Хуан Ляньэр сказала: «Слова такие, но четыре сестры, не вините меня за то, что я не напомнил вам один или два раза, можно сказать, что это непреднамеренно. Если это одно и то же время, я не буду» Не поверю. Потом, в тот день, после твоего званого обеда, я был удивлен, что твои носовые платки были похожи на свидание!
Ян Хуанер вытащил носовой платок. Тетя Лю сказала, что ее двоюродная сестра любила все выбирать, и она не могла всему верить, но теперь, когда в ее словах есть доля правды, она жалуется на Му Рузана.
«Моя двоюродная сестра для моего же блага! Как моя невестка может спрятаться? Это всего лишь несколько дней. Я спрошу ее, когда вернусь к ней на этот раз».
Хуан Ляньэр услышала радость в ее сердце и сказала: «Сначала я здесь, чтобы поздравить своих четырех сестер». Она совсем не уверена, что Му Рузан поможет Ян Хуанеру.
«Да, кузен, не следует ли тебе вернуть резьбу по корню, которую ты задолжал в прошлый раз!» Ян Цзюанер думал, что с Хуан Лянером все в порядке.
Хуан Ляньэр засмеялась: «Я забыла тебе сказать. После того, как твоя невестка узнала об этом, он послал Лю Эр попросить меня проверить это. Затем ты попросил кого-нибудь отнести это ко мне домой».
Ян Хуанер бессознательно пожаловался: «Если она хочет меня видеть, так ведь и ты?»
Как только у Хуан Лянь перехватило дыхание, она просто сказала: «Мо Цзи, может быть, она ищет удобства. Она живет во дворе с обеих сторон».
Ян Хуанер кивнул и спросил: «Кузина, когда ты добавишь мне племянника? Посмотри, у тети Янь такой большой живот, но доктор сказал, что у тебя может родиться племянник в июне».
«Ну, я не могу ожидать, что останусь один в делах этого ребенка. Я очень много работаю с твоим братом, но этот ребенок просто не придет, может быть, из-за судьбы!»
Хуан Ляньэр тоже была очень расстроена. В семье Ян Цзыжи было две серьезные тети. Это не было засчитано. Его украшали во дворе. Пока цвет был немного лучше, он был им съеден. Но этого ребенка зачала только тетя Ян.
Когда эти двое были вовлечены в это дело, Хуан Ляньэр почувствовала себя немного несчастной и потеряла интерес к продолжению суеты, поэтому встала и ушла.
Ян Хуанер послал свекровь держать фонарь до самой нее. У ворот украшенного двора Хуан Лянь послал свекровь, взяла ее маленькую девочку погулять и пошла в главную комнату Су Ваньер.
«Бабушка, тетя Лотос здесь!»
Ян Цзычжи был сегодня так счастлив, что остался здесь с Су Ваньером. Он услышал, как кто-то спускается, гордо сел в кресло, вытянув ноги, и крикнул: «Впустите ее скорее, мой дед уже несколько дней ее не видел».
Су Ваньэр усмехнулась, Ян Цзычжи только что сказала, что ее не было здесь несколько дней, но она так по этому скучала. Теперь, когда люди слышат, что Хуан Ляньэр здесь, от этого тревожного взгляда ей становится плохо, когда она смотрит на него, и она ругается снаружи: «Иди и выгляни наружу. Чей дикий кот зовет Чуня! Поторопись и выгони его».
Ян Цзычжи не понял, что такое соломенная сумка, но продолжал подталкивать Хуан Лянера, чтобы тот побыстрее вошел. Су Ваньэр усмехнулась: «Кузина, по которой ты скучаешь, — это не ты».
«Все равно она теперь баба дедушки, то есть может смотреть на чашу». Ян Цзыжи это не особо волновало.
Ян Цзычжи был сегодня так счастлив, что остался здесь с Су Ваньером. Он услышал, как кто-то спускается, гордо сел в кресло, вытянув ноги, и крикнул: «Впустите ее скорее, мой дед уже несколько дней ее не видел».
Су Ваньэр усмехнулась, Ян Цзычжи только что сказала, что ее не было здесь несколько дней, но она так по этому скучала. Теперь, когда люди слышат, что Хуан Ляньэр здесь, от этого тревожного взгляда ей становится плохо, когда она смотрит на него, и она ругается снаружи: «Иди и выгляни наружу. Чей дикий кот зовет Чуня! Поторопись и выгони его».
Ян Цзычжи не понял, что такое соломенная сумка, но продолжал подталкивать Хуан Лянера, чтобы тот побыстрее вошел. Су Ваньэр усмехнулась: «Кузина, по которой ты скучаешь, — это не ты».
«Все равно она теперь баба дедушки, то есть может смотреть на чашу». Ян Цзыжи это не особо волновало.
Су Ван очень рассердилась, а затем снова выругалась: «Хм, ты будешь человеком, так почему бы не взять ее за свою любимицу».
Ян Цзычжи не рассердился и сказал: «Может ли быть то же самое? Люди — первая жена генеалогического древа, что это такое, но это модное платье. Какой уксус ты ел? Я сплю здесь сегодня!" "
Хуан Ляньэр услышала ухо у внешней двери, и некоторые сердца не могли не почувствовать грусть. Ян Цзычжи отдал на подарку уставшего маленького сверчка. В душе у него сложилось впечатление, что он всего лишь деньги на кусок одежды. , Все больше и больше ненавидела Му Роузанг, если она сначала вышла замуж за Ян Цзысюаня, боюсь, что в это время он держал ее в ладони.
Хуан Ляньэр крикнул через занавеску: «Кашель, кузен!»
Он поднял занавеску, вошел и снова крикнул: «Сестра Ван».
Свежесть Ян Цзычжи к Хуан Ляньэру все еще была там, и он спросил: «Я все еще в главной комнате так поздно, копыто Сяо Сао, но я думаю, что думаю крепко!»
Сердце Су Ваньэр похолодело, это ее муж, но перед ней флиртовал с Сяои.
Хуан Ляньэр считала Ян Цзычжи только двоюродной сестрой, поэтому она никогда не видела ненависти глубоко в глазах Су Ваньер и оживленно говорила: «Сестра Ван, моя сестра здесь, чтобы спросить, можно ли вернуть эту вещь!»
"Как мой путь! В самый раз, я уже несколько дней играю, даже если ты этого не говоришь, пора возвращаться." Она слегка крикнула наружу: «Пойди, возьми маленькое копыто, которое упало, в прошлый раз Она передала его, чтобы позаботиться о нем, за исключением того, что это взяла сестра Лиан».
Ян Цзычжи спросил: «Что это, как я не знаю?»
Хуан Ляньэр знала, что Су Ваньер должна была сделать что-то посередине, иначе она не позволила бы ей тысячу или двести серебра. Она махнула рукой и улыбнулась: «Ничего, но это гаджет».
Время от времени падающий ребенок отвечал снаружи, и входил второй ребенок и спрашивал Хуан Лянера, но теперь он собирался его принести.
Хуан Лянер была занята ответом, подала в отставку Су Ваньэр и Ян Цзычжи и отправилась брать орла со своим сыном и Ло Эр. Она внимательно посмотрела под лампу и обнаружила, что это было то же самое, что она видела раньше. Не могу не задаться вопросом.
Она повернула голову внутрь себя и холодно улыбнулась. Она повернулась спиной к Хуан Ляньэр, притворилась юбкой и сказала: «Тетя Лотос, ты должна смотреть внимательно».
Хотя Хуан Ляньэр немного разбиралась в мехе, но подделки в ее руках были слишком похожи, она не могла видеть подделки, но она не знала, что резьба была сделана Су Ваньер, тайно искавшей кого-нибудь. потратить 220 серебряных денег.
Кроме того, Му Жузан отправилась к своему приданому, Чжуанцзы, и была так счастлива несколько дней после того, как покинула удушающее правительство Хоу. Это было похоже на возвращение в маленькую деревню на юге. Когда она была без дела, она брала девочек ухаживать за огородом. Или разобраться с каким-то отставанием на Чжуанцзы, потому что посадки на севере отличаются от юга, она никогда сильно не вмешивалась.
Тетя Лю увидела, что она веселая девушка, которая пасла овец и сорняки, и неизбежно сказала Чунрану: «Наша молодая бабушка все еще любит только эти дни».
Чунран мило улыбнулся и сказал: «Хотя мои дни в доме Хоу были не такими комфортными, как в деревне Сяошань, сердце моей молодой бабушки было добрым». По крайней мере, не так сильно, как когда я увидел господина Сянъяна, от кончика его языка до пяток. .
Тетя Лю также сказала: «Чунран, моя тетя стареет, и через несколько лет ты возьмешь на себя управление бабушкиным двором».
Чунран не понимал, что она имеет в виду. Тетя Лю никогда не говорила глупостей и поспешно спросила: «Тетя чувствует себя не так?»
Тетя Лю взглянула на нее и многозначительно сказала: «Тебе не кажется, что тетя Лянь, которую в тот день выгнали, слишком тихая?»
Как только она сказала, что Чунран только подумал об этом, ее лицо немного изменилось, и она спросила: «Тетя, благодаря вашему пребыванию, я сейчас занята с Чуньи кроить новую одежду во дворе, и занята Опять. Небрежно было, чтобы бабушка вышла на улицу».
Тетя Лю вздохнула: «Бабушка хочет, чтобы ты управлял двором, просто чтобы убедиться, что ты стабилен, Чуньи слишком реален и прямолинеен, но не такой сдержанный, как тон Чуньцзин, поэтому она попросила Сяотуна уйти!»
В будущем Сяотун будет домработницей у Ян Цзысюаня. Конечно, Чуньи — домработница, поэтому она больше не может оставаться во дворе, чтобы помогать Му Роузангу.
С виноватым видом Чунран занято сказал: «Тетя, я не осознавал, что в эти дни, кроме моей бабушки, мне приходится избегать наших четырех девочек, чтобы никто не наткнулся на нее с длинными глазами».
«Разве это не очевидно? Тетя Лю, которая была рядом с четырьмя девочками, выглядела как опытная работница. Она учила четырех девочек, что они не будут возмутительными. Говорят, что четыре девочки часто приходили найди ради этого младшую бабушку. После этого тетю Лю, иначе она будет наказана».
Тетя Лю обучала четверых жителей Чунрана. Сама Чунран знала, что значит быть наказанной. Она сказала так занято: «Вот почему четыре девочки должны были быть неуклюжими? Это тетя Лотос?» Она не могла не воскликнуть. Дорога.
При этом Чунран был раздражен своей неосторожностью, но попросил водителя выбраться из ямы.
«К сожалению, тетя Лю обратила внимание, иначе на этот раз она опрокинется в канаву».
Тетя Лю увидела, что она это поняла, и лицо двери, казалось, немного облегчило, и сказала: «У молодой бабушки слишком много забот, и мы должны заботиться о ней всеми способами, мы не должны быть неосторожно и неосторожно. Это большая потеря».
«Эта тетя Лиан была так смущена своей совестью, что попросила мою бабушку никогда не брать ее на работу, не провоцировала ее и бросилась мешать воду».
Чуньрань скрипит маленькими серебряными зубами и не может дождаться момента, когда укусит Хуан Ляньэр.
Тетя Лю больше ничего не говорила, просто подняла глаза на поле перед домом. Му Роу Сан и Чун Цзин несли Сяо Хуана какое-то базовое удобрение, называемое травой из семян орхидей, и убежали. На ее глазах и губах сияла веселая улыбка.
Так в приданое Чжуанцзы разбрелись дико на три-пять дней, в этот день Му Роузанг привозил Чунцзин, они были заняты в огороде за двором.
Чунран посмотрел на спутанные саженцы огурцов, у которых было всего два маленьких листа, присел на корточки и посмотрел на Му Роу Санга, сказав: «Маленькая бабушка, рассада огурцов еще маленькая, так что не торопись ставить полку».
Му Рузан протянул руку, коснулся своего маленького подбородка и сказал: «Мне скучно направо и налево. Давайте сначала разложим эти огурцы».