Глава 59:

Таохуа с любопытством последовал за ней и тронул: «Ух ты, Роу Сан, у твоей семьи на Новый год есть большая рыба и мясо. Моя мать сказала, что это может есть только богатая семья».

Му Роу Сан определенно не хочет, чтобы Таохуа называл ее такими прозвищами, как «богатая женщина», «мелкая домовладелица» и «жена».

«Персиковый цвет, люди большие люди, этот подарок от старой системы, но он был дан другими, и не наша семья может есть его каждый день». Даже если она ест каждый день, она не хочет носить шляпу богатой женщины.

«Прекрати, давай выберем пирожных для твоей семьи». Есть несколько кусочков бекона. Му Роузанг не хотел колебаться, отрезал ножом небольшой кусочек, собрал две коробки фирменной пекинской выпечки и положил их в бамбук. Корзина.

Сначала она отвела Таохуа в дом Цинь Эрлу. Цинь Эрлу недавно наблюдал за ними двумя, с энтузиазмом затащил Му Роузана в комнату и сел у жаровни: «О, я все еще думаю, что Таохуа Бачэн у тебя дома. Пришло время обеда. Все в порядке. Я просто работаю дома, чтобы приготовить вегетарианские пельмени. Роу Санг сегодня здесь на обед».

Цинь Таохуа познакомилась со своей свекровью Бара Бара. Говоря о сегодняшних новостях, Цинь Эрхуа похлопал ее по спине: «Ты родила ребенка, ты не можешь просто ничего об этом сказать, если об этом узнают те, кто любит красные глаза, семья Роу Санга не может быть мирной».

Таохуа вырвала язык, и она прижалась к рукам Цинь Эрао. «Мама, дочка, этого нет дома, просто хочу вам сказать, я не собираюсь говорить брату».

Таохуа видел, как Му Цинси и Му Юнь хотят избавиться от Му Роузанг и ее сестер. В своем юном уме она считала этих двух людей опасными людьми высочайшего уровня, что эквивалентно тому, как семья Чжу Туто наблюдает за двором. Грязная собака.

Цинь Эрань поднял брови: «Роу Сан, этот человек действительно хочет купить китайскую капусту?»

Му Роу Сан кивнул: «Да, на этот раз тебе нужно 100 000 кошек, вторая невестка, сколько осталось в твоей семье, пожалуйста, сначала сообщи мне цифру, а остальное я сообщу старосте деревни».

Цинь Эрхуань был очень внимателен и чувствовал, что двум братьям и сестрам семьи Му не было боли. Жизнь ее семьи в этом году намного лучше, чем в предыдущие годы. Во-первых, вышивка цветов персика становится все лучше и лучше. Во-вторых, ее старший сын работает в городе. Месяц вернул ICBC. В-третьих, Му Роу Сан часто приносил несколько кусочков и поднимал два маленьких. Сейчас семья погасила старый долг за многие годы, а также есть два или два месторождения серебра.

«В моей семье еще осталось около шести или семи центов китайской капусты. Продав два цента земли в прошлый раз, я увидел, что свиньи в семье были жирными, и продал одну, и теперь осталось съесть только один китайский Новый год».

Му Рузан подсчитал: «Эрхузи, дай мне всю китайскую капусту за шесть центов! Давайте сделаем это за пенни и пенни, чтобы семья Эрхузи также могла заработать небольшое состояние в этом году. Эрхузи, не так ли? Когда ты забудешь чтобы храпеть, оставь копию моей семье».

Сердце Цинь Эрчжана было разбито. Я не ожидал, что такая фигня окажется серебром стоимостью в один акр земли: «Роу Санг, Эр Сюньцзы, большое спасибо вам за вашу семью. Жизнь в этом году намного лучше, чем в предыдущие годы!»

Когда Му Русан приехал сюда, самой благодарной была семья Цинь Эр: «Вы добры ко второй невестке. Поскольку мой Му Русан ест мясо, естественно, вторая невестка незаменима».

Уголки глаз Цинь Эр'аня были слегка влажными. Было бы здорово, если бы леди Муджа была еще жива!

«О, посмотри на меня, я рад забыть еще одну вещь. Если я не вытащу это снова, наши маленькие персиковые глазки будут почти смотреть на бамбуковую корзину».

Му Жузанг подразнил Цинь Таохуа, открывая крышку корзины, и достал изнутри кусок бекона и коробку хорошей выпечки.

«Второй сын, если ты хочешь есть мясо, иди ко мне домой, нарежь и съешь еще раз. Сегодня я просто отрезал небольшой кусочек, чтобы не бросаться в глаза. Эта коробка с закусками предназначена для брата Тешу и Таохуа».

Цинь Эръань взял мясо и посмотрел на бамбуковую коробку с выпечкой: «Эта коробка боится, что она тоже должна стоить немного серебра. Посмотрите, как красиво нарисовал Чанъэ».

Она протянула руку и коснулась фотографии Чанъэ с кроликом на коробке: «Вторая невестка не будет с тобой вежлива, всему этому уже несколько десятилетий, и я впервые вижу выпечка в Пекине».

Му Рузан улыбнулся: «Димсам был куплен на еду, не правда ли, персик?»

Глядя на редкую внешность Цинь Эрчжана, предполагается, что она не будет передана другим: «Второй сын, сначала я пойду в дом старосты деревни. Это письмо пришло немного поздно, и семья Мингер будет бояться этого банка. "

Цинь Эрань с тревогой спросил: «Почему он так беспокоится?»

Му Рузан посмотрел на небо снаружи: «Может быть, я хочу посмотреть еще одну партию годичной давности. Дорога займет много времени. Я хочу приехать немного позже!»

«Это действительно нельзя откладывать, Таохуа, ты сопровождаешь Рузана в дом старосты деревни, не забудь вернуться на обед, пока я нарезаю этот бекон в квашеной капусте, давай съедим пельмени из квашеной капусты в полдень».

Цинь Таохуа взглянул на коробку с печеньем на столе, некоторые неохотно, когда услышал, как пельмени, поедающие его глаза, сверкнули и сверкнули: «Мама, заверни меня!»

Му Роу Сан очень благодарен Цинь Эръаню за заботу. Вероятно, в эти дни в деревне ходят слухи, что Му Юнь пришла к ней домой, чтобы совершить ограбление. Больше всего соседи по деревне презирают то, что семья издевается над собой.

Му Рузан вместе с Таохуа пришел к главе деревни. Глава села, видимо, получил большую прибыль от последней китайской капусты. Кто больше всех позвонил своей семье!

Я не видел это какое-то время. Стену двора снова побелили. Заглянув вдаль, можно было увидеть новые скопления новых.

Эти двое вошли во двор, а жена старосты деревни сидела в гнезде во внутреннем гнезде и увидела через оконную щель, что Му Руосанг вошел в корзину: «Эй, старик, пришла девушка Санг».

Деревенский староста отложил портсигар и крикнул во двор через окно. «Девочка-санг, девочка-персик, приди и посиди в доме».

Они вместе вошли в дверь, и жена старейшины деревни не смогла с улыбкой согласиться. «Иди и садись, Цуйхуа, выходи быстрее, подошла девушка Санг».

Му Роу Сан протянула руку и погладила ее по лбу. Она прислушалась к тому, что сказала: еда здесь! Там есть дрова!

Глава деревни поспешно пригласил их сесть на сороку, и Му Роу Сан вырвал цветок персика, о котором он думал в прошлом.

Жена деревенского старосты посмотрела на часы. «Уже поздно, а я еще не ел».

Му Рузан улыбнулся и достал пирожные из корзины. «Напряженная работа задержала часы. Сегодня дедушка прислал кого-то. Я взял коробку с пирожными и отдал ее тете Цуйхуа!»

Таохуа сбоку сказал: «Бабушка, эту выпечку прислал младший брат Большого Иньцзы из Пекина».

Жена деревенского старосты обрадовалась, когда услышала это. «Я говорю, старик, посмотри на эту коробку с пирожными, она изысканнее, чем у нас в округе».

Му Роузанг лишь улыбнулся безобидному хобби жены старосты деревни. «Дедушка, дедушка, на этот раз еще кое-что, дедушка попросил меня купить на этот раз 14 тысяч килограммов капусты. Я не знаю нашу деревню. Достаточно!»

Глава деревни на мгновение задумался: «В деревне более 50 дворов, никто не посадил ни копейки, а акры перезимовали в земле. Хотя в прошлый раз ее продали много, это почти эквивалентно продаже на этот раз».

Если вы удалите его для собственного использования, вы сможете продать в общей сложности 30 000 фунтов.

«Все то же самое, что и в прошлый раз, кроме моего дяди…»

Му Рузан с тревогой посмотрел на старосту деревни.

Разумеется, деревенский староста ее не подвел: «Можете быть уверены, в деревне это большое событие, и он не может о нем говорить». Закончив разговор, он взглянул на жену.

Деревенская жена засмеялась и отругала его: «Мертвец, я знаю, о чем ты беспокоишься, будь уверен, но наша семья тоже засадила китайской капустой акры земли. Как я могу называть ее сломанной вещью, и я не должен пусть жители деревни Утонут звезды».

Никто не заметил Му Роу Сан с опущенной головой, и в ее глазах горел свет, и, чтобы увидеть развитие этой ситуации, в следующем году дом ее дома с белыми стенами и синей глазурованной плиткой будет прибит гвоздями. вниз.

Это дело было сделано. Му Рузан пообедал в доме Цинь Эръаня. Несколько человек устроились на булочках, разговаривали и улыбались, попутно занимаясь рукоделием. Дядя Цинь взял Цинь Тешу нарезать капусту на овощном поле. .

Когда мимо проезжала маленькая тележка с гибискусом, Му Рузан пришел домой и вкратце упомянул об этом.

Ранним утром следующего дня семья Цинь Эри, как обычно, пришла на помощь. С помощью этих пяти-двух серебряных монет ее семья могла добавить еще один акр земли, и ее жевания становилось все более и более достаточным.

Цинь Эрчжэнь сказал дяде Цинь, который помогал мыть капусту во время ее шинкования: «Дети, папа, вы говорите, хотите ли вы послать Те Шу к господину Цангу, чтобы он выучил несколько слов».

Дядя Цинь вымыл капустные листья на руке. «Разве вы не говорите, что хотите купить землю?»

Увидев вопрос мужа, она задумалась: «Землю надо купить. В следующем году я не смотрю ни на один акр земли. Ежемесячного серебра с дерева ему будет достаточно, чтобы читать. Цветет. Пластырь из иглы и нитки, который я сделал дома, можно использовать в течение одного года».

Дядя Цинь очень сообразительный. Он уже хотел отправить Тешу учиться. «Да, в любом случае, цветение персика еще молодо. Подожди, пока Тешу проучится два или три года. Если ты не умеешь хорошо читать, ты можешь пойти и заняться легкой работой. Жизнь дома постепенно наладится».

Даже если его сын не сможет сдать экзамен, разве с сыном его сына все в порядке? Он не верил в это зло!

Цинь Эрао взглянул на Му Роу Санга, который находился недалеко от бухгалтерии и выплаты денег. Эта девушка была хорошим другом. Семья у нее была развитая, и она давала ей суп.

Му Рузан запомнил номер человека и заплатил на месте. Это тоже самое положительное для жителей села. После того, как вещи отправлены, деньги оказываются на руках.

«Далее, поторопитесь!» Чжу Туху всегда громко плакал.

«Эй, девчонка, у тебя большая семья?» Последнее, что Му Рузан хотел услышать, это звук.

Независимо от того, должен был идти двор или ждать знаменитых жителей деревни, все смотрели на эту женщину.

«Что ты видишь? Я не видел женщину!» Распорядок дня Му Яна в деревне не боится обидеть людей.

Жители деревни на мгновение посмотрели на нее и Му Рузанга, но не знали, что делать.

Му Рузан спокойно отложил ручку. «Дядя мадам, если вы придете продавать пекинскую капусту, вам, естественно, будут рады. Если у вас возникнут проблемы, ворота там».

На сердце Му Яна было очень тревожно. Я не ожидал, что состояние двух братьев и сестер станет лучше, чем раньше. «О, я слышал, что этот молодой мастер воспринял тебя серьезно».

Было позорно сказать это: «Дядя мадам, я так забыл об этом. Изначально вы намеревались отправить Фэн Э молодым человеком, естественно, вас не волнуют такие вещи».

Как говорится, Нин — гражданская жена, а не богатый человек. Есть только одна хорошая жена, которую нельзя продать по своему желанию. Другой – всего лишь мужской аксессуар.

«С такими родителями Му Фэнъэ считается пламенем в его жизни».

«О, вы не смотрите на добродетели мужа и жены Му Яна. Ничего страшного, если дочь погасла.

«Ну, я не могу этого видеть. Семья Му Ян — это дерьмо, а тутовая девочка — добрый человек. Они используют статус старейшины, чтобы притеснять и грабить. Они могут это вынести. Это не издевательство. Старшие охраняют?»

«Нет, я должен проснуться и проснуться вместе с семьей моей матери. В ближайшие несколько лет в моей семье появится несколько племянников и племянниц, которые захотят жениться и выйти замуж. Они должны быть осторожны, чтобы не упасть в пламя. "

...

Му Роу Сан не обращал особого внимания на Му Яна. При таком большом количестве людей она не верила, что Му Ян сможет перевернуть небо. Она все еще сидела за столом и нашла деньги при регистрации.

Вскоре после этого прозвучал барабанный голос Чжу Туху: «Ты, свекровь, такая гнилая китайская капуста, кормящая свиней, свиньям будет противно. Ты должна быть здесь Кайшантангом».

Му Рузан удивленно поднял голову. Оказалось, что Му Ян не ушел, а собрал на глазах Чжу Туто корзину с полусгнившей китайской капустой.

Му Ян упрямо ответил этим пяти большим и трем толстым мясникам и проглотил слабый газ. «Семья моей племянницы забрала вещи, а она — нет».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии