Глава 337:

«Не больше, не больше, я просто много говорю, вам не обязательно слушать это и говорить, что меня это не сильно беспокоит. Вы скажите мне, сколько денег у вас на руках». Цзо Жэнью увидел выражение его лица и сказал больше. Это бесполезно, ему плевать на свои деньги.

Гибискус задумался и сказал: «Я потратил 752 000 на сестру и добавил двух Чжуанци. Я также купил антиквариат, отдельные книги и подлинные свитки, которые стоили более 80 000 юаней, а у моего племянника было 30 на руках. Более двух тысяч тридцать два, еще тридцать тысяч два планируют оставить для нее часть дна ящика, часть вина. "Он прячет деревянную мебель Розанга - столетний дольчатый палисандр.

Цзо Жэнью кивнул и сказал: «Его двор составляет более семисот восьмидесяти двух тысяч человек, что соответствует его возрасту и замечательному человеку».

Лицо Гибискуса смутилось и сказало: «Мой племянник боится, что не сможет позволить себе купить этот дом».

Цзо Жэнью увидел, что, хотя он и в беде, он не будет сильно волноваться. Очевидно, его душевное состояние было отточено до высокого уровня.

«Не волнуйся, сначала выслушай меня, и я планировал поискать его еще раз, а потом сказал правду боссу. Я волновался, что это дело желтого цвета, поэтому не сказал тебе. Это было невероятно. "Он сегодня послал кого-то доставить письмо. Оказалось, что когда император сегодня ел семена пальмы, он случайно подумал о том, чтобы есть семена пальмы вместе со взрослым в течение одного года, и ему разрешили вернуться в родной город".

Гибискус просто внимательно слушал и не перебивал Цзо Жэнью. И действительно, я увидел его снова и сказал: «Старик думает об этом и думает, что это все еще хорошая продажа, но у него много серебра, но он отдал его первым. Половина его, а остальное будет отдано ему. в течение двух-трех лет, но контракт может быть заключен для официального учета. Для каждого платежа, который вы делаете, подойдите к двери, чтобы очистить счет один раз, или погасите его один раз, и вы сможете полностью устранить долговую расписку ".

Гибискус хотел ходить туда-сюда, и это было все, что он мог сделать, говоря: «Пожалуйста, помогите мне своими руками, чтобы меня не обманули».

Цзо Жэнью улыбнулся и кивнул: единственные кости и кровь его сестры, он не мог о нем позаботиться.

Подумав об этом еще раз, он сказал: «Две семьи, которые твоя тетя изначально выбрала для тебя, должны были согласиться, но тогда ты не знал почему, но не хотел. Твоя тетя все еще была такая злая и недовольная. На кровати. .»

Гибискус равнодушно улыбнулся. Предыдущее упоминание было племянником Цзо Жэнью. Другие на это особо не смотрели. На этот раз Гибискус взял Му Рузана на полгода жить в Цзуофу. В глазах посторонних он был просто бедным мальчиком. На основании конуса нет плитки.

«Моя свекровь расстроена, а племянник в тревоге. Такой девушке это не нужно».

В глазах Цзо Рэнью сверкнуло восхищение. Сердце Гибискуса превзошло его ожидания и сказало: «Кажется, жизнь первых лет так хорошо тебя отполировала. Можешь быть уверена, что твоя сестра все знает хорошо, и твой брак не будет проблемой. они бунтуют, и когда в будущем их обвинят, хм, это не что-то поверхностное».

Семья Цзо всегда держала в доме двух братьев и сестер семьи Му, что является более ограничительным и поучительным. Разве они не знали семью этих двоих, но когда госпожа Цзо посмотрела на девушку, она уделила немного больше внимания и не сказала, что я понимаю.

«Старшие волновались. Это был не племянник, эй, пожалуйста, помогите мне в этом вопросе. Когда дом будет куплен, должны приехать официальные СМИ, и болезнь сердца моей тети можно будет устранить».

Цзо Жэнью также сказал: «Завтра ты поедешь в отпуск и посидишь со мной в доме босса». Глядя на небо снаружи, он сказал: «Иди к тете, поздно, я боюсь пить. Отвар засыпал».

Занятый Гибискус отступил во двор мадам Цзо и встретил Му Роузанга, который служил на стороне. Му Рузан видел, что выражение его лица не изменилось, и знал, что он не принял этих двух женщин близко к сердцу.

Она не беспокоилась о Гибискусе. По словам Гибискуса, было бы очень важно вернуться в деревню Сяошань, чтобы жениться на ней. Его жена теперь очень хорошо учит всех женщин в деревне. Что больше всего беспокоит, так это госпожа Цзо.

«Сестра, твоя тетя здесь, чтобы позаботиться о тебе. С тех пор, как я нашла своих брата и сестру, моя тетя особенно страдает от тебя». Му Хироюки увидела, что госпожа Цзо выпила лекарство и заснула, поэтому попросила Му Роузана поговорить на улице.

«Понятно, брат! Сегодня просто Праздник лодок-драконов. Я смотрю на людей и смотрю на наш дом сверху вниз. Мне кажется, наш дверной проем слишком низкий». Му Рузан был очень зол.

Напротив, Гибискус улыбнулся и сказал: «Как жаль, это благословение твоего брата. Я не женился на этом пустоглазом, но почему ты выбрал это сегодня?»

Чем больше он говорил, тем больше он смущался.

Му Роу Сан, раздраженная нахальной бандой, сказала: «Ну, девушка из семьи господина Юши могла сказать, что, поскольку она знала, что наши родители умерли, это было неуместно».

Она была очень беспомощна в этом вопросе. Люди Да Чжоу думали, что дети, чьи родители умерли, были благословлены. В сочетании с отсутствием родительского наставления эта семья опасалась, что обучение будет отставать на один уровень, но обычные семьи не обращали на это внимания.

Гибискус сразу понял, махнул рукой и сказал: «Нечего упоминать, я должен думать, что моя тетя тоже чувствовала, что Юаньфантан не оставила это лицо в покое, поэтому она рассердится».

«Да это просто, брат, наш двор боится заселяться». Она беспокоилась о нерешительной невестке Гибискуса.

Гибискус подумал и уговорил: «Дом уже стоит. Младшая сестра, должно быть, нетерпелива, ведь невестка твоего брата не может убежать».

«Сестра, послушай, как брат Ян сказал, что его караван отправится в западные регионы через несколько дней. Я попросил его вернуть вещи, которые были проданы. Новое вино из цветов персика этой весной, и вот галантерейные товары, собранные в несколько месяцев, и, Шу Джин, я планирую вложить еще 30 000 книг, чтобы заработать еще одну».

Он сказал, что остановился здесь и сказал: «Я помог мне найти двор среднего класса, прямо в Хутуне Мао, недалеко от моей семьи. Они просили всего 780 000 серебра. Гарантия, я планирую поговорить с братом Яном завтра, развернуть мой караван, и попроси его присматривать за ним всю дорогу».

Однако Му Жузанг не смог принять решение за Ян Цзысюаня, сказав: «Старший брат Мингер должен тщательно с ним обсудить, и вернуть 30 000 юаней не так уж и много».

«Да, его в основном продают в Пекине, Сянчжоу, Цзяннани и других местах. Я просто оставил Шучжоу, и это был золотой самородок».

Му Рузан услышал надутые губы и рассмеялся: «Я беспокоился о своем брате, но он не думал об этом, он сам это понял».

В ее сердце была какая-то потеря, и она могла бесследно упомянуть о нем, когда была ребенком.

Повзрослев, Гибискус стал везде хозяином дома. Вместо этого Му Роу Сан больше не появляется легко.

Гибискус спокойно взглянул на нее, видя, что Му Рузан больше не задает вопросы своей будущей невестке, затем тайно выдохнул.

«Я думал, что будет неловко жениться на магазине, а так называемые хорошие вещи парные, поэтому я подумал, что смогу заработать больше денег, продав его еще раз, но, к сожалению, я не могу купить главную улицу Чэндуна. Увы. , денег не хватает».

Гибискус подумал, что если у нее не будет денег, чтобы обустроить для нее двор, то она заработает еще немного, и в руках Му Рузана она сможет сделать небольшой магазинчик.

«Ах, я забыл сказать тебе об этом, но моя тетя согласилась одолжить мне немного. Я забыл. Когда я выйду замуж, в двух вышивальных деревнях в Джингли и в трех других должно быть семь или восемь. Больше половины .»

Думая о проблемах Гибискуса с зарабатыванием денег, он сказал: «Мой брат не должен торопиться. В конце концов, наша семья в полном разгаре».

Гибискус сказал: «Кажется, я тоже волнуюсь, но какая семья не накопила несколько поколений, моя семья Му — это только начало».

«Ну, я не осознавал, что с Ян Е и Фэн Е все в порядке. В мгновение ока мы пробыли в Пекине полгода, и они двое написали письмо только через год».

Гибискус посоветовал: «Просто будьте уверены, разве брат Ян не говорил этого? Он получил признание своего мужа, к тому же он был моим двоюродным братом, и он мог есть в городе Шучжоу, и он не был нарушителем спокойствия. Однако он упомянул дядюшку в последнем письме».

В комнате на какое-то время воцарилась тишина, но свет свечей на столе потрескивал.

Му Рузан протянула руку, коснулась ее маленького подбородка и сказала: «Дядя?» Она давно не помнила этот номер и давно забыла этого человека.

«Ну, эта хризантема не беззаботная женщина, боюсь, опять будет шумно!» Гибискуса больше нет в городе Шучжоу, и Му Юня вдохновили хризантемы, и он хотел выкопать лес и заселить Ян и Муфэн. Мой частный дом.

Му Рузан усмехнулся: «Благодаря тому, что я засунул Фэн Си Цай И Гэ, в противном случае, если я столкнусь с ребенком, вышедшим из ворот особняка, у нее будет такой характер из-за страха быть съеденной кости. Ничего не осталось».

«Эта хризантема была слишком беспокойной. К счастью, тетушка в это время несла небольшой двор с тремя братьями и сестрами. Иначе я не знаю, чем женщина расстроилась». Му Хироюки был нетерпелив с идеей Му Юня.

Му Роу Сан взял семя дыни со вкусом молока и медленно кипятил его. Вкус новых семян дыни Ян Цзысюаня был действительно хорош.

Слова, произнесенные Сяоцзуем, не прощают: «Ну, это не потому, что дядя — именно такой младенец, и его нельзя предлагать в качестве бодхисаттвы».

Разговаривая с нечаянным слушателем, Му Чжичжи тут же сделала заявление, и в ее сердце родился план. Она встала и попрощалась с Му Роу Сан. Она не стала ждать, пока она скажет что-то еще, и поспешила прочь.

Му Рузан увидел, как его торопливая фигура скользнула в тень, и беспомощно пробормотал: «Один или двое так заняты, увы, бездельничать еще скучнее!»

«Девочка, рабство смотрит на недавнюю хорошую погоду, так что лучше дождаться, пока жена заболеет, и добавить деньги на благовония в храм».

Му Роузанг вспомнил свое происхождение и кивнул в знак согласия, сказав лишь, что, когда он попросил Чуньи взять еще немного серебра, она вошла в комнату и снова посмотрела на госпожу Цзо. Когда она увидела, что крепко спала после приема лекарства, она сказала ему. После Нефритовой Рубашки и Дельфиниума рядом с ней я вернулся в комнату, чтобы поспать.

Госпожа Цзо тоже сильна. Женитьба на Цзо Рэнью на протяжении многих лет. По мере того как его служебное положение повышалось, лодка все больше к нему привыкала. В это время его лицо было поцеловано семьей его матери. Напевая на кровати, Му Роузанг положила красную женщину, а Юй Сючжу подала суп и лекарство перед кроватью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии