Глава 365:

Он резко вздохнул и сказал: «Там похоронена моя мать».

Му Рузан поднял голову и увидел, что Бай Сюэ надавил на сосну, но найти его голову было трудно.

Ян Цзысюань твердо пожала ей маленькую ручку: «Следуй за мной!»

Му Роу Сан чувствует злобу в его тоне. Ян Цзысюань, нет, у них в этой комнате мертвая неприязнь к госпоже Хоу, невинной женщине, женщине, которая любит своего сына и относится к своему мужу как к раю. Лежа один в холодной земле...

Вы даже можете увидеть, что эту тропу за последние годы отремонтировали. Сердце Му Роузанга внимательно следило за ним. Должно быть, это Ян Цзысюань.

Несмотря на то, что была добавлена ​​накидка из чернобурки, все равно было холодно, потому что здесь было слишком пустынно.

По сравнению с дорогим могильным кладбищем выше, это кладбище представляет собой всего лишь три-два небольших самана, на которых смутно видны сухие ветки и листья, погнутые под сильным снегом...

Среди этих трёх-двух небольших саманов находится недавно отреставрированная каменная гробница. Только эта небольшая гробница осталась нетронутой. Когда я подхожу к могиле, я вижу надпись на могиле: могила Лю Хуэйняна. Название и дата ремонта.

Холодный ветер прошептал, Ян Цзысюань взял ее и поставил перед надгробием, а Му Роузанг стоял рядом, не беспокоя его.

Только когда ей стало так холодно, она проснулась, и Ян Цзысюань проснулся. Она посмотрела на серое небо и с досадой сказала: «Сегодня я привела свою мать поклониться своей матери...»

Му Рузан мягко покачал головой, утешая его: «Сегодня вы, мои муж и жена пришли поклониться свекрови».

Она протянула руку и нежно погладила Бай Сюэ от памятника. Она поставила маленькую корзину перед могилой и повернулась, чтобы улыбнуться ему: «Цысюань, тебе нравится моя свекровь?»

Сердце Ян Цзысюань почти растаяло от нее, и она наклонилась и достала из корзины бумажные деньги с благовониями, отвечая при этом: «Моя мама, должно быть, счастлива, может быть, я тоже подумаю, когда я смогу привести ее послушного маленького золотого внука в см. Смотри».

Говоря о том, что здесь болел нос, из глубины его сердца лились слезы такие кислые, что слезы не могли остановиться. С тех пор, как его мать вышла замуж за Хоу Фу, он ни дня не желал своего сердца. Наконец, он колебался, потому что хотел защитить его. Убил его.

«Чунран, чай!» Му Роу Санглу повернулся, чтобы прикрыть его, в конце концов не хотел, чтобы девочки видели, как мальчик плачет, чтобы его лицо не исчезло.

Чунран и Чуньи ждали, пока из коробки с едой достанут горячие закуски к чаю. Весенний ветерок подул сзади и положил две парчовые группы перед памятником. Му Рузан потянулся к ней и сказал: «И дай Мне!»

Она задумчиво заблокировала это для Ян Цзысюаня, боясь увидеть его красные глаза.

Он взял Цзинь Туан с ветра и положил его в снег перед памятником. Ян Цзысюань помог ей встать на колени перед надгробием, поставил перед памятником чай и закуски и приказал вставить в него палочку благовоний. Они тихо стояли на коленях, бумажные деньги горели в большом кафельном горшке впереди, а черная и серая стружка развевалась по ветру, словно черная бабочка, танцующая вокруг заснеженной каменной могилы.

"Ага!" Весенний ветерок не может не кричать, темно-серая пыль мягко кружится над изголовьем могилы, а затем мягко падает.

Му Рулан вздохнул, послушно опустившись на колени перед надгробием, поднял чашку чая и почтительно поднял ее, взглянул на Ян Цзысюаня и увидел, что он тоже взял чашку чая, только усмехнулся: «Свекровь, пожалуйста пить чай!"

Три чашки чая, благовонный столб, поклонялись свекрови.

«Свекровь, пожалуйста, будьте уверены, что ваша невестка в будущем хорошо позаботится о Цзы Сюане. Пожалуйста, не беспокойтесь о своей свекрови под землей!» Почтительно пропел три звука.

Ян Цзысюань тоже почесала голову, встала первой и снова помогла ей подняться, ласково глядя на нее и говоря: «Сегодня я клянусь перед могилой моей матери, и я буду соответствовать ей в этой жизни!»

Му Роу Сан улыбнулся и улыбнулся, как цветок, так чего же мог желать Фу Фу?

Она повернулась, чтобы посмотреть на надгробие Лю Хуэйняна, и задумалась в своем сердце: госпожа Чжуньихоу, вы должны все это выплюнуть, вы должны все это вернуть! Она, Му Роу Сан, никогда никому не позволит спроектировать и подставить Ян Цзысюаня, даже его отцу!

Пара звездных глаз сверкнула, а затем взглянула на несколько неизвестных кладбищ вдалеке, а затем сказала: «Цысюань, теперь, когда мы здесь, давайте также сожжем немного бумажных денег для этих старейшин».

После того, как Ян Цзысюань вздохнул, он просто сказал: «Некоторые из этих старейшин, родивших свою племянницу, уже женились на ней далеко. Теперь я боюсь, что они уже скончались. на это кладбище? Сука у тебя есть, но... она совсем как у моего дяди".

Му Роузанг пососал нос и утешил его: «Редко бывает, чтобы в качестве компаньонов было несколько старших и свекровь, поэтому мы будем более уважительными, как младшие».

«Мама будет рада, что я женюсь на тебе». Он протянул руку, осторожно обнял ее и пошел по кладбищу, принося жертвы неизвестным старейшинам.

После того, как они оба были заняты, наступил почти полдень. Ян Цзысюань отвел ее в храм, чтобы пожертвовать немного кунжутного масла, и пошел в павильон предков за благовониями. Это снова привело ее и слуг на гору. Голодный молча последовал за ним, в глубине души догадываясь, что ему все еще некомфортно, настолько, что он не захотел оставаться на некоторое время и воспользовался Чжайфанем.

«Оно голодно!» Му Рузан ответил покрасневшим лицом.

Ян Цзысюань протянул руку, похлопал ее по плечу и позвал Чуньи, чтобы она пришла и добавила новый уголь в жаровню внутри машины, а затем энергично внес его.

Поэтому он сказал: «Сейчас весна, и я попрошу жениха поспешить в Санчжуан».

Чуньи не сдержала смех, Му Роу Сан Тонг посмотрела на нее с покрасневшим лицом, ее руки подкрались к талии Ян Цзысюаня, чтобы сильно его ущипнуть, э-э, она повернулась и спросила: «Сколько слоев одежды на тебе было?» ?"

Ян Цзысюань взял ее расстроенную руку, тепло вздохнул и спросил: «Но мне больно, позволь мне ущипнуть тыльную сторону руки моего мужа. На ней нет ткани!»

Му Рузан закатил на него глаза, а Чуньи не выдержал этих усталых и скрюченных двоих и уже сбежал в карету Чунрана.

«В прошлом году! Это было время посещения цветов, и тогда я основал такую ​​маленькую деревню рядом с местом, которое дал тебе твой отец, и посередине был только небольшой ров шириной около одного фута».

— Правда? У тебя был план? Му Рузан моргнул водянистыми глазами.

Ян Цзысюань с любовью принудил ее и отшвырнул жаровню в сторону, боясь ее закоптить, поэтому он сказал: «Мой отец давно сказал, что подарит нам маленькую Чжуанцзы. Я думал, что Чжуанцзы маленькая, но в пригороде это было очень удобно возвращаться, поэтому я подумал, что купил тот, что рядом со мной. Я слышал, что его подарил первый император».

Другими словами, это поле — старый императорский календарь, и никто не скажет, что император не мог покупать или продавать.

"Семья готова продать?" Му Рузан был озадачен.

«Вам не обязательно видеть, кто ваш муж. К тому же семья развалилась, и если вы сохраните эту сотню земли, то с таким же успехом можете продать ее еще немного, вы можете заложить еще поля и заработать больше серебра». Ян Цзысюань: Я не согласен, я не знаю, сколько таких вещей есть в Пекине.

Му Рузан обрадовался, услышав эти слова, а затем сказал: «Если вы рядом, у вас обычно есть время остаться, и вы можете прийти и остаться, просто не знаю, согласится ли ваша мать?»

Ян Цзысюань презрительно сказала: «Когда ты приедешь, просто вернись к Чжуанци, которая, по ее словам, была от ее отца, и она не будет много говорить. Ты не ее серьезная невестка. Она привыкла быть лицемером. спасает человека, и больше она точно не заблокирует».

Му Рузан прислушался к своему сердцу и обсудил с ним китайскую капусту на южной стороне: «После возвращения Гуинина я отправлю дядю Ван Цая на юг. Ингредиенты — мой собственный секрет. Причина, по которой люди узнают, заключается в том, что они могут только рассчитывай на то, что я буду работать усерднее».

«Дедушка Чжао находится на юге. Дядя Ванцай боится, что хочет вернуться в свой родной город, чтобы отпраздновать Новый год, а вы просто желаете этого. Мадам, не слишком устайте, но вы в сердце болит!» Теперь это лицо также сильно утолщено.

Му Роу Сан Цзяо взглянул на него, прежде чем рассмеяться: «Это всего лишь вопрос китайской капусты, ты не можешь сообщить правительству?»

«Ну, они об этом не знают. В будущем они смогут только оставаться в комнате, чтобы обсудить это. Ван Мо хочет сказать ей, чтобы она послушала это, и это не в порядке, чтобы избежать неприятностей. Это просто твоя сотня». -летнее дерево. Деревянной мебели достаточно, чтобы им было жарко».

Ян Цзысюань нежно сжала свой носик, гордясь своим сердцем: наверное, это поют муж и жена!

«Я рожден, чтобы вызывать у них зависть. Почему? Если у них есть способности, они могут найти набор мебели. Без этой способности они могут только смотреть на молодую бабушку». Му Рузан высокомерно ответил.

«Но вы этого не видели в тот день, увы, лицо моей матери было очень красивое. Тарелки и тарелки в ее доме были все поменяны, и все они были разбиты раньше!»

«Санчжуан? Где? Когда вы его добавили? Откуда у вас такое имя?»

Му Роу Сан надул голову, улыбнулся и сказал: «Я сказал, что за последние несколько дней ты поднял брови и выдохнул. Оказалось, что это был твой разум!»

Ян Цзысюань склонила голову и тайно поцеловала ее. Если она приезжала в Му Рузан на какое-то время, она просто говорила: «Спасибо даме! К сожалению, я не могу привезти даму обратно на юг, чтобы принести в жертву зачистки следующей весной».

"Намерение!" Ее сердце было полно счастья!

«Боюсь, весна — твое самое загруженное время!»

Ян Цзысюань горько улыбнулся и сказал: «Где Академия Ханьлинь занята круглый год, верно, лунные дротики там все были переданы матери, и их было немного, но это было семь камней и пять боев!»

Му Рузан моргал и моргал, и маленькие лапки тайно жалили, а семь камней и пять ведер составляли около 13 двух и пяти денег. У хорошей женщины, Чжунъи Хоу, в доме было больше ста шестидесяти, и она засмеялась: «Год всего пятьсот второй!» "

Увидев, как она плачет от боли, Ян Цзысюань была так смешна, что утешила ее: «Но это не так хорошо, как пятьдесят акров хорошей земли стоимостью серебра».

Она действительно знала Ян Цзысюань лучше всех. Нет, просто мне было очень больно. За долю секунды она показалась мышкой, укравшей масло, и гордо улыбнулась. «Хм, я не вижу, кто это». «Пятидесяти акров земли ей достаточно, чтобы удваиваться несколько раз в год.

Она не могла ее услышать. Ян Цзысюань сказал ей, что, хотя она жила в доме Хоу, она ела своего мужа, носила своего мужа и жила в своем муже, а не в правительстве Чжунъи Хоу или госпоже Хоу. Попросите ее выпрямить талию.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии