Глава 81:

На следующий день Гибискус имел в руках сорок пять серебряных монет и весело вышел. Пришлось ему пойти в дом старосты и уладить дело: «Что? Уже продано?»

«Ты только что сказал, что он был продан вчера?»

Глава деревни с некоторым беспокойством посмотрел на поле: «Ну, люди сначала спрашивали здесь, в деревне, прежде чем спрашивать об этом. Семья в его деревне хотела снизить цену. Увидев, как он пришел сюда и сказал: «Я думаю, это я Боюсь, твой дом купят. Вчера вечером я зашел в дом, чтобы заключить сделку. Нет, продавец земли просто вернул письмо и вернулся ко мне".

Гибискус торопливо кинулся серебром и отступил.

Му Рузан увидел, что у него плохое настроение, поэтому взял в руки иголку и нитку, которые давно не делались, и задумал вышить новую сумочку для гибискуса.

Кстати, приготовление пищи дома позволило бы собрать поле, на обработку которого ушло бы пять дней, а на обработку поля ушло четыре дня. Когда дядя Цинь увидел двоих детей, он не был похож на фермера. Бросил.

Весенняя вспашка подходит к концу. Если погода хорошая, подождите больше полумесяца, чтобы вытащить всходы из рассады.

От начала до конца двое парней, которые выступали за покупку земли, за исключением гибискуса, который дважды выходил на поле посмотреть, Му Роу Сан остались дома.

Посмотрите на дом, там более шестидесяти или двух серебряных монет, Му Роу Санг не может сидеть на месте, вы не можете положить туда деньги, чтобы он заплесневел.

Сегодня Гибискус отвёл Му Ияна в школу вместе с Цинь Тешу и несколькими детьми из других семей.

Теперь, когда двор дома большой, Му Юнь и его жена не смогут создавать проблем, если захотят прийти. Они долго кричат ​​за двором, и люди во дворе этого не слышат.

В сауне Муроу была корзина для шитья и заперта дверь в деревню.

«Рузан здесь! Иди и сядь под дерево!» Женщина помахала ей рукой.

Му Рузан взглянул, увидев, что Таохуа сидит под деревом и серьезно вышивает сумочку, услышал, как кто-то зовет ее, и быстро поднял голову: «Роузанг, иди и сядь сюда».

"Хорошо!" Она подошла с корзиной для шитья.

Сегодня она пришла в деревню узнать, кто высидел птенцов.

«Рузан, ты хочешь выращивать цыплят?»

«Да, я планирую купить сотню цыплят!»

«Какие несколько сотен? Сколько это серебра!» Персиковая девочка стала прикидывать, сколько сумочек она вышьет.

Му Рузан с удовлетворением взглянул на нее: «Мэм, мадам, кто бы ни высидел цыплят, моей семье нужно много купить».

«Роу Санг, моя свекровь вылупится. Посмотрим, сможешь ли ты это вынести!» — спросила маленькая дочь, смущенно краснея.

Му Рузан в замешательстве моргнула, разве она только что не сказала много приобретений?

Невестка, сидевшая рядом с ней, объяснила: «Она говорит о своей матери».

О, неудивительно, что Му Роузангу нелегко отказать. Если деревня сталкивается с ситуацией за пределами деревни, они очень близки друг к другу. Если она сначала купит внешнюю деревню, это неизбежно приведет к недовольству соседей по деревне.

«Мне их нужны сотни. Если деревня не сможет собрать столько, я снова пойду к вам!»

У маленькой невестки особых надежд не было, но упускать возможность она не хотела. Когда она услышала ее слова и засмеялась: «Хорошо, моя мама всегда выводит много цыплят каждый год, и мне нравится ходить к маме собирать цыплят».

О, семья моего возлюбленного профессиональна: «Если деревня не сможет собрать этот номер, я обязательно поеду к вам».

«Ой, Санг, в моей семье две курицы, которые просто обнимают гнездо. Я хочу оставить только одно гнездо, так что не беспокойся об этом».

«Да, да, я вернусь первым. Зять моей свекрови спросил меня, хочу ли я отложить яйца. Мне нужно вернуться в дом моей служанки. Дети дома слишком тощие, и я украл яйца, которые приготовил для яиц. Съешь их».

Похоже, ситуация с курицей еще какое-то время не исчерпала себя. Му Рузан и другие долго сидели под большим деревом у входа в деревню, чтобы вышить, и тихо указывали на цветок персика. Она не была заинтересована в проведении занятий по обучению красных женщин или чего-то в этом роде. из.

После ужина она сделала доклад Гибискусу. Завтра она поедет в город искать чиновников.

На следующий день она еще не вышла из дома. Сяотун поспешил на повозке, запряженной волами, как раз вовремя, чтобы Му Жоузанг открыл ворота.

«Мистер Вуд, мой хозяин поручил молодым прислать сюда это золотое лавровое дерево».

Му Рузан нашел только большое золотое лавровое дерево на повозке с волами: «Как это дерево может быть таким большим, я боюсь, что округ не сможет купить такое хорошее».

На самом деле Сяотун хотел сказать, что Цзинь Гуйшу слишком сложно купить. Его хозяин тайно выкопал ту, что была в ветке дедушки. Подумав о предупреждении Ян Цзысюаня, он прищурился и сказал: «Где это? Вот и все».

Му Рузан правильно думает об этом, Ян Цзысюань, в конце концов, знает много людей, получить золотое лавровое дерево — пустяки!

Его попросили отогнать машину в главный двор, и Сяо Тун уже был с ней хорошо знаком: «Г-н Му, ваш дом хорошо построен. Он стоит рядом с горами, и фэн-шуй очень хорош. Даже мой хозяин хвалит это."

Пруд с лотосами в доме Му Роу Санга теперь полон воды, и в нем плавают мелкие рыбки и креветки.

Сяотун поприветствовал людей посадить лавровое дерево в цветочный пруд и указал на бежевые корни в углу автомобиля с грифом: «Это бамбуковый кнут, который требовал Мастер Вуд. Сейчас весна, и после посадки эти бутоны бутоны прорастут через несколько дней».

Му Роу Сан думал, что бамбук посажен побегами бамбука. К счастью, она не сделала этой глупости.

«Сяотун, спасибо тебе, Мастер, за меня. Этот золотой османтус стоит много серебра, сколько же он стоит!» Му Роу Роу Санг очень доволен этим османтусовым деревом, высота которого составляет около четырех метров, а его оценка оценивается в несколько двенадцати серебряных монет.

Сяотун тоже задается вопросом. Его молодой господин многому научился после этого, но Мао странно видеть людей в последнее время. Паре холодных глаз не терпится разобрать его и перевернуть. Забудьте, что он всего лишь маленький человек, играющий в соевый соус. Подумайте об этих бесполезных вещах.

Му Роузанг не мог понять, как изменился темперамент Ян Цзысюаня. Она взяла бамбуковый кнут и посмотрела на него: «Что это за бамбук?»

«Это тещинский бамбук. Мастер слышал, что ваша семья создана просто для развлечения. Он сказал, что в последний раз, когда вы видели бамбуковую посуду, он попросил Сяо найти тещинский бамбук. Этот вид бамбука наиболее подходит для ротанга.Из одной бамбуковой палочки могут вырасти десятки растений.

Сяо Тун косвенно сказал ей, что на этот раз Ян Цзысюань попытался бросить ей эти вещи. Му Рузан не мог понять, почему он изменился, и бросил их.

«Поторопитесь и помогите госпоже Му посадить эти вещи во дворе. Госпожа Му, эти ирисы нашел молодой мастер. Он сказал, что было бы наиболее уместно посадить их рядом с тещиным бамбуком».

Му Рузан взял семя цветка, которое он передал, и был очень удивлен. Разве это не голубая бабочка? Она помнила, что большинство составляли только Центральные равнины и южная Фуцзянь, а уезд, в котором она жила, - нет.

«Это только для моей семьи! Сяотун много работал для вас».

Потом вошел в дом и достал кошелек, в котором лежала сотня медных пластинок: «Это тебе чай пить, не прогуливайся, приходи с утра пораньше и помоги посадить эти штучки, ты должен был дать зарплату». .»

Сяотун радостно взял сумочку: «Господина девочка, вы сейчас, кажется, уходите. Неужели от этого мало толку?»

Му Рузан подумал, что нет ничего, чего он не мог бы знать: «Я планирую поехать в город, чтобы найти чиновника, который купит дом».

Сяотун знал, что Ян Цзысюань ценит эту семью, и ему это было неясно по деловым причинам, но это не мешало ему что-то делать: «Господин девочка, было бы так плохо, если бы мы поехали с нами в город. , была бы забота в дороге, не так ли?»

Му Роу Сан хотела сказать, что сама поедет в город очень рано, наблюдая, как Сяо Тун улыбается, как маленькая ромашка: «Эй, ладно!»

После того, как люди посадили деревья и бамбук, Му Роу Сан, глядя на залитый светом двор, еще немного злясь, был все еще очень доволен: «Весна, лето, осень и зима только что пришли к цветению сливы».

Сяотун ошибочно думает, что ей нужны сливовые деревья: «Господин Му, сейчас сливовые деревья неуместны».

«Ах, я просто случайно поговорил и планировал найти несколько зеленых сливовых деревьев, чтобы посадить их». Подумайте о кисло-сладком зеленом сливовом вине Rouzou, зубах, Shengjin, я давно не пил.

Он продолжал смеяться и смеяться: «Если девушка захочет, я вернусь и скажу молодому господину, что в следующем году я найду хорошие сливовые деревья».

Му Жузанг не хочет старых неприятностей. Ян Цзысюань: «Тогда давай поговорим!»

«Уже поздно, пойдем в город пораньше, боимся, что не сможем поздно подобрать хороших людей».

Сяо Тун больше не услышал ни слова и поприветствовал других людей, чтобы те выгнали повозку со двора. Сегодня Му Хироюки не поехал в школу на повозке с ослами. Му Рузан выгнал маленького осла, чтобы запереть дверь во двор.

Сяотун очень бойко бросилась к своей повозке с ослом: «Мистер Вуд, пусть младший придет поймать машину».

Му Рузан подумал, что он не свой слуга, и быстро махнул рукой: «Нет, я могу поймать это сам».

Сяотун спросил с плачущим лицом: «Мистер Вуд, если вы попросите себя сегодня водить машину, молодой мастер заберет маленькую, когда вернется».

Ян Цзысюань, почему ты стал таким инь и янь?

«Как так сильно меняется характер твоего молодого господина, я никогда раньше не видел, чтобы он задумывался об этом по отношению к другим». Это бизнесмен, который любит все четко различать.

Сяотун риторически спросил: «Молодой мастер рассказал вам? Но это все старые вещи, молодой не смеет рассказывать хозяину, но над молодым мастером не издевались».

О, неудивительно, что у него такой ядовитый язык. Оказалось, что он заблудился в воротах особняка.

«Разве сейчас не здорово!»

Сяо Тонг очень серьезен. Как мог Ян Цзысюань познакомиться с такими персонажами, если бы это не было благими намерениями Му Роузана? В противном случае его нынешний путь не был бы таким широким: «Благодаря щедрой девушке, это то, что сделал сам молодой мастер. Но сказать, что молодой мастер изменился, разве девушка не сказала что-то молодому мастеру?»

Му Рузан на некоторое время застыла. Что она сказала? — Я ничего не говорил?

Сяотун прошептала в своем сердце: «Тетя бабушка, ты ничего не сказала, потому что глаза мастера Мао теперь похожи на расстроенный нож». Мне не терпится заглянуть в сердце каждого.

«Ваш хозяин в последнее время стал очень ненормальным?» Му Жузанг чувствовал, что Ян Цзысюань никогда не был нормальным.

Сяотун горько кивнул: «Ну, очень… э-э, у меня в голове что-то запуталось, я не могу об этом думать».

Му Рузангу было очень любопытно: «Ты не знаешь, что он думает?»

Сяотун покачал головой и захотел узнать правду: «Я не знаю, маленькая девочка, что ты ему сказала?»

Му Рузан пожала плечами: она действительно не знала, что делать!

Сяо Тун теперь очень верит Му Роу Сану. Он болтал по дороге и стал стервой. Му Роу Сан только сейчас знает жизненный опыт Ян Цзысюаня. Неудивительно, что я видел его раньше. Я всегда чувствую, что мое тело полно шипов. Чтобы нанести несколько ударов, но кто такой большой Босс во рту Сяотуна?

Увидев Чжэнькоу, Сяотун припарковал маленькую тележку с осликом: «Девочка, тебе действительно нужна небольшая помощь, чтобы присмотреть за тобой?»

Му Роу Сан взмахнула руками. Ей все еще приходилось полагаться на себя в выборе людей. Ее не любили другие: «Нет, Сяо Тун, я могу сделать это сама, в конце концов, мне нужно научиться покупать людей».

Сяотун также понимает, что с нынешним значением семьи Му недостаточно добавить столицу, но в Шили и Басяне ее можно рассматривать как большую семью: «Вот так, маленький должен уйти, и малыш ждет небольшого ответа.

Му Роу Сан должна была лично поблагодарить ее, но сегодня есть еще вещи, ей нужно выкупать людей обратно, и через несколько дней Тяньтянь будет сажать саженцы: «Сяо Тун, спасибо тебе, Мастер, от меня, я пойду с тобой, когда У меня есть время. Мой брат съездил к нему в гости».

В последний раз, когда Ян Цзысюань приходила к ней домой, адрес города был оставлен, когда она уходила.

Му Роузанг попрощался с Сяо Дуном и поехал на маленькой повозке с ослами к официальной резиденции города. Я не ожидал встретить Чжоу Зайку у двери. Она встретила его на банкете по случаю новоселья и была близкой подругой Ли Чжэна. .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии