Глава 46:

Подумайте о моей сестре через два года, одетой в горячую одежду, с серебряной надписью «пять благословений» на теле, вы можете услышать звон ее ног, куда бы вы ни пошли, и подумать, что ярко-красная сестра очень милая.

«Брат, все в порядке. В любом случае, мы сейчас растем. Смотри, одежда, которую мы шили раньше, была немного коротковата. и пошутить, когда он это поймет».

Гибискус и раньше привык к тяжелым временам, и к одежде у него не было высоких требований, но сестра устала. «Вам не обязательно оставаться дома каждый день. Вы можете ездить в деревню чаще, когда у вас есть время. Маленькая девочка разного возраста. "

Му Рузан улыбнулась и не пискнула, сказав ей, что взрослый, одетый по-детски, поиграет с этими настоящими пукателями, может ли у них быть общий язык?

Дни, когда дядя семьи Му не беспокоился, действительно жили комфортно. В этот день к семье Му Русанг приехала снежная повозка, и в полдень они проделали весь путь от восточного входа в деревню. Редко можно увидеть в пасмурный зимний день. Что-то новое, за этой каретой следовало много детей, и даже Цинь Таохуа, который всегда пытался вышивать и менять кунжутный сахар, толпился среди детей.

В этот тихий снежный день вечная дверь во двор Му Роу Санга захлопнулась. Му Роу Сан только что приготовил и накормил свиней и наблюдал, как полубольшие свиньи с удовольствием едят свиной корм. : Ешьте быстро, ешьте быстро, ешьте быстро и выращивайте, чтобы продать мясникам за наличные.

Звук входной двери потряс густой снег, скопившийся на стене двора, и деревянные брови скривились. Тот, кто так сильно стучал, явно был не тем человеком, который стучал в дверь раньше.

Ян Цзысюань сжал плащ, и его так приветствовали, что Сяо Тун достал из машины несколько пирожных и разбросал их наблюдавшим за ними детям. Он стоял у дворовой двери и кричал: «Санг, девочка, открой дверь дедушке, Дедушка смотрит на твой дом. Дверь не прочная!»

Му Роу Сан протянул руку и погладил себя по лбу. Разве это не тот богатый молодой господин, который любит ее провоцировать? Если она не скажет ни слова, глядя на стенд, ворота ее дома действительно будут им выбиты.

«Ну, ну! Ударь мою дверь еще раз, и она сломается». Му Рузан постучал щеками по воротам двора.

Ян Цзысюань услышала знакомый четкий детский голос, и ее сердце забилось. В его глазах это был Цзиньшань Иньшань, который мог двигаться. «Быстро открой дверь. Ты хочешь его заморозить. Ты не можешь его видеть. Смей!»

Книжный мальчик Сяотун беспомощно закатил глаза, глядя на карету. Он должен научиться быть спокойным и спокойным. Когда его молодой хозяин прикоснулся к маленькой девочке, он был похож на цыпленка...

Черные глаза Ян Цзысюаня мерцали звездным светом. Давно я не видел нежных фрикаделек, мне не хватает гладкого ощущения, когда я щипаю ее маленькое личико.

Услышав звук, доносившийся со двора, он подмигнул Сяотуну, и Сяотун немедленно подошел к окну машины и сказал двум служанкам, сидевшим в машине: «Две сестры всю дорогу усердно работали, и сейчас холодно. снаружи я был в панике, если мои сестры захотят спуститься, но я боялся, что эти вульгарные жители деревни ударят двух сестер».

Молодая женщина открыла занавеску, презрительно посмотрела на грязный кирпичный двор и сказала: «Нет, Сяотун, подожди, пока мы нальем чаю дорогу, всю дорогу будем есть цукаты и нюхать семена дыни. Рот странный. "

Сяотун опустила веки, чтобы скрыть недовольство в глазах, и ее голос прозвучал льстиво: «Две сестры так сказали, а младшие принесут им чай позже».

Если бы этих двоих послала сама его жена, Сяо Тун не был бы таким осторожным и не смотрел бы на его претенциозное своенравие. Если ты хочешь прийти к жене, то знай, что трое молодых мастеров из дома ожидания неразумны. Я люблю людей с грязными ногами в сельской местности.

«Ну вот, три мастера раньше учились у дяди в нашем доме, а теперь учатся властной наглости нашего второго дедушки, и не смотрят на них, а оба обалдевают, какой же он, ничем не примечательный** **без тёти Вот и всё».

Сяотун, стоявший возле машины, зажмурил глаза и, не сказав ни слова, отвернулся.

Му Рузан быстро открыл дверь. Она случайно увидела, как только что задрожала занавеска. Казалось, нефритовая рука очень быстро отодвинулась. Ее красные брови были узкими, а глаза полны вопросительных знаков!

Ян Цзысюань был удивлен, что эта маленькая девочка была слишком утонченной. Она отводила взгляд в прошлый раз?

Она пристально посмотрела на нее и сказала, независимо от того, видела она это или нет, нарочно вздрогнув, как маленькая марионетка, и сказала двери: «Маленькая девочка, почему в твоей семье такой сильный запах? Ты сказал, если твоя жизнь становится лучше, пожалуйста, попросите кого-нибудь помочь вам убрать ее. Запах такой неприятный.

И действительно, из кареты снова раздался голос предыдущей молодой женщины: «Сяотун, тебе не обязательно быть занятым, мы с сестрой в этот момент не хотим пить, и ты не спешишь служить добру». молодой мастер."

Сяо Тонгу не терпелось пойти к своему молодому хозяину. Ян Цзысюань смотрел, как он несет большой пакет. Затем он втянул Му Рузана в комнату. «Девочка, спасибо дедушке в прошлый раз, твой осел Видишь, что он выглядит намного толще, йо, и вырастил много цыплят, Йе видит, что он намного жирнее, чем в прошлый раз, пойди и возьми целого, Йе идет вверх и вниз снегом и гусиными перьями, но слюни Не пил».

Му Роузанг не знала, во что играет, все равно дома не было недостатка в курице, и Сяотуна попросили помочь ей поймать тихого цыпленка, чтобы пойти к плите и накормить его.

Сразу после того, как рис был готов, Ян Цзысюань, стоявший на ступеньках, снова заболел. «Девочка, не забудь сделать это вкусно, я давно не ела курицу!»

Слова Ян Цзысюаня были правдой. Когда он вернулся в Хоу Фу, он не осмелился есть. Жена наблюдала, как он становился старше и духовнее, чем в предыдущие годы. Она никогда не упускала шанса убить его. Один человек может забрать часть имущества. Поэтому Ян Цзысюань был очень осторожен, когда находился в правительстве Хоу. Он мог есть только популярные паровые булочки.

Му Роу Сан ничего не знает о нем. Он знает только, что Ян Цзысюань — богатый человек. Ему, вероятно, интересно узнать о жизни в сельской местности, прежде чем он скучает по ней!

Слушая его высокомерный голос, Му Рузан закатил глаза, выщипывая куриные перья. Вместо этого она все же обслужила дедушку и поспешно отвела его в карету, а потом им же снесли бы дом.

Ян Цзысюань оглядел комнату. За исключением еще нескольких свиней, курица сильно откормилась, а остальное не изменилось. Это упало на глаза человеку, который мог так это терпеть. Интригующе.

Му Рузан кивнул, когда услышал слова: «Продавайте жирных свиней за поросят».

Ян Цзысюань вспомнил результаты расследования. Трудно представить, чтобы маленькая пара маленьких братьев и сестер после смерти прошла гладко. С его помощью он все еще имел точку опоры. По сравнению с этими двумя братьями и сестрами в этом году он гордился собой. Запись теперь скучная.

Увидев, как Му Рузан бросает нешерстную курицу на разделочную доску: «Маленькая девочка, у тебя есть что-нибудь еще, кроме прошлого раза?»

Му Роузанг взглянул на него: этот парень вообще не запугивал психологическое бремя детского труда, а воспринимал это как должное.

«Да, но это занимает больше времени, ты не голоден?»

Ян Цзысюань заглянул внутрь горшка, его поднятые ноги снова убрались назад, и он продолжал опираться на дверь, чтобы поговорить с ней. «Да, я не голоден, ты делаешь это медленно. На самом деле, после того, как в прошлый раз он съел твою курицу, он вернулся и последовал за ней. Фанцзы тоже готовил это несколько раз, но запах был не тот. Дедушка продолжал В панике, на этот раз дедушка поспешил к тебе домой.

Му Роу Сан надулся и улыбнулся. Белую рубленую курицу еще называют куриным фаршем. Его нужно поднимать свободно. Куриные ножки дают сильный вкус мяса. В целом домашнее мясо гораздо более рыхлое.

«Конечно, все по-другому. Куры в моем доме не только хорошо прожаренные или выращенные на свободном выгуле. Сегодня я приготовлю для вас еще одно блюдо».

Му Роу Сан всегда был очень щедр на еду. Вчера я вернулся из уездного центра, чтобы купить много сырой соли, своего рода грубых зерен. После того, как она осушила курицу и приготовила рис, она использовала рисовое вино и имбирь. Вспененный сок коснулся курицы, а затем начинил куриную грудинку специями, такими как зеленый лук и бадьян, и некоторое время мариновал на разделочной доске.

Затем я встал и насыпал в вок немного крупной соли. Ян Цзысюань было любопытно, что она делает. «Маленькая девочка, разве ты не должна позволить дедушке есть соль и есть в полдень, эй!»

Му Рузан проигнорировал его шутку и продолжил жарить крупную соль. Только когда соль поджарилась, он обернул курицу сушеными листьями лотоса, засыпал ее крупной солью и медленно тушил на небольшом огне.

Через некоторое время из кастрюли послышался запах курицы, Ян Цзысюань фыркнул: «Маленькая девочка, какое блюдо ты готовишь, очень ароматное!»

Кажется, у этой маленькой девочки нет секретов! Каждый раз, когда он что-то извлекает из нее, он чувствует себя очень удовлетворенным. Эта маленькая девочка еще ребенок.

У Му Роу Санга было не так много, как он думал. Купленная вчера крупная соль предназначалась для приготовления этого блюда. В предыдущих жизнях я знал только, как это сделать.

Давно его не ел, он даже ароматнее белой рубленой курицы. Му Роу Сан сглотнула, и ее лицо покраснело. Ха, она не могла с собой поделать.

Ян Цзысюань пригласил Сяо Дуна помочь положить рис на стол. Му Роу Сан так долго работал.

Ян Цзысюань был удивлен сладостью и сладостью курицы. «Девочка, дедушка посмотрит на вкус этой курицы, подожди немного…»

Му Рузан быстро выхватил из-под палочек кусок жира. «Я уже написал это и подарю тебе!» Ее не обмануть. В прошлый раз этот парень подошел и обманом заставил ее написать меню. Сынок, подожди, пока она не оглянется, на тарелке с овощами осталась только одна куриная голова, одна куриная ягодица и две куриные ножки, аккуратно разложенные, как будто ожидающие, когда она отправится в Линьсин.

Ян Цзысюань рассмеялся уголком рта, даже он не обнаружил, что в его всегда холодных глазах всегда был оттенок нежности.

Конечно, эта курица тоже оставила копию Сяотуну. Что касается двух женщин, сидевших во дворе и ожидающих Ян Цзысюаня, ни одна из них не помнила.

Му Роу Санг больше не актуален и его положили на трубку. Хотя Ян Цзысюань — серьезный мастер, каким бы трудным он ни был, он не пойдет угождать двум подчиненным, и Сяо Тун до сих пор помнит, как они двое выбирали друг друга по пути. Еще более невозможно думать о них с вкусной едой.

В результате двое замерзли в карете, а вот брюхо съели втроем в теплой и уютной комнате.

Когда Ян Цзысюань доел последнюю курицу палочками, он неохотно отложил палочки для еды и посмотрел на деревянную мягкую шелковицу напротив него, округлое розовое лицо, трепещущие большие глаза, длинные ресницы, как у бабочек. Крылья слегка взмахивали.

Розовый рот Шуй Жуньпинь был полон масла, что не только делало ее более привлекательной и милой, но и Ян Цзысюань очень хотел вернуть себе этого маленького повара, который умел готовить.

Сдерживая клубок в своем сердце, он поманил Сяотуна поднять его. Сяотун посмотрел на дедушку и подумал, что именно ради этого он пришел сюда сегодня. Он положил сверток на стул и протянул его Му Роу Шелковице.

"Что ты делаешь?" Му Рузан посмотрел на синий сломанный цветок, лежащий перед ним.

«Глупый, ты что, Новый год не видел? Мы с дедушкой наполовину знакомы. Как можно потерять этот подарок и не стать предметом насмешек и потерять Дедушкову ценность».

Му Роу Сан закатил глаза в темноте. Должен ли этот неуклюжий мужчина Ао Цзяо использовать такой трюк, чтобы сделать подарок на конец года?

Ян Цзысюань подмигнул Сяотуну и прекрасно знал, что хочет продемонстрировать подарок, который он приготовил для Му Рузана. В последний раз, когда она брала свой пункт меню, в его магазине было очень жарко с момента его открытия. Она приготовила подарки.

Му Рузан увидел, что вынул Сяо Тун. Одним из них был золотой локон Жуйи, перевязанный красными нитками, а рядом с ним было более дюжины элегантных шелковых цветов. из.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии