Глава 286:

Когда Ян Цзысюань увидел, что Му Рузан прикоснулся к нему, его сердце было в восторге, но он сказал с беспокойством: «Гибискус, ты должен сказать своим отцу и матери, что вы двое, возможно, не такие, как сегодня. Вот идет предок».

Гибискус сказал: «Да, сегодня я должен конкретно сказать отцу и матери две вещи. Теперь дело всей жизни моей сестры решено. Детка, в следующем году я собираюсь учиться в деревне. Моя семья боится переезжать обратно. в Пекин. Без той причины, что младшая сестра осталась одна, дети и младшие сестры в следующем году не смогут лично просканировать могилы отца и матери».

Поднимается весенний ветерок, повсюду летают бумажные деньги, а окружающее дерево магнолии издает шорох. Внимательное слушание словно говорит: иди, иди!

После того как предки были принесены в жертву, выборы становились все более и более трудными. Позже поговаривали, что это правительственный чиновник ворвался в дом, чтобы поймать людей и обмануть девушек. Хозяев не было дома, и они не смеют легко выйти.

Однажды тетя Лю подняла занавеску, чтобы войти, подошла к Му Рузан, которая вышивала красное свадебное платье, и сказала: «Девочка, Чжан Гуаньши разговаривает взад и вперед, а в семье на три рабочих меньше. "

По мере того, как официальное руководство разъезжало по различным округам, идеалы Лаланга становились все более и более преувеличенными, так что поля каждой семьи были заброшены, а вопрос весенней вспашки был отложен.

Му Роу Сан положил иглу для вышивания в руку и с тревогой сказал: «Я не знаю, как долго эти чиновники смогут останавливаться, нашей семье повезло что-то сказать, и строительство началось на несколько дней раньше. Потеря "Все еще относительно невелик, - сказал я. - Пришло время Чжану взять все под свой контроль. Прежде чем рисовое поле успеет посадить рассаду, я не буду сажать рассаду риса. Просто это поле используется уже много лет". и я воспользуюсь этой возможностью, чтобы отдохнуть.

«А как насчет пропавших без вести давних работников? Кто-то пришел навестить г-на Чжана. Он только что послал кого-то отправить письмо».

Тетя Лю вошла во дворец рано. В том же году ее также выбрали для пребывания во дворце. Несколько лет спустя у нее появились новые вопросы в частном порядке, но она искала информацию о своей семье.

Му Рузан встал, потянулся и сказал: «Скажите людям правду, что они хотят знать, что у них на сердце, и дайте им немного утешения, и попросите Чжан Гуаньши занять пост моего брата и отправиться в округ, домой. Если кого-то потеряете, лучше заявите в полицию, чтобы в дальнейшем эти старожилы не шлепали кожу».

Тетя Лю почувствовала облегчение. Режиссерские способности Му Руосанг действительно не хотели, чтобы она перекусила наполовину, но она все еще была недостаточно хороша в своих личных и личных средствах, и у нее все еще были добрые намерения.

Она получила инструкции Му Руосана, повернулась и вышла, чтобы рассказать эту историю еще раз.

Прошло еще два дня. И действительно, ветер усилился, и деревянные двери закрылись. Всех, у кого в семье была дочь, независимо от того, старые они или нет, задержали дома и не могли найти дверь.

Я не знаю, чиновники были очень рады это сказать, один за другим, когда тигры спускались с горы, воспользовались случаем, чтобы поймать много красивых женщин и сдать их, а некоторые из них ушли в задние дома этих чиновников.

Деревня Ояма славилась своим хорошо оформленным и образованным будуаром. Чтобы завоевать расположение евнуха, новый судья как можно скорее передал название деревни, включая возраст женщин в деревне.

Я не знал, что ****у поручил учитель, и он должен быть хорошим учеником, чтобы осмотреть маленькую деревню, которая такая красивая: красивая гора и красивая река.

Вскоре **** сам занял служебный пост, всю дорогу бросая курицу и собаку в прыжках, было очень характерно ходить по домам для проверки, были близкие по возрасту, хорошо выглядели, сплоченные и арестованные. женщина. В армии.

Когда глава деревни получил эту новость, **** уже вошел в поселок. В отчаянии ему пришлось послать кого-нибудь побегать по деревне, чтобы сообщить и спрятать его незамужнюю дочь. Он переоделся и приготовил напитки и горы. Вэй привык развлекать. В конце концов, ему придется столкнуться с этим. Он уже заранее все подготовил и надеется только на то, что этот **** сможет поговорить и собрать немного денег.

«Хозяин деревни, этот тесть привел кого-то всего в трех милях от нашей маленькой деревни». Подчиненный поспешно побежал обратно на своем муле и, не успев это сделать, крикнул на Мина.

Глава деревни удивился: три мили? Он пришел так быстро, а потом подумал, что боится, что это будет бесполезно, а затем сказал: «Приди и возьми Хироюки, второго сына Мастера Цзо и второго сына Чжунъи Хоу».

Несколько жителей гибискуса распевали стихи в своих домах, чтобы оценить весну, и когда они услышали, что староста деревни пригласил их, они отвели Сяоюй в дом старосты деревни.

«Дедушка, можно тебе хорошую косточку?» Глава деревни Муджин стоял, аккуратно одетый, у ворот двора, сердце его было очень странным.

Староста деревни вздохнул: «Я слышал, что тесть уже почти здесь. Где я, сельский житель, который видел пейзаж, пожалуйста, приходите, и я хочу помочь вам, чтобы избежать катастрофы в нашей деревне. "

Первый уровень государственного университета раздавил людей, и глава деревни распоряжался только одной третью акра земли в деревне Сяошань. Он не имел никакого контроля над евнухом.

«Дедушка, можешь быть уверен, что у нас есть…»

«Учитель, дело нехорошее, и дочь босса Ван Личжэна тоже была арестована».

«Мастер Хуэйму сказал, что это правда. Я слышал, что у его дочери был заказ, но это было только время чая, когда мужчина отправил письмо о назначении, и человека увезли. Свекровь Ван Личжэна была уже тревожился. После этого у миньона тоже был дальний родственник, живший рядом с его домом. Я видел это раньше и знал, что служу в доме старика, поэтому он послал кого-нибудь доставить письмо".

Это был управляющий, приглашенный семьей старосты деревни. Он услышал эту новость и тайно отпраздновал, что в его семье трое сыновей.

Глава села был занят и послал кого-то незаметно сообщить семьям, чтобы они крепко спрятали своих дочерей.

"Идите сюда!" Другой подчиненный подбежал, чтобы рассказать ему.

Вскоре на официальной дороге появилась группа чиновников с мягкой машиной мармеладной посередине, которую вел зрелый носильщик, а сельский староста был занят ожиданием деревенской дороги.

Время от времени группа приходила к въезду в деревню Сяошань, и старший офицер говорил: «А староста деревни?»

«Последний офицер точно!» Деревенский староста не осмелился ха-ха, но пришлось ответить по духу, и догадался, откуда они взялись, интересно, умеет ли тесть хорошо говорить.

Когда барабан был в моем сердце, красный седан мармеладного цвета упал на землю, и еще один маленький придурок, который присматривал за ним за шторами. Через некоторое время Фанг вытянул изнутри большое рубиновое кольцо, белое и ухоженное. Приди и нежно отдохни на руках евнуха.

Сельский староста тайно увидел и пробормотал в сердце своем: не тесть ли это? Как дама?

«Но глава маленькой деревни стоит снаружи?» Изнутри мостика послышался узкий голос, сжимавший его горло.

Глава села и все услышали скальп, и на лице его отразилась странность. Даже посыльный осторожно повернул голову в сторону и молча пересчитал лепестки на обочине.

"Да!"

Глава деревни не знал, был ли в машине мужчина или женщина, и не осмеливался много говорить, но ему следовало сначала выйти.

Сначала в портшезе был растянут мыльный башмак. С первого взгляда у деревенского старосты закружилась голова. Кто может сказать ему, почему он тесть и что его руки в лучшем состоянии, чем у его тещи в молодости.

Из седана вышел пухлый тесть с квадратным ртом и большим носом. Самой большой особенностью было то, что он был похож на увеличенную зимнюю дыню.

Как только он выбрался из портшеза, он увидел, как деревенский лидер повел нескольких человек, чтобы поприветствовать его, и откашлялся так ясно, что своим уникальным резким голосом сказал: «Семьей Саджиа сегодня повелел Святой Дух. . Государство решило отобрать девушек, рано услышало о девушке в маленькой деревне Сяошань, научило ее грамоте и этикету, а сегодня пришло сюда прогуляться».

Цзо Ренсянь тихо надулся в спину, разве он не был всего лишь евнухом, а небо — не что иное, как квартет.

Глаза, нос и сердце Ян Цзысюаня смотрят на душу, и он задается вопросом, как повернуть стену или залезть в окно, чтобы избежать следа гибискуса. Увидев свою любимую маленькую Санг Санг, он с жалостью завязал отношения, Мо сказал да, Кража благовоний и кража нефрита, только сказал, что количества встреч было достаточно, чтобы протянуть два мизинца.

Деревенский староста — всего лишь маленький офицер, даже без звания. Как посмел оскорбить этого слишком старого, он указал на Ян Цзысюаня и других и сказал с улыбкой: «Я слышал, что приезжает тесть, всего лишь сын Чжунъи Хоу, сын Мастера Чжоу Цзояня Юши Цзо. , А первый сын деревни, все дома, сержант пригласил троих сыновей приготовиться. После всей этой дороги, тестя давно не было, так что пойдем сначала в дом сержанта немного отдохнуть".

Тесть взглянул на него, надулся на Ланхуази и усмехнулся: «Йо, ты пришел. Давай. Из-за твоей сыновней почтительности Саджия пойдет к тебе и посидит немного».

Сказав это, он подал знак маленькому придурку, окружавшему его, чтобы тот помог ему добраться до дома старосты деревни, а затем остановился и сказал: «Фамилия семьи — Лу. Тесть здесь — не единственный!"

«Да, да, да, дедушка Лу, пожалуйста!»

Глава деревни давно отругал свою мать. Если бы маленькие девочки в маленькой горной деревне не были защищены от ядовитых рук, ему было бы много лет, и ему пришлось бы шептаться с застенчивым мужчиной.

В доме деревенского старосты женщины принесли хорошее вино и яства. Ян Цзысюань, Цзо Жэньсянь и Гибискус сопровождали его. Хотя тесть и был человеком рядом с императором, он не был похож на ***, который был с ним близок. Когда его сопровождает человек, он не смеет быть слишком самонадеянным, в то время как лицо его светло. Если он сегодня прочитает одну перед Святым, его жизнь не гарантирована.

Лу Гунгун вежливо сел и продал Ян Цзысюаня и взрослого за лицом Цзо Ренсяня, которого было не так сложно обслуживать, глава деревни с облегчением увидел это.

Лу Гунгун не видел во дворце никакой деликатной еды, но глава деревни тоже в сознании, вся игра на холме за маленькой деревней, только для того, чтобы жители деревни приложили немного усилий, он взял деньги и собрал их. . Два зайца одним выстрелом, теперь Лу Гун просто щурится и пьет вино, ест дичь с полным ртом масла.

«Ну, разбрызгиватели не ели горную дичь в Шучжоу уже много лет. Я так скучаю по ней. Я не хочу, чтобы твой старик был сыновним. Я приготовил эту свежую дичь, и она также собрала мои аппетит. Желание есть, даже если ты останешься в своем доме, семье Саджиа лень передвигаться, приходи!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии