосца пришли сюда одна за другой и посмотрели на клетку, покрытую красным шелком, у стены, тайно думая о себе. Сколько коробок выйдет замуж и сколько макияжа.

Лю Гуйчжи снова пришлось ее развлекать. Девушка Ян всегда утверждала, что она превосходный человек. Кто знал, что Лю Гуйчжи выбрал золотой завод Вэй Аньпина, не говоря уже о том, что семья Вэй Аньпина была поднята заранее. Прибитые кандидаты, которые могут делать окружные заказы, не только имеют разные статусы, но и имеют в своем доме множество полей, которые могут быть освобождены от налогообложения, и их зависть растет.

Девушка из семьи Пан всегда была с ней не в ладах. Она была так рада увидеть группу розовых шелковиц, похожих на шелковицу, что бросилась душить ее и сказала: «Моя сестра сегодня пришла самая ранняя». Она улыбнулась и сказала Мастеру Лю: «Учитель, я так завидовала, что здесь была девушка Циму, я просто хотела быть на несколько лет моложе, чтобы я могла кататься в объятиях мастера».

Ее замечания изначально были просто горячим лицом, радостным праздником и большим весельем, не желая попасть в уши девушки Янь, это не одно и то же: «Девочка Пан, ты можешь сделать это сейчас, поэтому мы полдень, я могу съесть пельмени».

Комната внезапно успокоилась. Она пыталась соблазнить Пана Пана, и маленькая девочка была немного радужной.

Мадам Лю — взрослый человек, переживший многое. Когда атмосфера в комнате остывает, она улыбается и наставляет свою девочку: «Посмотри на меня, я в удовольствие забуду дело, девчонки здесь уже так давно и еще не подготовились. А вот и горячее». чай. "

Маленькая девчонка сбоку очень подмигивала, поэтому откликнулась на приготовление чая и сладостей.

Сегодня Му Роу Сан снова носит с собой небольшую сумку. Поскольку она всегда была директором дома, ей приходится таскать вещи, чтобы справиться с делами, поэтому всем все равно, и они к ней привыкли.

Госпожа Лю спросила с улыбкой: «Есть ли сегодня в этой сумке чернила?»

Му Роу Сан знала, что ее крестная хотела перепутать предыдущий инцидент, и засмеялась: «Конечно, нет. Сегодня я несу эту сумку, чтобы попросить у старшей сестры конфет».

Лю Гуйсян засмеялась: «Мама, мне все еще было интересно, принесла ли моя сестра эту сумку, чтобы порадовать конфетами, я действительно догадался».

Госпожа Лю была очень счастлива, она была занята и приказала кому-нибудь принести ей тарелку свадебных конфет. Маленький человечек в сердце Му Роу Санга разрыдался, держа на руках маленького папу. Ей не должно быть легко выйти сегодня с рюкзаком на улицу. Этот раздутый мешок подсказывает ей, как с ним обращаться!

К счастью, Чунран был осторожен и помог ей перекинуть сумочку в руки и помочь ей нести эту маленькую сумку.

Женщины в комнате не могли удержаться от смеха, увидев ее смущение.

«Я всю дорогу слышал смех девушек, поздравляю, мадам Лю!» Но это был Цинь Эри, а Чжу Дайи сопровождал Таохуа и Фэнъи.

Му Рузан протянул руку и поманил их обоих, и они вырвались из рук взрослого и побежали к ней. Таохуа радостно подбежал и сказал: «Роузанг, почему ты пришел сюда один так рано, и не жди Фэн Е».

Му Роу Сан улыбнулась и ущипнула маленькое лицо Тао Хуанэня: «О, ты все еще беспокоишься о ней. Я видел, как она кончила, прежде чем она заснула». Она снова спросила Фэн Яня: «Я не ухожу из Чуньихоу, да? Почему она не пришла?»

Таохуа поспешил ответить: «Когда мы вышли, мы встретили Чунь И с Фэн Е и сказали, что оно приближается. Господин Ню сказал, что она принесет его с собой, и она отправила Чунь И домой».

Из-за отношений между Му Роу Сан и Персиковым Цветком Тао Хуа и Лю Гуйчжи знакомы друг с другом. Теперь обе девушки еще и наносят макияж. Она засмеялась: «Иди и накрасься, вот, уже началось».

Пара серебряных браслетов, добавленных девушкой из семьи Пан, не была преднамеренной. Девушка из семьи Ян также добавила пару серебряных браслетов, но они были немного толще, чем у девушки кастрюли. Девушка увидела покрасневшее лицо и потеряла Цинь Эрси, а Чжу Дачжэнь дрались на стороне, ха-ха, нанимая двух маленьких детей, чтобы они накрасились.

Цветы персика украшали несколько вышитых платков. Фэнси, естественно, добавила несколько вышитых сумочек. Эти двое были еще молоды и незнакомы. Естественно, пока они выразили свои намерения, никто не стал бы быть с ними более искренним. Легкость этих двух подарков сделала цвет лица Девочки Пэн намного лучше. Цинь Эрчжэнь и Чжу Дачжэнь добавили по паре золотых серег, которые также стоят пары двух серебряных, что является для них отличным подарком.

Мадам Лю не одобряла того, что она была так счастлива, что не могла заткнуться, и к ней был добавлен макияж Му Рузан. Это была просто вишенка на торте. В глубине души она еще более мудро отнеслась к первоначальному решению мужа.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии