Глава 163:

Гибискус издал шум, жестом показал ему идти вперед, взял книги и повел всех в отдельную комнату на втором этаже.

После того, как все уселись, Гибискус подошел к двери отдельной комнаты, повернулся к нему и сказал: «Возьми книги и скажи парню, чтобы он принес говядину, которую он заказал ранее, и приготовил немного еды для дяди Вангуя, чтобы он отправил их. "

Невестка Ванцая, Вангуй и Ян Мо, остались в машине внизу и отвели Чуньраня и Чуньи наверх, чтобы они ждали.

«Да, Мастер, миньоны это устроят». Собираю книги и занят этими делами.

Му Роу Сан уже давно держал в руках одну карту и время от времени просматривал ее, чтобы общаться с Фэн Хуаном и Тао Хуа. Несколько человек вышли рано утром и теперь голодны по грудь.

Естественно, мне пришлось заказать десять фунтов говядины, чтобы набить живот, а также несколько клеток паровых булочек и чайник чая. Во время еды я слышал только прикосновение посуды, а затем звук жевания.

После глотка я выпил немного чая и сделал перерыв в двух чаепитиях. Гибискус отвел всех в тихую резиденцию.

Как только Таохуа вошла во вторую дверь, она увидела кусочек зелени и сказала: «Ух ты, Роу Санг, этот двор такой красивый». Он маленький и изысканный.

Даже передний двор полон цветов и фруктовых деревьев, не говоря уже о заднем дворе.

Му Фэнси хрипло сказал: «Это то, что кузен отправил служить после того, как кузен купил его в прошлом году. Кузен, этот двор выглядит лучше, чем раньше».

Гибискус велел людям помочь с багажом, выслушав ее разговор. Она улыбнулась Му Роу Сану: «Сестра, нашей семье, кажется, приходится покупать грубых жен».

Раньше я был в деревне на холме, и спереди и сзади росли фруктовые деревья. Обо мне позаботился один, и, кстати, даже Ванцай взял на себя заботу. Сейчас я в округе и не говорю о консьерже, поручениях и большой уборке. Грубая гигиена заставляет свекровь должным образом распорядиться.

«А не придём ли мы беспокоить ваш дом!» – обеспокоенно спросил один студент.

Гибискус сказал с улыбкой: «Это надо было сделать давно, но только потому, что я учился у кума, а жил тихо и безлюдно, и это затянулось по сей день». Теперь он также обнаружил, что время было выбрано неправильно. Меня раздражало, почему я ничего не сказал.

Му Рузан улыбнулся в ответ: «Сначала я ждал, пока мой брат придет учиться в окружную школу, а затем составил план. Сегодня все помирились, и я выкуплю некоторых людей обратно, когда у меня будет время завтра».

Когда все закончили уборку и расселись, свет уже потускнел.

Му Роузангу пришлось приказать Ван Гую забронировать столик в ресторане, чтобы всех развлечь.

После ужина люди разошлись, Му Рузан не мог не протянуть руку и ущипнуть его за плечи. Чунран увидел, как Чао Чуньи подмигнул, развернулся и вышел из комнаты искать богатую невестку, и вскоре вернулся.

Му Рузан в это время согнулась возле кровати Ло Ханя, а Чун И нежно держала ее теленка на диване, а Чунь Ран подошла к ней и прошептала: «Девушка, г-жа Ван Цай уже сожгла два горшка. Вода, рабы ждут». чтобы девчонка приняла горячую ванну».

«Ты идешь позаботиться о фениксах и цветах персика и переодеться. Я их искупаю, когда они закончат. Хорошо, а что происходит с моим братом?» Она все еще закрывала глаза, но слабо спросила Чунрана, пришли два человека. Есть разница между административным центром округа и привлечением группы людей в административный центр округа. Она сегодня устала.

«Рабы спросили молодого мастера. Он сказал, что девушки первые. Кроме того, другие молодые мастера уже жили в комнате Дунсян во дворе перед домом. Рабы просто пошли посмотреть. Они обсуждали испытание с молодой мастер."

Му Роу Сан кивнула и сказала: «Иди и подожди двух других девочек, а завтра утром поговори с Ван Гуем. После отправки моего брата в школу я пойду к правительственному чиновнику, чтобы найти личную невестку. Наша семья добавит немного черновой работы. Живая".

Увидев ее усталый вид, Чунран хотел убедить ее пораньше отдохнуть, а затем спросил ее, услышав то, что она сказала: «Девочка, ты можешь помочь мне у невестки Ванцая?»

Му Рузан на мгновение застонал, прежде чем сказать: «Вы мне не напоминаете, я действительно забыл об этом. Я повернулся, чтобы выбрать еще двух маленьких девочек, и сделал ей укол. Наша семья жила в округе, мой брат пошел в правительство. школа, и я буду приходить и уходить. Будет еще много друзей, не говоря уже о том, что на улице живут пять молодых мастеров. Если они сдадут экзамен, они, вероятно, останутся в округе учиться".

Чуньи подняла голову и спросила: «Девочка, они всегда будут здесь жить?»

«Почему, даже если наш учитель желает, другие смущаются, просто живя в нашем доме перед экзаменом». Чунран не думал, что это возможно.

Му Роу Сан сказал: «Если они посередине, они либо будут жить в правительстве, либо арендовать двор снаружи. Как они могут все время оставаться в нашем доме?» Если нет, то лучше сказать и пойти прямо в дом.

Чунран вспомнил об этом событии, ему было очень любопытно, и он спросил: «Девушка, вы говорите, что они будут там? Смысл раба слушать слова хозяина ночью, кажется, нетрудно проверить детство!»

Му Рузан зевнул и засмеялся: «Туншэн легко проверить, но талант сложно».

После разговора она замолчала, и Чунран увидел, что она действительно устала, поэтому открыла клетку, вытащила маленькое одеяло, вынула его и аккуратно накрыла Му Рузана.

Утром второго дня Ван Гуй принес несколько мулов, Му Рузан выбрал двух второсортных сорок для гибискуса. Позже Му Хюн-чжи назвал их Силиан, Жунби, а также шестью служанками и шестью. Свекровь, еще одна, которая ухаживала за цветами и растениями, и невестка Ванцая должны были драться с двумя молодыми невестками. Затем у ворот охраняли двух молодых невесток по имени Фу и Цянь соответственно. Суд разделил двух служанок и горничных, а остальные пошли на задворки и задворки.

Свекрови было поручено охранять висячую цветочную дверь, и Му Рузан была очень довольна тем, что девочки назвали Весенний дождь, Весеннюю траву, Весенний ветер и Весенний пейзаж.

«Кузина, мне не нужно ждать служанку». Фэн Е думала, что ее дом — это просто богатая семья.

Таохуа также почувствовала, что ей не нужно, чтобы маленькая девочка ждала, и последовала за Фэнси, чтобы уговорить ее.

Му Рузан опустился и сказал: «Забавно, ты все еще здесь, в маленькой деревне. У какой богатой девушки нет маленькой девочки, которой можно было бы служить». Если это будет передано, я не знаю, как посторонние смотрят на семью Му.

«В будущем твой брат также будет заниматься другими детьми. У некоторых из этих людей нет сестер и сестер. Если ты опубликуешь здесь сообщение, чтобы пригласить тебя насладиться цветком и едой, разве ты не возьмешь с собой маленькую девочку?»

Когда она увидела этих двоих, опустивших головы и ничего не говорящих, она почувствовала, что ее тон был слишком плохим, а затем вздохнула и медленно объяснила: «У богатых людей есть правила богатых людей. Это не так удобно, как в маленькая деревня.Эти девушки из других людей также измеряются по стандарту, сколько домашней прислуги, сколько девушек ждут девушек, это ориентир.

Короче говоря, если вы находитесь в графстве, вам придется иметь дело с девушками из богатой семьи. Маленькие девочки вокруг вас незаменимы, не говоря уже о том, что это также повлияет на статус вашего брата в школе. "

«Как это может повлиять на школу?» Таохуа не понимала, она просто не хотела доставлять неприятности Роузангу, и она так встревожилась, когда услышала, как она так много сказала.

Му Рузан улыбнулся и по секрету сказал, что он слишком обеспокоен: «Ученики в школе также делятся на троих, шестерых и девяти. Если братья хотят войти в центральный круг, этот посторонний предмет незаменим».

Говоря об этом, она еще раз подумала об этом и сказала Чунрану: «В будущем ты будешь отвечать за управление вещами в академии, и ты будешь отвечать за мою одежду и украшения. Кроме того, эти четыре девушки им придется чему-то научиться, когда они будут свободны. Китайские иероглифы умеют немного вышивать».

"Да детка!"

Чунжань вспомнила, о чем спросил ее сегодня Ван Гуйто, и она сказала: «Девушка, дядя Вангуй, дядя Тону, спрашивает девушку сегодня, когда он сможет отогнать повозку с быками обратно в маленькую деревню. Прежде чем приехать, дядя Ванцай. Было сказано, что коровы будут еще можно использовать дома в течение нескольких дней».

Му Роузанг какое-то время был в беде, и повозка с быками помчалась назад, но выходить было неудобно. Если бы ты остался, машину сбила ознакомительная поездка с гибискусом.

«Девочка, у рабства есть идея». Это была девушка по имени Чунь Юй, которая встала и заговорила.

«О, какую идею ты хочешь выслушать?»

Чунь Юй надулся и улыбнулся, обнажив две маленькие ямочки на щеках: «Вернемся к девушке, большинство людей в округе пользуются портшезами».

Чунран необъяснимо спросил: «Почему это?»

Чунь Юй взглянула на Му Рузан, увидев, что она не знает, что это такое, она жестом предложила Чунрану спросить, и засмеялась: «Дороги не всегда широкие, и там будут пробки, когда машины приезжают и уезжают. Там В уездном городе всего несколько улиц, и кое-где машину невозможно развернуть, и удобнее ездить на седане».

Му Роу Сан подумал об этом, Чун Ю был прав. Такое случалось последние несколько раз, и это была главная улица. Это не застряло. В прошлый раз я не хотел копировать еще одну короткую улицу, чтобы сэкономить время. ? В результате оно зависло и задержалось на много времени.

«Кажется, в доме должно быть два лифта». Разумеется, один лифт предназначался для Гибискуса, а другой — для нее самой.

Чунран улыбнулся: «Девочка, ты собираешься добавить еще четырех носителей? Раб думает, что невестка все еще ждет денег во дворе перед домом, так почему бы не собрать их всех вместе?»

Таким образом, ее семья добавила еще четырех носителей и еще тридцать две серебряные монеты, чтобы заказать две маленькие машинки из зеленой ткани.

Вечером она рассказала об этом Му Гибискусу: «Брат, я боюсь, что портшез будет доставлен через несколько дней. Сегодня я потратила почти двести серебряных монет. Это серебро стало левосторонним и правосторонним. Да, а в этом магазине есть какой-нибудь сюрприз?»

Гибискус сказал с улыбкой: «Моя сестра слишком обеспокоена, она только что приехала в округ, и ее еще не устроили. В доме много разных вещей. Моя сестра сначала медленно разбирает вещи в доме. "Нет времени, чтобы послать кого-нибудь спросить Ли Ли. Подождав несколько дней, давайте медленно найдем его, а затем добавим несколько полей на пути. В конце концов, округу удобно отправлять отсюда. Есть Официальных способов добраться до штата отсюда нет. Это как ездить туда-сюда в маленькую деревню».

Му Рузанг засмеялся: «Жители деревни узнали, что мы переезжаем в административный центр, и подумали, что бизнес по производству кимчи невозможен!»

"Кто сказал это?"

«Некоторое время они подталкивали Таохуа и спрашивали, а я говорил, что китайскую капусту и дальше будут приобретать». Му Роу Сан положил в рот кусок печенья.

Гибискус поручил взять книгу и приготовить перо, чернила и бумагу. Это единственный способ: «Все в порядке, когда Чжуанцзы добавят, и его перевезут в Чжуанцзы для обработки, чтобы кимчи можно было легко отправить. Кроме того, завтра я пойду в школе. Сегодня я встретил этого джентльмена и встретился с несколькими своими одноклассниками. Я договорился о встрече, чтобы прийти ко мне домой пообедать в этом месяце".

Му Роу Сан очень рад, что Гибискус начал так быстро общаться, поэтому он должен позаботиться о нем: «Брат, будь уверен, у нас еще есть старые цветы персика и фруктовое вино, мы можем взять их с собой, чтобы развлечь наших гостей. К сожалению, ты отдохнешь. Эти дни означали, что брат Ян принял участие в детском тесте».

Гибискус был рад: «Их по-прежнему не хватает в будние дни. Если мы не отдохнем, нам негде будет сдавать экзамен».

Му Рузан тоже об этом думает. Приезжают студенты из Шили и Басяна. Ежегодно сдавать тест приходят сотни людей. Некоторые прошли испытание, но другие его не выдержали.

«Я позвонил Ванцаю Цзунцзы, чтобы получить больше еды. Я не знаю, будет ли кто-нибудь в округе готовить глиняную печь. Было бы неплохо купить жареную утку с фруктовыми деревьями».

«Хорошо, просто так получилось, что наше барбекю принесли, и я попросил Ван Цайцзы узнать это, а затем зажарил еще две тарелки рыбы с фруктовым вином».

Он вспомнил, как раньше наслаждался цветением персика и барбекю со своими одноклассниками. Через несколько лет дела пошли не так, Вэй Аньпин пошел в государственную школу, и один из членов семьи Янь и семьи Пань показал себя хорошо. Один пошел по делам к отцу: «Сестра, дело левого и правого братьев — просто вести кого-то есть и пить».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии