Глава 149: Большой дом(1)

Гу Сюсю — очень особенный человек. После долгого разговора с Лу Цзясинь, она почувствовала себя немного неуютно и вернулась в отель «Дружба».

Лу Цзясинь не последовал за ней в отель, а отправил ее в переулок. На этот раз Гу Сюсю приехал на машине. Поскольку она не могла поместиться в одну машину с четырьмя телохранителями, она ездила на двух машинах.

Отослав людей, Лу Цзясинь собиралась пойти домой, но когда она обернулась, ее остановила толстая тетя. Она спросила с яркими глазами: «Цзясинь, кто эта старушка?»

Не говоря уже о том, чтобы разъехаться на двух машинах, по тому, как одета старушка, можно сказать, что она либо богата, либо дорога. Она также так сильно хотела узнать личность Гу Сюсю, что ее не волновал предыдущий разлад.

Лу Цзясинь на самом деле не хотела иметь с ней дело, но она беспокоилась, что она что-то выдумывает на улице, поэтому выдержала свое нетерпение и объяснила: «Моя тетя, биологическая сестра моей бабушки. Позже она вышла замуж и уехала в Гонконг. , и теперь она возвращается, чтобы найти своих родственников».

Толстая тетка подумала о том, что было раньше, и спросила: «Значит, холодильник с цветным телевизором и установку телефона она для тебя все сделала?»

«Эм».

Глаза толстой тети покраснели от зависти: «Цзясинь, почему тебе так повезло?»

Люди в переулках говорили, что Лу Цзясинь была жалкой, но она так не думала. Она чувствовала, что нет никого счастливее, чем эта девушка. Единственную дочь в семье баловали и баловали, когда она подросла. Даже если ее мать умерла от болезни, ее все равно защищали двое двоюродных братьев. Когда он поссорился с мачехой, он уехал и жил один. У кого в ее возрастной группе нет в семье пяти-шести детей, и какая девочка в семье не работает с детства.

Обладая таким большим домом в молодом возрасте, теперь, когда появилась богатая тетка из портового города, стало еще лучше.

Лу Цзясинь добавил: «Завтра моя тетя возвращается в свой родной город, чтобы найти своих родственников. Мой дядя еще жив, и мои двоюродные братья и сестры тоже там».

Вот новости, которые я получил от Су Хэюаня. Семья Гу связана с ней, но они разделены двумя уровнями. Она никогда не слышала, чтобы она ничем не отличалась от чужой, поэтому у нее нет никакого интереса узнавать своих родственников. Достаточно того, что ее тетя пообещала помочь ей остепениться и отпустить ее в Гонконг учиться. Ни о чем другом не думали и не требовалось.

На самом деле, это можно сделать, найдя Су Хэюань, но, во-первых, я не хочу оказывать ей эту услугу, а во-вторых, Лу Хунцзюнь и Лу Цзягуан не согласятся, так что это будет очень сложно. Конечно, без Гу Сюсю она могла бы только попросить Су Хэюаня о помощи. Но теперь, когда у меня есть лучший выбор, я не хочу оказывать эту услугу. Вы должны знать, что легко отдать долги, но трудно отплатить за услуги.

Толстая тётя сказала: «Твоя тётя на первый взгляд богатый человек. Сколько бы у неё ни было племянниц и племянников, лишь бы она давала тебе немного из своих пальцев, тебе будет достаточно, чтобы прожить жизнь в достатке». и процветание».

Лу Цзясинь улыбнулся и сказал: «Только неудачники все время думают о том, чтобы рассчитывать на других. Это дело моей тети — иметь деньги. Я буду зарабатывать деньги, чтобы покупать все, что захочу, и есть в будущем».

Толстая тетушка так задохнулась, что потеряла дар речи.

Вернувшись в отель «Дружба», Гу Сюсю приняла душ и переоделась. Она позвала своего секретаря Хэ Бина и сказала: «Дом этой девушки слишком мал. Иди и спроси о покупке большого дома для этой девушки. После того, как ты его купишь, ты переделаешь его и добавишь все, что нужно добавить».

Хе Бин сразу согласился.

Гу Сюсю добавила еще одно предложение: «Скажите ей после того, как дом будет куплен и передан на ее имя, иначе девушка обязательно уклонится от него».

Раньше я дарила ему только цветной телевизор и холодильник, но эта девушка отказалась их принять. Если бы он захотел купить ей дом, он бы точно отказался. Чем чаще это происходит, тем охотнее она готова отдавать, в отличие от младших членов семьи Хэ, которые всегда пытаются что-то от нее получить. Из-за жадного лица ей надоело видеть его, поэтому она просто съехала после выписки из больницы.

«Тебе следует спросить Цзясинь о ее мнении о том, как украсить дом. Дом предназначен для нее, и он должен быть украшен в соответствии с ее предпочтениями». У каждого свои предпочтения в отношении овощей и редиса, и она не знает, какой стиль нравится Лу Цзясинь, поэтому ей приходится его украсить. Спросите ее собственное мнение.

— Хорошо, старушка.

Обернувшись, Гу Сюсю снова позвонила своему личному адвокату и попросила его заняться вопросом об обустройстве Лу Цзясинь в Гонконге.

Днем Лу Цзясинь отнесла приготовленные ею пельмени в отель «Дружба». Она не знала предпочтений Гу Сюсю, поэтому приготовила четыре вида начинок: три деликатеса, грибную, баранину и капусту.

Гу Сюсю уделяет большое внимание здоровью, поэтому ест относительно простую пищу. Она отказалась от баранины и попробовала один из трех других вкусов. Тремя пельменями и гарнирами она была сыта уже процентов на шестьдесят.

Отложив палочки для еды, Гу Сюсю с улыбкой спросила: «Твоя мать родила тебя как дочь, так почему же она позволяет тебе делать работу по дому?»

Лу Цзясинь ест вместе с ней, но она уделяет внимание заботе о себе и обычно ест в семь-восемь раз сыто. Она вытерла рот платком и сказала с улыбкой: «Люди снаружи говорят, что я избалованная. На самом деле, я начала готовить и выполнять работу по дому, когда мне было шесть лет. Я начала учиться готовить и делать различные виды макарон, когда Мне было семь лет. Мама говорила, что мне не нужно учиться изощряться, но надо уметь это делать, иначе тебя будут критиковать, когда ты в будущем пойдешь в дом мужа».

 Дин Сяося очень умная женщина. Как бы сильно она ни любила свою дочь, ей все равно придется учиться тому, чему ей нужно научиться. Общая обстановка была такой, и она не хотела, чтобы люди думали, что ее дочь брезгливая барышня.

Гу Сюсю слегка кивнула: «Твоя мать права, тебе не обязательно это делать, но ты должен это знать. Я просто не знал этого раньше, и мне потребовалось много трудностей, чтобы понять это».

Лу Цзясинь подумал, что мать Лу чувствовала себя немного неловко: «Моя мать тоже много страдала. Когда она была ребенком, ей не хватало еды, одежды и тепла. Иначе она бы не умерла так рано».

Заходить в воду для спасения людей в холодные зимние месяцы может быть вредно для организма. Однако если здоровый человек может серьезно заболеть, он никогда от этого не умрет.

Сказав это, она покачала головой: «Давай больше не будем об этом говорить. Тетя, после того, как ты поедешь в округ Циншуй, ты вернешься в город Сиджу или вернешься прямо в Ганчэн?»

Гу Сюсю еще не решила, потому что не знает, сколько дней она пробудет в своем родном городе. К счастью, политика материкового Китая теперь либерализована, и города Гонконга могут вернуться в свои родные города, чтобы навестить родственников. Это уже не то, что раньше, когда они не могли вернуться, даже если бы захотели.

На следующий день Гу Сюсю вернулась в свой родной город. Лу Цзясинь не волнуется. Сейчас страна делает упор на экономическое развитие, особенно надеясь, что соотечественники из Гонконга, Макао и островов залива вернутся на материк для инвестиций. Если такая богатая женщина, как моя тетя, поедет в свой родной город, ее обязательно ждет грандиозный прием.

Пять дней спустя Хэ Бинь подошел и вручил Лу Цзясинь сертификат на недвижимость и сертификат на землю: «Г-жа Лу, г-жа Гу сказала, что ваш дом слишком мал, и попросила меня купить для вас дом побольше».

Лу Цзясинь не ответил и сказал: «У меня есть дом, пожалуйста, отдайте эти две вещи моей тете!»

Хэ Бин не ожидал, что она откажется. Этот дом стоил более 88 000, и он нашел кого-нибудь, кто купил бы его за зеленые монеты. Он сказал: «Мисс Хэ, этот дом очень красивый, он вам обязательно понравится».

Услышав это, Лу Цзясинь стал еще более неохотно брать его: «Секретарь Хэ, я не могу принять такую ​​ценную вещь. Найдите кого-нибудь, кто изменит название дома на Тетушка».

Это был первый раз, когда Хэ Биню отказали в подаче подарка Гу Сюсю. Он улыбнулся и сказал: «Мисс Лу, госпожа Гу боялась, что вы не примете это, поэтому она специально попросила меня сначала купить его на ваше имя, прежде чем сказать вам. Мисс Лу, это Гу. У этой женщины любящее сердце. , если ты не примешь это, ты огорчишь ее».

Несмотря на все это, Лу Цзясинь все же получил сертификат на недвижимость и сертификат на землю. Когда я увидел адрес дома, я немного удивился. На самом деле это было в Шичахае. Шичахай раньше был местом проживания князей и знати.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии