Глава 113: Одолжить денег для натальной семьи

Лу Цзясинь сказал: «Если твои родители сказали это, твоя старшая сестра, должно быть, поверила, что ты взял деньги. Теперь нам все еще нужно выяснить, куда пошли деньги твоих родителей?»

"Что?"

 Лу Цзясинь услышала о том, что деньги старика были украдены в ее предыдущей жизни. Она спросила: «Пятая невестка, ты уверена, что у твоих родителей действительно есть сбережения?»

Ма Лили кивнула и сказала: «Да. У моего отца высокая зарплата, и мы очень бережливы в будние дни. Не смею сказать больше, но я, должно быть, сэкономил от трех до пяти тысяч».

Лу Цзясинь сказал: «Значит, их деньги были украдены давным-давно, и они не осмелились сообщить об этом вашей старшей сестре, поэтому они солгали о том, что одолжили их вам на покупку дома».

Обычные люди не стали бы этого делать, но отец-лошадь и мать-лошадь были немного одержимы продолжением благовоний. Они не могли позволить себе деньги и боялись, что сестра Ма и его жена сдержат свое слово и позволят ребенку сменить первоначальную фамилию. Невозможно было выдумать ложь, чтобы уговорить сестру Ма.

Ма Лили была так зла, что у нее сегодня так закружилась голова, что у нее не было времени думать об этом. Выслушав анализ Лу Цзясинь, она быстро успокоилась: «Вы правы, мне нужно сначала выяснить, куда ушли их деньги».

Лу Цзясинь сочувствовал Ма Лили. Было неудачно встретить таких родителей и сестру. На самом деле не рекомендуется шлепать ребенка только потому, что Цянцян случайно что-то проговорился. Разве это не вымещается на ребенке? Но, будучи соседской невесткой, она мало что могла сказать. Когда Пятый Брат вернется, ему следует напомнить, чтобы он уделял больше внимания психологии ребенка и не бросал на него никакой тени.

Лу Цзясинь не обращал слишком много внимания на дела семьи Ма. Ведь в каждой семье была трудная книга, которую нужно было читать. Даже ее саму обвиняли в невоспитанности! Но у нее нет чувств к Лу Хунцзюню, и пока она не делает в ее присутствии безответственных замечаний, для нее это не имеет значения.

После приема прописанного лекарства Лу Цзясинь на следующий день отвел Цянь Сяосяо к врачу на осмотр. Когда она вошла в автобус, мест не было, поэтому она стояла в проходе. На следующей остановке рядом с ней втиснулась симпатичная молодая женщина лет двадцати.

«ах…»

Крик прозвучал в ушах Лу Цзясинь, напугав ее. Обернувшись, она обнаружила, что Цянь Сяосяо сжимает руку женщины рядом с ней.

Молодая женщина хотела бороться, но, к сожалению, ей не удалось уйти.

Увидев, что Лу Цзясинь смотрит на нее, Цянь Сяосяо объяснила: «Сестра Синь, это вор. Она поцарапала твою сумку лезвием, чтобы украсть твои деньги».

Хотя она на два года старше Лу Цзясинь, она ее работодатель, поэтому она следует зову Сюэ Мао.

Лу Цзясинь посмотрела вниз и увидела, что ее маленький рюкзак поцарапан, но сейчас она этого совсем не заметила. Навыки воровства у этого вора довольно высоки.

Пассажиры услышали, что она воровка, и проверили свои посылки. Мужчина кричал, что у него пропал бумажник, и он подозревал, что его украла молодая женщина.

Услышав это, Цянь Сяосяо тут же протянул руку, чтобы прикоснуться к женщине, но неожиданно обнаружил на ее талии два кошелька. Поскольку сейчас холодно, я ношу много одежды, поэтому нелишне засунуть внутрь два кошелька.

Как раз в тот момент, когда мужчина потянулся за большим кошельком, Лу Цзясинь первой взяла его в руку: «Скажи мне, что у тебя в кошельке?»

Мужчина сделал паузу и сказал: «Я только что положил немного денег».

Лу Цзясинь посмотрел на выражение его лица и заподозрил, что он пытается ловить рыбу в мутной воде: «Сколько денег в сумке?»

Мужчина сказал, что спрятал несколько сотен, но точное число не помнит.

Лу Цзясинь увидел, что он даже не может сказать, сколько у нее денег, так как же она могла отдать ему свой бумажник: «Мы собираемся отправить ее в полицейский участок сейчас, и я отдам бумажник дяде-полицейскому. Если хочешь вернуть свой бумажник, скажи дяде в полиции!»

Мужчина изначально увидел, что Лу Цзясинь отказалась отдать ей бумажник, и хотел подставить ее, заявив, что она присвоила его собственные деньги. Когда он услышал это, он замолчал.

Когда автобус остановился, мужчина вышел и убежал. Цянь Сяосяо не мог преследовать вора вместе с ним, поэтому мог только смотреть, как тот убегает.

Полицейский из полицейского участка написал им записку. Сначала он похвалил Цянь Сяосяо за храбрость, а затем напомнил ему и Лу Цзясиню не действовать безрассудно, если они столкнутся с плохими парнями и обратятся за помощью к другим пассажирам. Основная причина в том, что у них двоих нежные лица, и с первого взгляда можно сказать, что они подростки.

Цянь Сяосяохун небрежно сказал: «Не нужно просить о помощи. Я не боюсь таких десяти человек».

Полицейские посмотрели в сторону.

Лу Цзясинь объяснил: «Ее дедушка занимается боевыми искусствами. Она занимается с ним боевыми искусствами с детства. Она может в одиночку победить троих взрослых мужчин».

Полицейский с сомнением посмотрел на худого и худого Цянь Сяосяо: «Правда?»

 Цянь Сяосяо больше всего не любила, когда ее расспрашивали, поэтому она сразу же протянула правую руку и сказала: «Если ты не веришь, мы можем попробовать по армрестлингу».

Лу Цзясинь потянул ее за руку и сказал: «Дядя общественная безопасность, у нас еще есть дела. Если больше ничего нет, мы уйдем».

После того, как двое людей ушли, полицейский увидел, как вор держал его за правую руку и кричал, что ему больно. Сначала я подумал, что он претенциозен, пока вор не засучил рукава, обнажая синяк. Только тогда он понял, почему Цянь Сяосяо хотел сразиться с ним. Эта сила абсолютно нерушима!

Лу Цзясинь сказал: «Пока вы знаете свои способности, нет необходимости доказывать это всем. Кроме того, как и в случае с кошельком, вы должны проверить его, прежде чем отдавать ему».

Цянь Сяосяо рассердился, говоря об этом: «Это так бесстыдно, я даже хотел притвориться, что взял бумажник. Если бы я не поймал вора в то время, я бы погнался за ним и избил». Лу Цзясинь не говорил, что его нельзя бить. В наши дни люди все еще относительно просты. Даже если вы возьмете этого человека и избьете его, пока он его не убьет, все будет в порядке. В отличие от всех странных вещей, которые произошли позже, когда я пошел в чужой сад, чтобы украсть фрукты, и был обнаружен владельцем сада, я упал и получил травму во время побега, и мне пришлось за это заплатить, что меня разозлило.

Из-за этого эпизода было уже три часа дня, когда она пошла к врачу на контрольный осмотр и вернулась домой. Открыв дверь, она увидела, как Ма Лили стирает простыни и пододеяльники.

Лу Цзясинь была немного удивлена: «Пятая невестка, почему ты не пошла на работу?»

Ма Лили сказала, что взяла выходной и возвращаться на работу не имеет смысла: «Цзясинь, ты поел? Я приготовлю это для тебя».

Лу Цзясинь махнула руками и сказала: «Нет, мы с Сяосяо ели на улице. Пятая невестка, ты была занята в эти дни и тебе тяжело. Возвращайся домой и хорошо отдохни! Просто оставь работу в дом Сюэ Мао и Сяоцю».

Они оба были беспокойны и даже обсуждали возможность пойти на улицу Сюшуй, чтобы продать ланч-боксы, но Лу Цзясинь подавил эту идею. Теперь, когда Сяосяо здесь, она взяла на себя всю тяжелую работу.

Ма Лили сказала, что у нее нет проблем с этой работой.

Лу Цзясинь имеет привычку вздремнуть, и ее биологические часы очень пугают. Она сегодня не спала и сейчас очень хочет спать. Она зевнула и собиралась вернуться в дом, чтобы отдохнуть.

Как только она подошла к двери и обнаружила, что Ма Лили следует за ней, она поняла, что ей есть что сказать ей. Войдя в дом, она с улыбкой спросила: «Невестка Пятая, в чем дело?»

Ма Лили немного стеснялась говорить.

У Лу Цзясинь было плохое предчувствие, когда она увидела ее в таком состоянии, поэтому она сказала: «Невестка Пятого, пожалуйста, позвони брату Пятому! Если вам есть что обсудить с ним, пусть он вернется и разберется с этим, если сможет». еще не закончено».

Ма Лили покачала головой и сказала: «Теперь, когда у моей семьи такой большой долг, мы просто рассчитываем на то, что он заработает деньги, чтобы погасить долг».

Лу Цзясинь кивнула, показывая, что она права, а затем зевнула. Смысл был очевиден: она собиралась спать.

Увидев это, Ма Лили сказала: «Цзясинь, я спросила своих родителей, и они сначала мне не сказали, но после того, как я нажал снова и снова, они сказали правду. Они одолжили мне три тысячи юаней, чтобы я мог вести дела с моим двоюродным братом. . Просто мой двоюродный брат, я не деловой человек, я потерял весь свой капитал и до сих пор в долгу».

Лу Цзясинь с любопытством спросил: «Для твоих родителей не зазорно одолжить деньги твоему двоюродному брату. Почему ты просто не сказал об этом своей старшей сестре напрямую, а сказал, что они одолжили их тебе?»

Ма Лили горько улыбнулся и сказал: «Цзисян только что сменил свою фамилию на Ма в прошлом месяце. Если моя старшая сестра и зять узнают, что сбережения семьи пропали, они заберут ребенка и снова поменяют свою фамилию на Янь. "

Лу Цзясинь потерял дар речи. Не то чтобы у семьи Ма был преемник престола, им все еще нужен мужчина, чтобы продолжить свое наследие. Но это дело семьи Ма, и она не желает в него вмешиваться.

О, Лу Цзясинь снова зевнула: «Пятая невестка, я хочу спать, вернись домой и вздремни».

Ма Лили крикнула: «Цзясинь, подожди минутку».

Тайно вздохнув в глубине души, Лу Цзясинь обернулась и спросила: «Пятая невестка, есть что-нибудь еще?»

Ма Лили не решалась говорить и, наконец, через некоторое время сказала: «Цзясинь, мои родители умоляли меня признать это, но я отказался. Но они встали на колени передо мной и умоляли меня, и я не мог отказаться».

Что значит не иметь возможности отказать? Если у вас есть возможность заполнить эту дыру, то вам следует проявить сыновнюю почтительность. Но он все равно принимает предложение, хотя у него нет денег? Ты только что согласился, что ты сказал ей, когда пришел сюда? Да ведь она похожа на человека, которым воспользовались.

Ради Лу Цзяцзе Лу Цзясинь тактично напомнила ей: «Пятая невестка, если ты признаешь это, тебе придется вернуть деньги. Три тысячи юаней — это немалая сумма».

Ма Лили сказала с красными глазами: «Я знаю, но я не могу смотреть, как они умирают».

Лу Цзясинь хотела сказать, что она должна умереть немедленно, но разум позволил ей сдержать свой порыв.

Видя, что она молчит, Ма Лили смело сказала: «Цзясинь, Цзясинь, ты можешь сначала одолжить мне эти деньги? Не волнуйся, я верну тебе их как можно скорее».

Я хотел позволить ей уйти, но не ожидал, что она заговорит. Лу Цзясинь немного рассердилась и стала менее вежливой, когда она заговорила: «Невестка. В-пятых, если ты хочешь помочь семье своей матери, ты должна найти способ самостоятельно. Мои деньги не упали с неба. оно было заработано тяжелым трудом, когда я таскал свое больное тело. Если у какой-нибудь кошки или собаки появится идея, я подарю ее вам, и я не оставлю даже кусочков своих костей».

Почему она дала Ма Лили 3000 юаней, как только вернулась, а также предложила одолжить им их, если у нее не будет достаточно денег, чтобы купить дом. Это потому, что Лу Цзяцзе любит оригинальную личность и делает все возможное, чтобы защитить ее. В обмен на доброту она взяла на себя инициативу помочь Лу Цзяцзе, когда он столкнулся с трудностями, и была готова помочь ему заработать состояние. Но семья Ма и семья Ян — это две семьи, и каждый раз, когда я вижу их, мне хочется свернуть в сторону. Одолжите им денег, о чем вы мечтаете!

Сказав эти слова, Лу Цзясинь вошел в комнату.

Ма Лили посмотрела на медленно закрывающуюся дверь, ее лицо горело. Она думала, что сможет одолжить его, просто попросив. В конце концов, Лу Цзясинь был очень щедр к их семье. Она никогда не ожидала, что окажется настолько безжалостной.

Лу Цзясинь не приняла это близко к сердцу, поэтому легла и уснула. Проснувшись, он не сразу встал. Вместо этого он думал о семье Ма.

Копаясь в своей памяти, она обнаружила, что отец и мать Ма были очень бережливыми и неохотно покупали мясо и овощи. У Лу Цзяцзе и Ма Лили не было другого выбора, кроме как самим покупать мясо, курицу и утку, если они хотели есть мясо. То же самое верно. Двум людям понадобилось шесть лет брака, чтобы спасти более двух тысяч. Она сомневалась, что такая бережливая пара одолжит своему племяннику такую ​​большую сумму денег? Даже если отец лошади желает, может ли захотеть мать лошади?

Поскольку у вас есть сомнения, вы должны это выяснить.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии