Глава 494:

Чуньцзин протянула руку, взяла арбуз в руку Ся Чана и сказала: «Тебе не следует привыкать к бабушке, видишь ли, я ел его только вчера, и я собираюсь съесть его сегодня снова. Моя тетя не может Ошибайся, бабушка, у тебя еще есть кисловатый сливовый суп. Хоть он и холодноват, но гораздо лучше арбуза и лучше всего утоляет жажду».

Чуньфэн также холодно сказал: «Нет, бабушка, тебе все равно придется быть жадной. Рабы встали рано утром и сварили две тарелки кислого сливового супа. Ты даже не взглянула на них. Это действительно испортило рабов. твое сердце. "

Родственники Му Рузана приехали только вчера. Это лето жаркое и жадное, и, проснувшись сегодня утром, в больнице не осталось и следа ветра. Я отправил Ян Цзысюаня на улицу более чем на полчаса. Если будет слишком жарко, я собираюсь съесть два холодных арбуза.

«Эй, я сказал весеннюю сцену и весенний ветерок, вы двое тоже оставили мне двоих!» Му Рузан так привлекательно посмотрел на арбуз с холодным воздухом, упал в рот двух девушек и не мог злиться: «Как это называется!»

«Мадам, это не виновато!»

Ся Чань невинно вырвала маленький язычок благовоний, но ее глаза были полны улыбки, и она знала, что дыню принесли. Весенний пейзаж и весенний ветерок никогда не позволяли ее хозяину есть.

Чунцзин откусил кусок арбуза, ощутив сладкий и прохладный вкус дыни. Она вытерла арбузный сок из уголка рта и удовлетворенно кивнула: «Бабушка, эта дыня, произведенная в нашей деревне, слаще других».

Му Рузан моргнула, наблюдая, как Чуньцзин и Чуньфэн очень радостно едят, и ей оставалось только укусить палец и тыкать в них маленькими обиженными глазками, что очень раздражало!

"Хм!" Му Роу Сан, который не мог есть, гордо повернул голову, думая, что, если она не даст ей арбуз, она назовет «Кислый сливовый суп», но…

Она открыла кисловатый сливовый чай от Ся Хуа, уставилась на кисловатый сливовый суп, который был почти на дне, танцуя черными линиями, стиснула зубы и уставилась на двух девушек, которые очень хорошо ели, и спросила: «Весенний ветерок». , это ты сказал Кислый сливовый суп?»

Чуньфэн выплюнул семена черного арбуза в медный таз рядом с собой. Вот поговорка: «Мадам, в июне действительно снежный месяц. Раб действительно хуже, чем Доуэ, сын Руша. Вы тайно выпили большую часть, когда не заметили этого, сказав, что твои кости в эти дни были слишком слабы, а сливовый суп еще и холодный, так что ты не можешь пить слишком много».

Пинг-понг-понг-понг — еще один звук падения арбузных семечек в медный таз. Мозг Му Роу Санга взорвался тремя трупами. Знают ли эти две беспринципные девушки точку соприкосновения?

Ся Чан поднял занавеску и вошел. Когда он увидел толпу, он понял, что происходит, даже не спрашивая, и засмеялся: «Бабушка, оттуда есть новости».

Чуньцзин высверлил арбузную кожуру и сказал: «Я сказал, Ся Чан, ты такой скучный. Раньше ты исполнял свои живые весенние намерения, но твоя кожа толще городских стен, но ты тот, кто больше всего боится паника."

Чуньфэн услышал улыбку и сказал: «Что случилось с обезьяной? Она уже долгое время находится рядом с бабушкой, и ее лицо от природы толстое».

Му Рузан молча спросил Цантянь, она такая нахальная? Ну, по сравнению с Да Чжоу и ее дамами, она кажется на несколько футов толще, кашель!

«Ешь свой арбуз, не думай, что ты откусил так громко, что я этого не слышу, хм!»

Ся Чан отнесся к этой сцене спокойно, но просто подошел к Му Рузану на церемонию, а затем ответил: «Бабушка, ты не хочешь знать, что такое «сюрприз»?»

"Что?" Му Рузан отреагировал, и новость, на которую указал Ся Чан, заключалась в том, что Сингер снова передал слова.

«Ох, Ся Чан, тебе не обязательно делать это в следующий раз, это немного эвфемистично!»

"Да!" Ся Чан ответил спокойно, а затем сказал: «Бабушка, 15 июня — хороший день».

Му Рузан протянул руку и погладил лоб от головной боли. Он слабо спросил: «Хороший день?» «Это хорошие благовония!» Ся Чан продолжал отвечать.

Все посмотрели на нее тупо:...

Му Рузан оперся на мягком диване, протянул руку, чтобы поддержать свою маленькую головку, и сказал на языках: «Ся Чан, что тебе сказала твоя тетя?»

Затем Ся Чан наклонил голову, подумал и ответил: «Тетя только что сказала, что свекровь делает эту работу для младшей бабушки, поэтому ей следует быть осторожной, да? Также, когда разговариваете, скажите с другими дворами». Сестры здесь сплетничают».

Затем она посмотрела на Му Рузана презрительным взглядом. Как она могла быть такой ленивой?

Увы, Му Рузан протянула руку, чтобы закрыть лицо, и ее собственная девушка презирала ее. Может ли она одолжить «мочевину»?

Чунцзин сказал: «Ты глупый. Теперь город полон офицеров и солдат. Любая другая дама насытится и убежит сжигать благовония».

Чуньфэн последовал за ним, сказав: «Да, я не ходил в храм, чтобы окунуться в этом году! Эти монахи слышали, что они рисковали своей жизнью и пришли в город на произвол судьбы».

Му Рузан странно посмотрел на нее, прежде чем она просто сказала: «Весенний ветерок, ты недавно была слишком близко к Чунцзиню? Народный храм Байюй поддерживается королевской семьей, так что тебе нужно делать?»

«Чунран, Чуньи, ох, вам двоим действительно стоит прийти и посмотреть, чего не хватает обоим вашим товарам?»

Злодей в сердце Му Роу Санга снова был босиком.

Ся Чань был полон холодного пота и протянул руку, чтобы вытереть пот, чтобы убедиться, что в комнате нет посторонних. Это была поговорка: «Это бабушка и дедушка организовали для Синъэр 15 июня этого месяца встречу со своим старшим братом в храме Байюй.

— Зайти так далеко, чтобы увидеть тебя? Му Рузан был озадачен, и в его сердце было что-то неспокойное.

"Но что случилось?"

Ся Чан покачал головой и сказал: «Нет, бабушка, молодая и старая, очень проницательны. Всякий раз, когда нужно сказать «да» чему-то важному, они выгонят праздных людей из дома».

Не говоря уже о Су Ваньер, Му Рузан доверяет лишь нескольким девушкам, которых она вырастила сама.

«Я знаю это. Когда твоя тетя придет домой вечером, я поговорю с ним и скажу тебе, что делать после того, как решение будет принято. Сингер советует ей оставаться немного более духовной».

Ся Чан сказала еще одну вещь: «Рабыня сказала ей, что если она сможет узнать правду между пятнадцатью годами, бабушка повторно вознаградит, тогда вы догадались, что она не оставит десять, Сингер. Когда ее мать увидела, что ее младший сын был студентом, он хотел благодати и отпустил ее».

Рождение ребенка – это смертный контракт. Как правило, если основная семья не говорит, невозможно выкупить ее за свои деньги, и семья Сингер также видит поколение Ванфу. Никто не знает, что Ян Цзычжи — блудная семья, поэтому он может взять деньги и уйти. Му Рузан не посмотрел на семью Сингер и засмеялся: «Кажется, у ее семьи есть план, тебе нужно поговорить со своей тетей, Цзы Сюань раньше любил. Он был бы не против выпустить семью Сингер, когда бы он захотел. приходить. "

По просьбе Сингера она сказала: «Однако цель состоит в том, чтобы выяснить, что сделала Су Ваньэр? Странно быть живым».

Ся Чань почтительно почтительно отдал должное: «Рабыня подождала некоторое время и нашла время, чтобы забрать ее».

Выступая здесь снова, он торжественно сказал: «Младшая бабушка должна винить свою тетку, она везде за тебя думает».

— Сначала спустись вниз и займись делом. Твоя тетя живет со мной уже несколько лет и знает, что у нее на уме.

Отправив Ся Чана продолжать выполнять поручение, затем открыл окно на мягком диване и крикнул во двор: «Чун Ран, заходи, я найду тебе что-нибудь».

Чун Ран теперь профессионал, поэтому она не может оставаться рядом с Му Роузангом, которому не терпится оказаться рядом друг с другом. Некоторые из Чун Цзин услышали улыбку внутри дома, все столпились у окна и закричали: «Мама Чун Ран, приходи скорее. Ах, что-то не так с бабушкой, которая тебя ищет!»

Чунран разговаривал с двумя поварами на маленькой кухне, и когда они услышали крики толпы, его лицо покраснело, прежде чем заговорить, но он вышел из кухни с небольшим волнением.

«Несколько твоих копыт целый день без дела, и тетушка внимательно следила, увижу ли я тебя или нет, но в следующий раз, когда я их поймаю, я тебя тоже подрежу».

Толпа постоянно смеялась, а Чуньфэн прислонился к окну и улыбнулся Му Роу Сану: «Бабушка, посмотри на мать Чунрана. Как давно он только что женился?

После того, как Чунран стала начальницей в больнице, ее рот становился все более заинтересованным, и она слушала только ее ответ: «Чуньфэн, пожалуйста, сначала посмейся надо мной, хм, подожди, пока бабушка выйдет за тебя замуж, ох, мы, свекровь, -закон В этом деле есть еще одна розовая мать».

Чунцзин засмеялась, прикрывая рот, но, к счастью, она не была достаточно умна, чтобы ее ругать.

Муро Санцзин был таким шумным, что они почувствовали себя намного свободнее и засмеялись: «Ну, не окружай окно, Чунран, заходи скорее».

Ся Юй улыбнулся: «Я приготовлю чашку травяного чая для матери Чунрана».

Чунцзин тихим голосом произнес: «Мать Чунрана любит пить чай из османтуса».

Они оба нахмурились, заставив всех рассмеяться.

Чунран поднял занавеску и вошел, спрашивая: «Что хорошего вы, ребята, говорите и так смеетесь?»

«Когда они смеялись, когда кого-то другого называли невесткой, ты была такой молодой и стала матерью». Му Рузан очень ловко продавал девушек в доме.

"Бабушка!" Девочки смеялись и кричали в комнате.

Ся Юй принес чай, протянул ей и засмеялся: «На кухне жарко, видишь, ты сильно потеешь, и выпей чашку холодного чая, будь уверен, он остался в колодце, моя маленькая бабушка. Не могу больше это есть, это восхитительные призраки в Пианли».

Чунран испытывал жажду, выпил чашку чая и фыркнул, а затем с удовлетворением сказал: «Некоторое время я находился в таком положении и каждые несколько дней ждал бабушку. Приезжайте быстрее, и для нас это дешевле. Некоторые девушки могут пить больше со льдом».

Му Рузан в это время отошла от окна, согнувшись на мягком диване, и на кончике ее носа чувствовался запах зеленой травы, который был запахом зеленого коврика на диване. Она засмеялась: «Это полезно для вашего здоровья, но теперь и вы тоже. Когда вы поженитесь, вам все равно придется быть осторожным, чтобы не стать слишком жадными к этой холодной пище».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии