Глава 355:

«Понятно, ах, пойдем, тетя, нет, почему бабушка плачет! Какое недоумение!»

Она также знала, что это плохо, поэтому вывела Чунран и охраняла его.

Они немного подождали снаружи, прежде чем услышали, как Ян Цзысюань кричит на них.

«Тетя, молодая бабушка, **** здесь!»

Когда Чуньрань и Чуньцзин вошли, Ян Цзысюань уже был одет. Му Рузан был одет только в розовую мантию и сидел перед комодом в толстом плаще.

«Бабушка, рабыни ждут, пока ты оденешься». Чунран обратилась к клеткам для фумигации и принесла особую красную одежду для молодоженов.

«Кажется, на улице было шумно, но кто-то вошел?» Ян Цзысюань прислонился к краю окна, наблюдая, как две девушки одевают Му Роузана.

«Это мадам послала к себе мать Шена!» Чуньцзин ответил быстро.

Лисие глаза Ян Цзысюаня слегка сузились и с улыбкой сказали: «Какая хорошая мать!»

Он подошел, взял у Му Рузана пару жемчужных мушмула и сказал: «Во-первых, твои волосы прекрасны, а с несколькими бусинами цветов они будут еще лучше!»

Он осторожно вставил пару жемчужин цвета пиона в ее высокий пучок облаков и достал нитку ожерелья из розового жемчуга того же цвета, что и в волне, но оно было простым, но его можно было увидеть сквозь нее. Сдержанная роскошь семьи Клана.

«Иди, пригласи жену!» Ян Цзысюань слегка махнул рукой, жестом приказав им спуститься вниз.

Он взял Дайби и сказал: «Легкие ромашки, бледные румяна, эта дама настоящая фея!»

Му Рузан сделал большое красное лицо и закричал: «Юмор, если ты осмелишься пожать руку, хм, ты просто подождешь, чтобы поспать сегодня вечером».

"Может ли дама согласиться?"

Ян Цзысюань протянула руку, осторожно подняла ее маленький подбородок и серьезно погладила брови. Му Руосан был очарован сосредоточенным выражением лица.

«Тётя бабушка, бабушка Шен, мама Шен здесь». Чуньи провел ее во внутреннюю комнату.

Как только Мать Шен вошла в дверь, она увидела Му Росанга с золотым цветком граната и кучей розовой юбки-кальяна. Я видела ее весенние глаза, розовое лицо и персиковые щеки, совсем как Юлу. Когда хочешь быть красивой.

«Хозяин Три, бабушка Три и его жена послали старых рабов за Хипой». Мать Шен взглянула на трехступенчатую кровать с красной драпировкой, Байцзы Кайлиан Цзинь Цзинь, слабый сандал заполнил всю комнату, в ее сердце Тайно: Такая богатая и богатая, неужели это просто деревенская девушка?

Она лично подняла парчовое разноцветное шелковое одеяло и взяла трусы с кровати. Му Роузанг стоял перед туалетным столиком. Она немного нервничала, ее ладони слегка вспотели, и она стояла застенчиво.

Ян Цзысюань стоял рядом с ней, видя, как ее лицо порозовело, тихо протянул руку и коснулся ее маленькой ручки, Му Руцзан Цзяо взглянул на него только для того, чтобы увидеть, как его кости хрустят.

Госпожа Шен увидела красный цвет на хипе и засмеялась: «Раба приняли в парчовой коробке и отправили в главный зал. Жена и все родственники ждут его! Мастер Третий, поздравляю, жена уже приготовила А. много жирных свиней!»

Ян Цзысюань сказал с улыбкой: «Сделай, сделай!»

Мать Шен получила Сипу и упаковала ее в парчовые коробки, а затем уволилась и отправилась в главный зал в командировку.

Госпожа Хоу заметила, что лицо Гиппы стало немного медленнее. В конце концов, дикая девчонка не потеряла лица Хоу.

Когда Му Рузан увидел, что мать Шэня ушла, он призвал Ян Цзысюаня: «Пойдем скорее, чтобы люди не сплетничали».

Ян Цзысюань протянула руку, почесала свой носик со смешной улыбкой и сказала: «По словам женщины, сегодня позже нам еще нужно поесть, прежде чем идти. Сегодня там будут родственники семьи Ян. Да, присутствуют только иждивенцы женского пола».

Чун Ран и другие уже давно стремятся положить завтрак на улицу, но это легкая белая каша, суповые пакеты и тому подобное.

Они позавтракали, и когда час почти закончился, Ян Цзысюань отвел ее в главный зал, чтобы попросить мира, и сказал ей на ходу: «Пожалуйста, угостите ее один раз утром и вечером. Обычно ваша тетя будет доступен в начале дня, и ты боишься, что придет время вставать».

10 000 Му Рузан не желают этого. Один час — это два часа. Когда она молода, это означает, что она хочет вставать больше шести часов, а затем завтракает, почти в семь часов, а затем ждет госпожу Хоу.

«Ну когда же мы сможем выехать!» Ей очень не хотелось сжимать сломанную крышу с госпожой Хоу только для того, чтобы обнаружить, что ей неудобно что-то делать.

"Это то, что ты сказал!" Му Роу Сан не испытывал никакой привязанности к странному Хоу Фу.

«Хорошо, если у тебя возникнут какие-либо претензии в будущем, я обсужу это, когда вернусь». Ян Цзысюань знал, что она умна, но она также была натуралкой.

Му Рузанг мило улыбнулась и сказала: «В будущем, будьте уверены, просто подойдите к двери, я пойду служить своей тете пораньше, которая назовет меня новой невесткой!»

Губы Ян Цзысюань высоко поднялись, она держала ее маленькую руку до входа во двор за пределами главного зала, а затем они отошли друг от друга по линейке. Они серьезно посмотрели на переднюю часть зала и подошли к входу в главный зал, как будто только что поцеловались. Усталость просто ослепительна, двое по-прежнему «уважают друг друга как гости», не переступают этикета ни на полшага.

«Мастер Три, бабушка Три здесь!»

В это время госпожа Ян жила на Гаотанге, а справа сидел Чжуньихоу и его жена.

Ян Цзысюань привел Му Роузана на церемонию, а затем сказал: «Внук опаздывает».

Ян Лаоцзюнь стар и не растерян. В душе она чиста. В будущем эта ветвь Хоуфу все равно упадет на плечо Ян Цзысюань, и она сияющим взглядом посмотрит на Ян Цзычжи и бессознательно покачает головой. Еще большее отвращение у него вызвала ненадлежащая дисциплина госпожи Хоу.

«Три молодых мастера, три молодые бабушки, пожалуйста, уважайте чай». Прилегающая старшая невестка Ян Лаоцзюня была благоухающей, а другая горничная с теплым лицом, одна с подносом, другая уже была положена на колени Лао Тайцзюня на двух группах красной парчи.

Му Рузан, немного послушная и послушная, посмотрела на Ян Цзысюань с угрюмой улыбкой, и ее кишечник свелся узлом. Всякий раз, когда она была слаба, она принимала такой вид, чтобы защитить себя.

Они подали чай госпоже Ян, и старик тайно взглянул на госпожу Хоу, с улыбкой вынул из ее рук пару красивых белых нефритовых браслетов и сказал: «Это моя свекровь, когда я был недавно женат. Судя по твоей богатой осанке, награда как раз за то, что ты носишь это».

Му Рузан увидел, что шезлонговый браслет не годится. Внезапно ее кожа головы стала жесткой. Это была горячая картошка. Она опустила голову и слегка повернула глаза. Конечно же, глаза Су Ванэр были готовы разозлиться.

Старушка Ян увидела, что она не двинулась с места, только когда Синьхуань был напряжен и не мог отпустить, а затем она сказала: «Хороший мальчик, ты, Цзяохуа, можешь держать его и положить в мою старушку, но это больше пыли». !"

«Старшие не смеют уходить в отставку, бабушка, внуки отблагодарили мать!» Му Жузанг все еще был потерян, ответил Ян Цзысюань.

Затем она проснулась, раздосадованная своей небрежностью, и хитро улыбнулась: «Бабушка Се вознаграждена, внучка Сунь не смеет уйти в отставку. Просто взглянув на браслет только что, я была очарована».

Она бросила быстрый взгляд на Ян Тайцзюня, и ее дразнящее сердце уже отвернулось. Очевидно, отношения в Хоу Фули были хаотичными.

Ян Цзысюань опустил голову, глаза лиса тайно посмотрели в сторону Му Роузана, и улыбка радости появилась из уголка его рта. В будущем он никогда не будет сражаться один в этом доме, потому что вокруг него также есть дети Цзяорена, которые держат его.

Госпожа Хоу, сидевшая на второй позиции с восточной стороны, в этот момент разозлилась. Если бы она тайно не засучила за собой рукава, как бы она могла содержать в это время настоящую свекровь?

"Миссис.?" Мать Шен тихо спросила позади нее.

Госпожа Хоу непостижимо кивнула. Изначально она просто приготовила приличный шезлонговый браслет. Теперь она видит, что старушка — первоклассный товар. Хотя она не может пройти, она не может быть слишком далеко. Прикосновение к только что надетому золотому браслету в форме лотоса, усыпанному разноцветными драгоценными камнями, слишком сильно разозлило старушку.

Я услышал, как в холле раздался ее смущающий голос: «Бабушка, Сунь Юаньюань привыкла жить со своей бабушкой, когда была в городе Шучжоу. Раньше бабушка предпочитала младший, сделанный ее младшим. Сегодня она увидела свою бабушку, Мне казалось, что я встретил свою бабушку, поэтому я почувствовал себя очень любезным».

Она сказала здесь, увидев, что все в зале смотрят на нее, покрывало для сауны Муро мягко прикрыло ее рот, надулась и улыбнулась, подала знак, что Чуньи принес вещи, и увидела на подносе кусочек шелкового лотоса. Плечи персонажа из лисьей кожи.

«Младшей бабушке нравилась эта вещь, она говорила, что это было весенним днем, в толстых точках было слишком жарко, в тонких и было холодно, а младшая беспокоилась каждый день, поэтому она просто подумала об этом, и теперь еще и уважает свою бабушку».

Госпожа Ян вынула из рук очки для чтения и положила их перед глазами. Хань Сян взял шаль и встряхнул ее, но это была очень тонкая балетная шаль. Она хвасталась: «Я слышала, ты раньше владел женским красным цветом. Смотреть на эту вышивку — ловкость».

Она некоторое время смотрела на него и сказала: «Твоя бабушка и тетушка тебя очень хорошо научили». Г-жа Ян встретила слова Му Руосан, и происхождение ее семьи в дикой природе не было беспилотным.

Хань Сян засмеялся: «Старушка, рабы смотрят на этого человека, плечо которого весной наиболее подходит для использования. Я не знаю, много ли трюков делала бабушка Сан, но она не чувствует запаха лиса."

Старая госпожа Ян нахмурилась и сказала: «Пойдем и посмотрим!»

Хань Сян деловито взял плечо и протянул ей. Госпожа Ян протянула руку и прикоснулась к коже. Кожа была тонкая и мягкая, с оттенком сандалового дерева. Посмотрите поближе. Это была пуговица на плече. Ребенок излучал его и фиксировал взгляд, но это было похоже на мебель Му Роу Санга, в которой в качестве пряжки использовались тонкие дольчатые бусины из розового дерева.

«Ладно, ладно, ладно, Сунь Янь заслуживает слов ловкости в сердце!» Старый Лаоцзюньцзюнь сказал три «хороших» слова. Депрессивная атмосфера в зале исчезла и исчезла.

Еще он сказал: «Теплый аромат, убери это лохматое плечо и подари мне, когда придет весна».

Когда Ян Цзысюань принял подарок госпоже Ян, она тайно моргнула, глядя на Му Сана, и, казалось, говорила: «Дедушка действительно не уговаривал тебя играть. Бабушка получила этот подарок. Если что-нибудь случится, она сможет защитить тебя.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии