Глава 157:

Му Цинси обосновался, и когда он был счастлив, его глаза обратились к сестрам и сестрам семьи Му: «Может ли Фэнге вернуть новости в счетную палату?»

Тетя Ли все еще была беспокойна. Каждый раз, когда Му Цинси подавляла ее, Мастер Чжоу делал вид, что не замечает этого. Это произошло потому, что Му Фэнъэ стала одиннадцатикомнатной тетей в Чжичжоу. Сейчас он занимается бизнесом в округе. Лицо, даже эти земляные змеи не постучали по его бамбуковым шестам, и сыновнее уважение к серебру не было предъявлено обвинений.

«Если ты вернешься к моей жене, глава моей семьи вчера отправился в дом бухгалтера. Вероятно, я вернусь к обеду. Когда рабы узнают новости, они приходят в дом, чтобы послать письмо жене».

Невестка Лин внимательно посмотрела на нее и увидела, что она не раздражена, и знала, что к ней есть дверь.

Му Цинси удовлетворенно кивнула: «Ну, я сыт, или твое ремесло самое лучшее».

«Мэм, я не знаю, стоит ли мне о чем-то говорить». Невестка Лин увидела легкую улыбку на ее лице, и ей следует дать ей знать, если она прикоснется к нему.

Му Цинси засмеялась: «В чем дело, ты не можешь поторопиться и послушать?»

Невестка семьи Линь небрежно передала горячий чай, приготовленный маленькой девочкой, и передала его. Потом она засмеялась: «Свекровь почувствовала, что жена это знает, и у нее была хорошая идея в сердце. Раб услышал, что твоим племяннику и племяннице придется жить несколько дней. уездный центр».

Му Цинси посмотрела на нее и небрежно поставила чашку чая: «Откуда ты узнала?»

«Разве моя жена не слышала, что два молодых господина купили небольшой дом? Раб пошел узнать об этом. Это было на Мопан-лейн, недалеко от графства. Я слышал, что на это ушло более четырехсот гран серебра. купить его. Сходите, хотя во дворе слышно, как люди говорят, что он очень нежный внутри».

Невестка семьи Линь сказала, что не расстроилась, увидев ее здесь, а затем сказала: «Я слышала, что мастера Эрбяо Эр также приняли в детскую школу прошлой весной. Он должен был учиться в государственной школе, но его крестный остался в родном городе, чтобы побольше читать Ежегодник».

В прошлом году Му Цинси был занят женитьбой на Му Фэнъэ и ссорой с тетей Ли, поэтому он забыл оставить этих двух братьев и сестер.

«Кстати, мастер Ян слышал, что его допустили на шоу?»

Жена госпожи Линь сначала сказала: «Ну, мэм, вы хотите взять двух человек, чтобы они жили в доме?»

Когда дело доходит до этого, Му Цинси очень расстроен. Кто знает, что семья Му сделала еще один шаг вперед? Она пристально посмотрела на невестку семьи Линь: «Как ты думаешь, это все еще возможно? Его брат тоже учился в округе и купил дом, оставив мой дом. Это всего лишь полчаса езды. Думаешь, я» возьму ее под свой контроль, что подумают посторонние?»

Стоя у колонны, г-жа Цай, наконец, уловила возможность и упала в яму: «Это правда, какой мир, по-твоему, невестка семьи Линь, если дама поднимет трубку?» опять дама, люди снаружи не могут тыкать... ..."

«Мать Цай, я тоже думаю о своей жене, это лучше, чем некоторые люди просто не могут этого сказать». Невестка Лин сердито посмотрела на нее. У этой матери Цай теперь все больше и больше работы, пока есть шанс арестовать ее Маленькую косу.

Му Цинси не хотел, чтобы два его влиятельных доверенных лица были ревнивыми, занятыми и грязными: «Хорошо, хорошо, у вас из-за меня болит голова, госпожа Цай, тетя Ли, вы можете снова пойти в Цзиньчжифан и дать ей «Сшить костюм». что может удержать, мастер не слишком молод, если она одета слишком ярко, почему бы не пошутить другие, дома большая девочка!»

Му Цинси. Это значит использовать ее собственную дочь, чтобы надавить на тетю Ли, чтобы вы не могли поставить мастера в ряд слишком старым! Поэтому обидеть меня может только тетя Ли.

Она взяла тонкую зубочистку, подцепила цукат и пожевала его во рту. Затем она сказала невестке семьи Линь: «Теперь, когда ты приедешь в округ учиться, ты можешь забрать набор из четырех сокровищ в кабинете и отправить их маленькой девочке. Закажи украшения». Лицо любви, которое она делала раньше.

"Да мадам!" Невестка Линя тайно прикоснулась к Му Цинси. Это не желание тратить больше денег. Пока она хорошо выглядит, ничего дорогого не говорит. Она знает, как это сделать, и подсчитывает, сколько масла и воды она сможет из этого получить. После ответа обратился к покупке дела.

Кроме того, два брата и сестры Му Руосанг отослали семью Лю Дару, попрощались с Лю Гуйчжи и вернулись в свой дом. С тех пор ее родственников уже нет в соседней деревне, а семья Лю Дару переехала в Сянчжоу.

Увидеть Гибискус гораздо хуже, оставив последнего в покое: «Сестра, что случилось с этими книгами?» Он также поспешил отвезти своих братьев и сестер Муджиа учиться в округ.

Му Роу Сан протянул руку, чтобы заслонить яркий солнечный свет, и темные глаза отразили оттенок яркой зелени, появившийся на плодородных полях, а трудолюбивые жители деревни уже несли ****, чтобы возделывать землю.

«Брат, здесь тридцать экземпляров «Трехзначной классики» и «Сто фамилий», а также различные разные книги, десять экземпляров, все из которых были скопированы моим братом.

«Его должно быть почти. Дети в нашей деревне почти такие же. При бесплатных книгах все боятся читать».

Му Рузан улыбнулся и ничего не сказал. Не у всех есть талант к чтению. У некоторых людей есть дети. Предки восемнадцатого поколения боялись быть фермерами. Поколения не коснулись книг. Это не обычная трудность читать книги.

«В любом случае, хорошо иметь возможность читать больше».

Гибискус глубоко вздохнул, запах травы смешивался с запахом влажной земли, свежий и равнодушный...

«Нет, дедушка и дедушка так счастливы, что не могут закрыть рот, младшая сестра, через несколько лет это будет большой доход, если ты захочешь прийти к более чем десяти персиковым деревьям».

«Благодаря мужеству деревенского старосты он вложил все свое сердце в посадку персикового дерева. Место, где первоначально планировалось выращивать цветы и растения, было изменено, а некоторые бамбуковые и сливовые деревья были посажены в другом месте.

Говорят, что бамбук разрезали и звали в деревню, чтобы сделать небольшие кусочки на продажу, а фруктовые деревья также предлагали приготовить отдельно. Кроме того, в школу приезжали на занятия и ученики из близлежащих сел. Таким образом, г-н Шусю и расходы на содержание школы, в дополнение к этому, я боюсь, что еще будет излишек, староста деревни и дедушка также сказали, что они перечислены в государственном счете деревни. "

Деревенскому старосте не понравилась идея серебряных денег. Он взял бедро семьи Му и умер, и даже его маленький сын тоже открыл в бухгалтерии магазин по продаже солений. Наиболее продаваемыми являются соленые огурцы. Естественно, не будет обижать семью Му за это маленькое серебро.

Гибискус сказал: «Кроме того, были найдены средства личной гигиены И Яна. Их порекомендовал мой одноклассник. Это недалеко от нашей аллеи Цинши. Это на глухой улице. Мы пришлем некоторые подробности после того, как пойдем туда. Спросите об этом. .»

«По правде говоря, когда я пришел к такой зиме, я мог меньше простужаться по дороге в школу и из школы». Му Роузанг не думал, что школа должна быть слишком далеко: чем ближе к его дому, тем лучше.

Му Роу Сан посетовал, было ли обучение телесным наказаниям настолько эффективным?

«И Янга нельзя часто бить, разве этот джентльмен не суров?»

Гибискус успокаивающе улыбнулся ей: «Просто будьте уверены, вы не возражаете, что с братом Яном сейчас все в порядке. Кроме того, сэр, это хорошая вещь, так что ученики могут внимательно слушать».

Му Рузан увидел рекомендацию Гибискуса и перестал спрашивать.

Они вернулись в свои дома, а Чжао Ши был занят, идя к некрологу: «Учитель, девочка, господин Сянъян послал кого-то отправить подарки». Но он так беспокоился, что хозяина нет дома, и хотел помешать этому. Когда тело солдата было очень убийственным, он не мог пристальным взглядом поднять обе ноги.

Брат и сестра посмотрели друг на друга, Му Рузан нахмурился и спросил: «Брат, ты знаешь это?» Она была немного неуверенна.

Гибискус тоже был в замешательстве. Какой подарок она сделала сразу после года? Она покачала головой и спросила: «Кто даритель?»

«Вернитесь к словам молодого мастера, которых уже нет!» Чжао Ши ответил с небольшой паникой и осторожно.

Что означает Су Жуйруй? Раньше в конфуцианстве Лю Да не было и намека на то, что он хочет ему что-то дать.

Думая о гибискусе, я думал, что сначала смотрю на вещи, а затем сказал: «Сестра, пойдем сначала посмотрим на них».

Эти двое вывели людей в главный двор, и Чунран, взяв книги, первым вошел в главную комнату, где в холле были расположены две большие клетки-коробки.

Чунран, взяв книги, осторожно открыл коробку. В одной шкатулке было много прекрасной парчи, а в другой — драгоценности. В другой коробке была книга.

Когда Гибискус вошел, я увидел, что коробка с книгами представляет собой стопку. Му Рузан наклонился и посмотрел на эти книги: «Существует более десяти наборов по четыре книги и пять классических книг, а также несколько разных книг, но большинство из них одинаковы».

Сердце гибискуса вдруг прояснилось: «Боюсь, что принц знает, что мы открыли здесь школу, а я все еще беспокоюсь, что негде найти хороших книг».

Он взял экземпляр «Университета» и посмотрел на него, затем взял еще одну книгу, чтобы рассмотреть, и невероятным образом вытащил из клетки еще несколько книг.

Му Рузан с любопытством посмотрел на него: «Что случилось?»

«Это четыре книги для женщин!» Гибискус протянул ей несколько книг, которые она достала.

Книги «Женские заповеди», «Внутреннее обучение», «Женские аналекты» и «Фань Цзелу» были переданы в руки Му Жузанг.

Она взяла книгу и перевернула ее: «Это, должно быть, сказал крестный отец».

Не ждите, что Му Рузан что-то изменит, она просто бездельница, пока у нее, ее родственников и друзей все хорошо.

«Предположительно, возьми книгу и возьми одну из этих книг и оставь ее дома, сестра, женская четвертая книга, ты также оставишь набор, в котором есть женские достоинства и достоинства. будущее, когда ты выйдешь. Дерзай».

Гибискус знает, что такое Четвертая Дочь Книги, но он также понимает, что темперамент Му Рузан не мягкое тесто, поэтому она попросила ее проверить это, чтобы она не пошла в дом своей свекрови и не попросила кого-то совершить ошибку. .

Поначалу Му Роузангу было немного не по себе. Позже она подумала, что, хотя четыре языка женщины должны были ограничивать слова и поступки женщины, с другой стороны, это не могло быть средством защиты. Это потому, что она этим воспользовалась.

Она с готовностью согласилась: «Ладно, я сначала оставлю один комплект, а остальные сначала положу в школу. Так, вас дама пригласила?»

Гибискус увидел эти четыре книги и засмеялся: «Я слышал, глава деревни говорил, что его племянник и невестка ушли рано, и под его коленом был только один ребенок. Папа — старый талант, а у этой племянницы в животе красивая штука. Достаточно будет у девчонок в нашей деревне спросить".

Гибискус также указал на четыре женские книги в клетке: «Точно, их можно использовать как учебники для них».

Му Рузан особо ничего не сказал, просто сказал: «Понятно!»

Тайно шепталось в ее сердце, к счастью, она была грамотна в Гибискусе. Какие четыре книги о детях Лао Ши? Она должна их пролистать. Если вы не будете следовать приведенным выше инструкциям, вы не сможете причинить людям вред. Стыдно быть грубым с кем-то.

Она посмотрела на еще одну шкатулку, в основном из парчи для одежды для двоих, и набор украшений из белого нефрита. Казалось, это было сделано намеренно, и она сможет использовать его через несколько лет.

Когда ива пускает новые почки, а ласточки набирают весеннюю грязь, новая школа уже началась, и таланты, приглашенные Лю Дару, также наняли новую школу, и ученики там тоже перешли в новую школу.

В десятый день лунного календаря десятого февраля в четверг семья Му Роузанг занята сбором вещей! Школа в деревне началась, и Гибискус должен вернуться в графство, чтобы учиться.

Чуньи была занята признанием Му Рузана и ходила туда-сюда: «Девочка, все драгоценности собраны и упакованы только в деревянную коробку». Еще у нее была толстая книга регистрационных книг.

Му Рузан услышал, что он взял кисть для письма и пощекотал ею лист бумаги, и усмехнулся: «Чун Ран пошел разложить мою одежду по временам года. Ты пойди и помоги моему брату разложить одежду и книги. Иди и позвони. Сначала невестка Ван Цая».

Чуньи было приказано делать свою работу самостоятельно. Время от времени из дверей заходила невестка Ванцая: «Девочка, ты ищешь рабов».

Му Рузан поднял голову от нескольких детей: «Сюнь Цзы, подойди и сядь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии