Глава 348:

Внезапно брови Гота поднялись, он повернулся назад и закричал: «Ищи смерть! Если ты не подмигнешь, если ты оторвешь один волос своей матери, я дам тебе доску».

Маленькая девочка была так напугана, что не смела сказать ни слова. Она могла только думать, что ей не повезло. Конечно, она была не первой, кому не повезло. Вчера, после того как госпожа Хоу ударила Гуйюань в западном углу, она вернулась со двора. Ее наказали все, кроме матери Шэнь.

С неохотой ей пришлось обратиться за помощью к матери.

"О, добрая рабыня вот-вот рассердится. Твои оригинальные кости не очень хороши. Не потому ли ты сам согрешил? Сегодня в дверь вошла деревенская тетка, а жена - старшая, но ей еще надо у нее лечиться. Никогда не позволяй другим презирать».

Мать Шен хотела бы напомнить ей, что есть начальник округа ****, который ее поддержит!

Она взяла уголь и аккуратно нарисовала брови госпожи Хоу. Госпожа Хоу взглянула в зеркало. Милфы и очарование все еще существовали, а она добавила нежное очарование и высокое облако. На мне было восемь яшмовых стропил, шелковая мантия с инкрустацией мармеладом на серебряной подкладке и серебряная парчовая юбка под ней.

Мать Шен улыбнулась и сказала: «Госпожа, это платье очень подходит, но я хочу забрать декорации невесты».

Миссис Хоу взглянула на нее и тихо выругалась: «Мило, ты права, но я старшая. Она замужем за моей семьей Ян, и это моя семья Ян. Она растет!»

В его глазах появилась злобная глубокая холодная улыбка, но от всей души...

«Там, где рабы милы, но это просто говорит правду, не смей притворяться!» Мать Шен снова польстила ей, что сделало ее счастливой.

«Глупая! Хоть она и деревенская тетя, она ее кормит. После возвращения в Нин ей скажут выучить правила и положения». Но в мгновение ока она снова подумала о Чжан Лянцзи.

Не говоря уже о двух людях в этой комнате, думавших о расчете Му Роузана, она в это время была в будуаре, очень счастливая с Му Фэнюем, Цинь Таохуа, Лю Гуйчжи, Чжоу Баоэр вместе смеялись.

Тетя Лю покачала головой и сказала: «Девочка, ты смеешься немного громче».

Му Роу Сан моргнула, на ее щеках была персиковая пудра, и сказала: «Добрая тетя, ты также знаешь, что это мой последний день в качестве девичьего дома, это не полдня, и мне не разрешено быть счастливой». Оригинальный гибискус, пожалуйста. После того, как пришли несколько человек, они с плачем должны были пожениться.

Тетя Лю посмотрела на нее очень беспомощно, и Му Фэнси встретил ее и застенчиво сказал: «Тетя Лю, мой двоюродный брат и я давно не виделись, и поспешим вчера в Пекин, пока ворота не закрылись. Не знаю, насколько я счастлив. У меня все еще есть слезы в толпе. Кроме того, даже если мой двоюродный брат женат, выбраться нелегко. Владелец округа может отправить сообщение моему двоюродному брату, и я также могу спросить принцесса, чтобы помочь мне. Сообщения, вы также можете иметь сообщение тети Цзо или...»

«Стой! Девушка, работорговец понимает, давай принесем тебе посылки, готовая плакать перед свадьбой».

Тетя Лю увидела, как ее маленький рот хлопает, и продолжала говорить, поэтому она взяла это дело и убежала, и она осталась. Му Фэнъи боялась, что будет темно.

«Ты, дай поглядеть твоему кузену, этот умный рот все больше и больше интересуется, и я не знаю, какой из них будет счастлив спросить тебя в будущем, боюсь, его задавит твоя жизнь». Поскольку в комнате осталось только несколько близких девушек, Цинь Таохуа прекратила разговор.

Му Рузан также пошутила: «Но не так ли? На этот раз я могу быть уверена, что выйду замуж. В будущем она не потеряет своего испорченного характера».

"Двоюродный брат!" Му Фэнъи кинулась к ней на руки, кинулась и сказала: «Почему женщины должны выходить замуж за таких людей? Правила Цзинли велики».

Му Роу Сан почесала свой маленький носик: «Ой, я сожалею об этом? Упс, я не знаю, кто из них поклялся сказать, где бы я ни женился, она последует за тем, где я женюсь, моя сестра, но ты не можешь оставаться далеко». Пришло время приблизиться к Цай Сянциню!»

Он снова сказал Му Фэну: «Ну, я вижу, какой ты круглый!»

Лю Гуйчжи, у которого был большой живот сбоку, не мог удержаться от смеха. Вэй Пинъань также прошел испытание Цзи Цзиши и вошел в Ханьлинь вместе с Ян Цзысюанем и Цзо Жэньвэнь династии Чжоу в качестве официальных лиц. Все трое были связаны с родством семьи Му плюс одного и того же одноклассника. Поэтому это достаточно близко.

Му Фэнси решительно улыбнулся: «Меня не волнует, если есть что-то большее, чем просто корзина правил, я просто хочу жить рядом со своим двоюродным братом».

Она также протянула руку, коснулась большого живота Лю Гуйчжи и спросила: «Но в течение нескольких месяцев, Боже мой, моя мама, ребенок пинал меня!» Слезящиеся глаза с любопытством уставились на вздымающийся живот.

Му Рузан потерял дар речи. Это не было ее решение иметь сына или нет, а решало ее муж, но она тоже знала, что этого нельзя сказать. Она молча посмотрела и захотела протянуть руку и почесать затылок, полный списка. От ингредиентов до рта она была кислой и не терялась. Некоторое время она видела свои клыки и тыкала глазами в живот Му Фэнъюй.

«Кузина, что ты хочешь делать? Я не люблю измельчать тофу!» Она сделала жалостливый взгляд обеими руками.

Му Роу Сан чуть не выплюнул старую кровь. Откуда она это услышала? Она посмотрела на Цинь Таохуа.

«Вы посмотрите на меня, я определенно не этому учу». Цинь Таохуа была рассеяна, Му Жоузанг заметил ее давно и увидел, что она с большой осторожностью убрала так называемый высокодоходный рецепт рождения, только вздохнула в сердце: такие вещи не приходят в спешке.

«Девочка, вот и приветная жена!» Чунран пришла в платье персикового цвета.

Свадьба была комической, и ее решили провести в сумерках. Это было только после того, как Му Рузан уснул после полноценного сна.

После того, как свекровь пришла открыть лицо, несколько девушек были слишком заняты, чтобы дотронуться до ног, сначала открыли стол в комнате для обеда и ждали, пока Му Рузан примет ванну и переоденется.

Юбка из золотого пиона, украшенная жемчугом, покрытая двуспальной блузкой с золотыми шелковыми рукавами, трехдюймовая маленькая талия, перевязанная мягким шелковым дымом, хвостовые шипы сделаны из рисового жемчуга, а на пучке надет пучок. В короне феникса из красного золота и богатого пиона на голове использованы только розовый и красный жемчуг и драгоценные камни. Не кладите жемчужно-коралловый цветок акации на оба конца и не встряхивайте.

Весь будуар был полон праздничных красных цветов, и лорд округа Цзинъань привел маленькую девочку только для того, чтобы найти ее великолепной, подобно фее, падающей с земли.

«Моя младшая сестра почти забрала мою душу, и теперь она дешевле, Ян Таньхуа».

Му Рузан подняла глаза, увидела синеву в ее глазах и занято сказала: «Эти дни были горькие. Приходите, сядьте и отдохните, а свекровь позаботится обо всем на улице».

Цзинъань позвал маленькую девочку, взял миску с ****, вылил молоко и сказал: «Твой старший брат объяснил это и сказал, что ты не любишь есть птичье гнездо. Ты хочешь, чтобы я сказал это вы испорчены.Сегодняшний повар - моя теща.Вот он приказал ему приготовить вам миску ****-молока и попить молоко.После того, как собрание сядет в портшез, ему придется взять большой круг на главной улице и съешь это, чтобы согреться и отогнать холод».

В это время Си Бо сказал в сторонке: «Хозяин страны, новобрачная женщина искупалась, переоделась и недовольна едой».

Цзинъань спросил: «Что говорит твоя свекровь? Моя сестра хочет выйти замуж. На морозе очень холодно, поэтому ей нужно быть сытой и теплой, чтобы добраться до седана».

Она снова повернулась к Му Роузангу и сказала: «Вы не хотите слушать эту старушку. Это молоко было отправлено Ян Таньхуа рано утром. Она сказала, что это свежее козье молоко. Она также послала Сяо Дуна бежать». Я сказал: «Если ты хочешь есть, ты будешь есть, а если хочешь спать, ты будешь спать, но ты не сморщишь Фэн Гуанься».

Му Рузан услышал, что его лицо покраснело, сделал глоток и сказал: «Сестра, он явно нарисовал тыкву таким же образом и скопировал вам обращение своего брата».

В тот день, когда правитель Цзинъань женился, Му Роу Санг узнала о страданиях новой невесты и прошептала в уши Гибискусу, прошептала. Она не знала, что сказать. Гибискус Голову это даже не волновало. Выслушав ее бормотание, она нашла сердце, а затем отправила Янь Мо в особняк принцессы, чтобы сказать это.

«Господин округа, это не я хвастаюсь. Мы действительно огорчены. В то время семья была бедной. Он спас пайку изо рта, но просто хотел, чтобы три сестры ели лучше, и бросился. отношении, он тебя точно не потеряет».

Лю Гуйчжи относится к Гибискусу как к брату и надеется, что они будут в гармонии.

Хозяин округа Цзинъань надулся и улыбнулся, а Цинь Таохуа потащил Му Роузана наедине и спросил: «Я слышал, что твой брат тоже принял домохозяйку? В больших семьях больше правил, например, моя мать не будет мешать, только он будет управлять папа, свиные ларьки есть во всем городке."

Му Рузан почесал затылок и сказал: «Моя бабушка старая, и я всегда надеюсь, что мои внуки смогут раскрыть больше листьев и листьев. Я не думал, какая женщина нравится моему брату, поэтому я оставил его. Теперь моя невестка - Закон главный. Но я не прикасался к кровати Дунсюэ. «Чем больше она говорила, тем тише ее голос.

«Роу Санг, ты думаешь, я не слышу более низкий голос?» Лорд округа Цзинъань с улыбкой наклонился и посмотрел на нее смешным взглядом.

Э-э, ее глаза расширились, и она посмотрела на лорда округа Цзинъань рядом с ней. Лицо ее стало еще краснее, а маленький ротик, долго дрожавший, не скрипел, заставляя всех в комнате петь. Терпеть вечно.

«Хорошая невестка, ты снова меня играешь!» Му Жузанг мило улыбнулся ей, а хозяин округа Цзинган сунул ей в руку молоко и прошептал: «Поторопитесь, иначе Тан Хуаланг будет расстроен, вы только что отрезали свои волосы, и он будет расстраиваться еще долгое время! "

Му Рузан поморщилась, неохотно разоблачив своего старика, и сказала: «Ну, моя бывшая тоже слышала, как мой брат сказал: «Хорошо подумай, смогу ли я зафрахтовать большой официальный корабль. Я приведу кого-нибудь обратно в следующем году». Ояма Деревенское поклонение предкам!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии