Глава 94:

«Слезай, не отвози меня домой!»

Рев Му Юня разбудил Му Яна, который боролся с вдовой Ли: «Ты, черт возьми, ты действительно позвал старушку, чтобы она катилась! Ты, парень, который в отчаянии, гром и гром!»

Держите горящую палку в руках и набрасывайтесь на Му Юня.

— Да, Юн, будь осторожен, ты не можешь пораниться!

«Ой, мэм, вам нужно держать палку под руками. Как вы могли так убить себя? Она кого-то убьет!»

Вдова Ли боялась, что огонь будет недостаточно горячим, и время от времени подбрасывала дрова.

Однажды утром во дворе вдовы было оживленно: «Брат Юн, ты и твой муж и жена уже не те, но семья некрасивая, и у тебя сын учится в школе. Если это вырубится, и ты станешь В будущем ты станешь чиновником, тогда ты сможешь, Брат Юн, ты все еще терпишь это!»

Очевидно, это было слово утешения, но оно стало последней каплей в рассудке Му Юня.

"Ты **** свекровь, несколько лет, чтобы дать тебе лицо, ты открыла красильную комнату, я правда думаю, что у меня хороший характер, пока ты щипаешь, ты, глупые женщины, смеешь драться" даже мастера, но они не могут».

Я не знаю, когда на земле двора появилась еще одна горящая палка, и случилось это недалеко от того места, где стоял Му Юнь. Он зацепил горящую палку ногой и бросился к руке Му Яна. : "Лао-Цзы - мужчина. Сколько бы тебе ни было лет, ты бы даже не ударил тебя. Вы и ее мать действительно гордитесь этим все больше и больше. Вы не можете убить свою мертвую свекровь".

Во дворе послышался визгливый свиной визг. Вдова Ли протянула мизинец и прижала уши: «Брат Юн, ты все еще милостив, поэтому все в деревне смотрят на это, и те, кто не знает правды, думают, что она много пострадала. Вдова не обычный.

Му Юнь услышал рев: «Заткнись, а потом позови Лао Цзы, теперь ты не можешь разобрать, твоя бессовестная лисица, дико писающая весь день».

«Му Юнь, ублюдок, ты избил свою свекровь за вдову, а старушка не зарубила твоего ублюдка». Му Ян, которого ударили палкой, разозлился и боролся с палкой до смерти, но ее сила. Как я могу остановить Му Юн, держа ее палкой в ​​одной руке, поднимая ее ногу и ударяя ею по икре Му Яна? С грохотом Му Ян стояла на коленях на земле, Му Юнь поднесла палку к спине и сильно ударила ее.

Му Ян сфотографировали, положив лоб на небольшой камень, и внезапно потекла кровь. В это время ей было так холодно, что она не удержалась и взяла в руки горящую палку и убежала.

Вдова Ли прислонилась к двери и обняла Гуази: «Брат Юнь, она не станет просить кого-то о помощи, ты должен быть осторожен, в случае травмы я смогу это вынести».

Му Юню больше всего нравится ее доброта и нежность, такие же грубые, как у Му Яна.

«Можете быть уверены, что мастер Бен не понесет этой потери. На этот раз я должен спасти ее от того, чтобы встать с постели. Сначала вы останетесь дома. Я приду к вам позже».

Му Юнь, покинувший дом Вдовы, пошел прямо к ней домой и нашел в комнате лекарство Му Яна.

Му Фэншоу была так напугана, что сжалась за дверью и не осмелилась войти. В результате, когда Му Юнь вышла, она увидела ее, робко прячущуюся за столбом на стене. Думая сегодня утром о предложении вдовы Ли, она подумала, что было бы хорошо продать Му Фэншэня. То есть вам не нужно собирать деньги, чтобы их потерять.

Му Юнь засмеялся: «Я честно сижу дома в эти дни, и я продам тебя большой семье, и подожду несколько лет, и заберусь на кровать молодых людей, и тебе будет достаточно вкусно и остро поесть. "

У Му Ян тоже была плохая речь, но она никогда не хотела продавать свою дочь большой семье. Когда она услышала Му Юня в доме, она не могла заботиться о своем носе и опухшем лице и выбежала из него с волосами в руках. Царапает лицо.

«Ты ублюдок, ты рожден от гнилой свиньи, твое сердце сделано из камня. Она твоя биологическая дочь. Наша тетя тоже богатый человек. Фэн Э может принять ее как девочку, чтобы воспитать его. ублюдок, я все еще хочу продать Фэнхуан, ты человек?»

Теперь ей не терпится убить Му Юня, короля тортов, и она вышла за него замуж уже более десяти лет, и в конце концов Му Юн нашел снаружи дикую женщину.

Му Юнь очень нетерпеливо оттолкнула ее: «Уродливая женщина, отвали Лао Цзы в сторону, а затем вручную пни Лао Цзы, Лао Цзы перебивает ноги твоей собаки, хм, Фэн Э сделает это для людей в будущем. Увы, Фэн Е тоже продали другим.Какая разница!И можно получить немного денег продав ее.Вам больше не придется о ней беспокоиться.

«Ты взломал свой мозг. Моей матери потребовалось восемь лет, чтобы сформировать твой деревянный дом и выйти замуж за него. Почему тебя не убил гром!»

Му Юн посмотрел на сумасшедшего Ян Му и поднял ногу. Теперь он хотел, чтобы Му Ян рано умер и родил ребенка, чтобы он мог жить с прекрасной красотой вдовы Ли и жить в гармонии. .

Му Ян, который сидел на земле, похлопывая себя по бедрам и плача, вытер землю, и одна нога Му Юня не схватила его за грудь. Он потерял сознание, не сказав об этом.

Му Юнь даже не взглянул, яростно глядя на Му Фэнъи, а затем напевал Сяоцю, чтобы найти свою старую фотографию.

Му Фэнъи была так напугана, что увидела свою мать, лежащую на земле и долгое время не двигавшуюся. Она думала, что Му Яна убили, и Му Иян пошел в школу. Она не знала, где находится школа. Единственное, что она смогла найти, это Му Рузан.

Выслушав ее лепет, Му Рузан спросил: «Вы сказали, что ваша мать лежала на земле, когда вы вышли?»

Му Фэнси протянула руку, чтобы вытереть слезы: «Кузина, я знаю, что раньше сделала что-то не так, пожалуйста, спаси мою мать, я не хочу, чтобы меня купили на работу горничной». Его брат ненавидит женщин дома, которых продают в мирянки. Это изгой.

Она готова наблюдать за тем, как двое мужчин сражаются в гнезде. В конечном счете, Му Ян по-прежнему является матерью троих детей. Она не смотрит на других с точки зрения Му Ияна. Она тоже должна разобраться с этим вопросом: «Фэн Ай, не грусти, двоюродный брат послал кого-то посмотреть».

Случилось так, что жена Вонг Чоя приготовила свежую лапшу и принесла ее: «Девушка, лапша готова, а раб поджарил лишнее яйцо».

«Феникс, ты сначала поешь, сука Ванцай, пойди и посмотри, что случилось с моим дядей, возьми немного денег и, кстати, дай ей доктора».

Безжалостный и праведный человек Му Юня сбился с ног, но шестеро родственников его не узнали.

Невестке Ванцая следовало бы отступить и уйти за книгами.

Му Фэнъи не пользовалась палочками для еды, ее глаза опухли и покраснели: «Кузина, моя мать действительно жива? Ты можешь сказать моему отцу, чтобы он не продавал меня?»

Му Рузанг улыбнулся: «Сначала ты послушно ешь лапшу и хорошо спишь. Твой двоюродный брат делает для тебя две новые одежды. Сейчас ты живешь в доме своего двоюродного брата, ждешь, пока твой брат разберется с делами, а затем вернешь тебя. Семья!»

Домашнее насилие столь же распространено в таком обществе. Однако делами ее семьи можно заниматься только безнаказанно.

Увидев, что Му Фэнсюнь сидит и организованно ест лапшу, Му Жоузанг улыбнулся и спросил: «Почему ты не ешь с большим ртом?» Но она вспомнила, что Му Фэнсюнь все еще протянул руку и схватил миску с горячими пельменями, чтобы поесть.

«Мой брат сказал, что это неправильно, другие будут смотреть на это свысока и будут шутить, что у него нет наставника». Конечно, она не понимает, что такое репетиторство, только зная, что в домах других людей ее не будут любить, не будут любить. Никаких кондитерских конфет не будет, - это объяснил ей Му Иян.

Му Рузан наклонил голову, чтобы подумать об этом. Ведь он вошел в школьный зал и выучил этикет: «Сначала ты ешь лапшу, двоюродный брат идет искать старую одежду, ты должен уметь ее носить».

Только прошлой весной у нее, кажется, было всего два предмета грубой одежды. Войдя в комнату и долго поворачиваясь, она обнаружила их на дне клетки. Она также сдала летнюю одежду, сделанную из тонкой хлопчатобумажной ткани. Му Роу Сан быстро рос после хорошего питания, и эта одежда быстро менялась.

Она обняла одежду и вышла: «Я посмотрела. Летнюю одежду больше не нужно шить. Я вернусь и посмотрю, как ты снова сшьешь новую рубашку».

В эти годы вполне нормально собирать старую семейную одежду, и Му Фэнъи с благодарностью взглянула на нее: «Спасибо, кузина!» Кузина не выглядела такой плохой, как говорила ее сестра.

«Пожалуйста. Какой цвет тебе нравится? У меня период сыновней почтительности, поэтому одежда такая чистая. Я позже скрою для тебя два комплекта ярких весенних рубашек».

Му Рузан такой. На первый взгляд она выглядит безжалостной, но угол ее атриума всегда мягкий. Она не может игнорировать своего кузена.

Я открыл небольшой частный магазин, выбрал хлопчатобумажную ткань цвета мешка и вафельного цвета, вытащил несколько футов цвета, чтобы подготовить две брюки для Муфэна, и выбрал хлопок вместо шерсти? Му Роу Санг наверняка вам подскажет: производится самостоятельно и продается, не стоит и полпенни.

Му Фэнсюань завидовал, наблюдая, как она кроит маленькую одежду на мягком диване: «Кузина, мой брат сказал, что ты на кону, ты научил вышивать цветы персика».

— Как? Ты хочешь научиться? Хотя ей три года, ее образование важнее. Она не хочет, чтобы двоюродный брат остановил ее в будущем.

«А можно? Моя мама не учила меня рукоделию».

Это также Ба Му Ян, которая с нетерпением ждет, когда ее старшая дочь сможет выйти замуж за хорошую семью. Му Фэнъи боится небрежно преподавать и хочет дождаться, пока Му Цинси вырастит ее старшую дочь, а затем воспитать младшую дочь.

«Если ты хочешь учиться, я могу научить тебя, но ты не можешь рассказать об этом своей матери, и тебе не разрешается учиться плохим привычкам вместе с отцом и матерью».

Му Роу Санг действительно ненавидит дядю и дядю, один слишком вонючий, а другой слишком злобный.

«Ладно, в любом случае, мою маму не будет волновать, если я буду выходить играть каждый день, она хочет, чтобы я не ел дома, чтобы я мог сэкономить больше пайков для моего брата!»

Сердце Му Яна дома предвзято, и он хочет, чтобы Му Юнь ел сытно и рос сильным.

«Если ты будешь хорошим, тебе придется слушать меня в будущем. Кузен никогда не причинит тебе вреда». Одну овцу выпускают, выпускают и двух овец. Лучше предложить ей заниматься вместе.

Утром Му Рузан раскроила одежду и сначала сшила пару брюк. Она действительно не могла привыкнуть к этим брюкам, которые были слишком грязными, чтобы увидеть цвет.

Когда они обсуждали, какие цветы вышить по углам штанов, вернулась невестка Ванцая.

«Девушка, мадам проснулась, когда раб подошел к ней. После того, как раб помог ей лечь спать, он дал ей воды, чтобы она вымылась, и позвал врача, но врач сказал, что он не сильно пострадал и должен жить в спать месяцами».

Му Рузан кивнул: «Возьми мою книгу и верни двух моих братьев?»

Невестка Ванцая повторяла снова и снова: «Вернувшись к девушке, два молодых господина отправились в дом старшей жены. К тому времени случилось, что рабыня снова пригласила доктора, имея в виду господина Янга…»

Его гнев был несомненен, Му Рузан не думала, что ее брат был там, Му Иян не подумал бы: «Что с ним случилось!»

«Э-э, случилось так, что старый хозяин вернулся и сказал, что собирается жениться на вдове как на плоской жене, то есть мастер Ян предупредил старого мастера, что, если он посмеет что-нибудь сделать со старухой, он попросит господина за столб и передать его к двери. Дед и вдова тут ни при чем. Не только деда в тюрьму надо сажать, но и вдову в свиную клетку окунать".

Хотя великая защита мужчин и женщин должна быть более открытой, одно из требований вдовства — выйти замуж за другого, а второе — честные вдовы не должны красть диких мужчин.

«Похоже, ничего страшного, можешь узнать подробности?» В последний раз, когда она видела вдову Ли, она действительно выглядела немного покрасневшей.

«Если девушка не прикажет, рабыни тоже четко спросят». Невестка Ванцая сказала Му Роузангу, что первоначальная ситуация не изменилась.

Неожиданно эта вдова Ли все-таки немного умна, если бы не топливосберегающая лампа в двери особняка.

Невестка Ванцая посмотрела на Му Фэнсюй, которая молчала в стороне: «Девушка, я вижу, что вдова Ли хочет быть королевой-матерью. В противном случае, как мог хозяин дать ей… После королевы-матери есть станет папой. «Невестка Ванцай также является свекровью, и она может оценить трудности Му Яна в это время.

Му Роу Сан хотелось думать, что она права, иначе зачем бы ей продавать Му Фэнъяо, в любом случае, Му Фэнъэ выйдет замуж через два-три года, и она не станет ее воспитывать, а только оставит Топольный мак, вытащенный некоторые небольшие средства помещают в больной саженец на несколько лет, а затем подвешивают, чтобы ребенок, которого она родила, был сокровищем, и она также могла встать прямо и взять на себя ответственность за дом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии