Глава 191: Беспокойство

Лу Цзясинь знала, что Лу Цзягуан и другие думают о ней, поэтому после возвращения домой она позвонила домой. На этот раз кто-то ответил на звонок.

Лу Цзяцзун ответил на звонок и, услышав ее голос, нетерпеливо спросил: «Цзясинь, как прошел твой экзамен? Ты его сдал?»

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Второй брат, не волнуйся, я сдал экзамен, и мои оценки все еще очень высокие».

«Это хорошо, это хорошо».

Лу Цзясинь и Лу Цзяцзун мало общались. Им нечего было сказать: «Второй брат, попроси старшего брата прийти. Я перезвоню в шесть часов вечера».

Лу Цзяцзун сказал три хороших слова подряд. Из трех его сыновей и одной дочери только Лу Тао учился в средней школе. Остальных троих избивали бесчисленное количество раз, прежде чем они смогли окончить среднюю школу, и тогда они не смогли выжить. Зная, что они действительно не могут продолжать читать, заставлять их было бесполезно, поэтому я сдался. Итак, Цзаохуа так хорошо училась, но невестка Агена не позволяла своим детям учиться. Он действительно чувствовал себя близоруким. Пока сыновья и дочери смогут прочитать ее, они смогут оставить своих братьев и сестер в покое в будущем. Как и между моей сестрой Цзясинь, между ними существует слой разделения, и даже хорошие вещи отталкивают их.

Лу Цзясинь поднялся наверх, чтобы вздремнуть после телефонного звонка. День был пасмурный, поэтому Лу Цзясинь спустился вниз, чтобы сыграть в Бадуаньцзинь. После окончания игры все ее тело было покрыто потом.

Увидев, что она вся мокрая, Гу Сюсю сказала: «В следующий раз, когда ты захочешь боксировать, делай это дома. На улице слишком жарко, и ты легко можешь получить тепловой удар».

Лу Цзясинь покачала головой и сказала: «Сегодня пасмурно, иначе я бы подождала, пока солнце сядет, прежде чем снова тренироваться».

Гу Сюсю увидела, как ее пот капает на полотенце, и сказала с улыбкой: «Сначала иди прими душ, а потом спустись и поговори со мной».

Лу Цзясинь спустилась после того, как приняла душ и высушила волосы. В травянисто-зеленом платье с распущенными волосами она медленно спустилась вниз.

Гу Сюсю не могла не ошеломиться, когда увидела ее. Этот ребенок был так похож на Лан Лан, что я подумал, что это Лан Лан идет к ней. В мгновение ока прошло более сорока лет, и она превратилась из молодой девушки в старуху. Время так неумолимо!

Лу Цзясинь сел рядом с ней, взял ее за руку и с улыбкой спросил: «Тетя, что с тобой?»

Гу Сюсю пришла в себя, похлопала ее по тыльной стороне руки и сказала: «У тебя все юбки мятно-зеленого, светло-зеленого, темно-зеленого, бирюзового и других цветов. Тебе так нравится зеленый?»

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Да, мне очень нравится зеленый цвет, потому что он олицетворяет надежду и жизненную силу, поэтому я никогда не устаю его носить?»

 Гу Сюсю считает, что зеленый все еще слишком прост: «Носите зеленый, но вы можете носить красный, синий и розовый. Вы еще молоды, и вам придется попробовать все, чтобы найти наиболее подходящий».

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Хорошо, я куплю одежду завтра. Кстати, тетя, я подал заявку на кредитную карту в банке HSBC. Я верну тебе твою карту позже».

Гу Сюсю знала, что она богата, и сказала с улыбкой: «Оставь себе мою визитку, тебе не обязательно возвращать ее мне. Цзясинь, лучшие годы женщины — от шестнадцати до тридцати. После тридцати ты должна носить Тебе нужно быть более стабильным, поэтому одевайся, пока ты молод».

Лу Цзясинь считает, что ее идея очень открыта. По крайней мере, она сказала, что ей следует нарядиться до тридцати лет. На материке, тридцать лет спустя, все еще считается, что женщины после замужества должны сосредоточиться на семье, и молодые девушки имеют право одеваться. Все эти слова — ерунда. Женщинам следует следить за собой, чтобы доставлять себе удовольствие, и они имеют право любить красоту в любом возрасте.

Глядя на гладкое, нефритовое лицо Лу Цзясинь, Гу Сюсю сказал: «Цзясинь, ты такая красивая. Когда ты пойдешь в школу, определенно будет много людей, которые будут преследовать тебя. Ты можешь спокойно учиться и не обращать внимания на этих молодых людей. мальчики».

Лу Цзясинь беспомощно сказал: «Тетя, я говорил тебе не встречаться с нами до колледжа, но ты так быстро забыла?»

Подумав немного, она покачала головой и сказала: «Почему у меня вообще нет никакого впечатления?»

Услышав это, сердце Лу Цзясинь екнуло, задаваясь вопросом, почему ее память стала такой плохой: «Тетя, не имеет значения, если ты не помнишь. В любом случае, не волнуйся, моя текущая цель — попасть в школу. Бизнес-школа Университета Гонконга и отложим все остальное». Гу Сюсю был очень доволен и сказал: «Хорошо, что ты так думаешь. Мальчики в средней школе все зеленые и не достойны тебя. Если ты хочешь выйти замуж в будущем, ты должна выйти замуж за человека с хорошим семейным прошлым. красивая внешность и есть о чем с тобой поговорить».

Лу Цзясинь уговорил ее и сказал: «Тетя, ты права, у тебя должно быть хорошее семейное прошлое, ты должна быть красивой, способной и иметь что-то общее, иначе я не выйду замуж!»

Поговорив некоторое время с Гу Сюсю, Лу Цзясинь увидела, что ее лицо выглядело усталым, поэтому Лу Цзясинь попросила Хун Гу помочь ей лечь спать. Когда люди поднялись наверх, она позвала Мэй Гу в сад за домом.

Лу Цзясинь понизила голос и спросила: «Что происходит с моей тетей? Почему я совершенно забыла, что сказала ей больше недели назад?»

Тетя Мэй покачала головой и сказала: «После прошлогодней серьезной болезни память старушки стала не такой хорошей, как раньше. Но вам не о чем беспокоиться, старушка принимает лекарства!»

Лу Цзясинь нужно было готовиться к экзаменам и заниматься бизнесом, поэтому энергия людей была ограничена, а Гу Сюсю всегда красиво одевалась каждый раз, когда появлялась, поэтому она не особо об этом думала, но теперь она немного волновалась. Она спросила: «Доктор сказал мне, что это за болезнь?»

«Не волнуйся, девочка, с возрастом это либо болезнь, либо потеря памяти».

Лу Цзясинь вздохнула с облегчением, но с возрастом ее потеря памяти прошла нормально, но она боялась болезни Альцгеймера. Ужасно, что ты никого не знаешь, пока не заболеешь этой болезнью.

«У моей тети плохая память. Кто-нибудь в семье Хэ знает об этом?»

Мэй Гу сказал: «Я знаю, но память людей ухудшается с возрастом. Память старика ухудшалась с каждым годом, поэтому им было все равно».

Лу Цзясинь освободилась от своих забот.

После ужина Лу Цзясинь сопровождал Гу Сюсю на прогулке в саду. Гу Сюсю сказал ей: «Вчера Хунгу прочитал мне новость, в которой говорилось, что богатый бизнесмен по имени Линь сейчас настолько подавлен, что не может даже платить за аренду. Его выгнал домовладелец, и он может жить только на улице. ."

«Во время прошлых крахов фондового рынка многие люди остались без крова и спали на улицах. Я также потерял много денег. Вот почему я не покупал акции, а только купил дом. Если дом упадет, он все равно упадет». Если бы цена акций упала, торговля была бы приостановлена, и их можно было бы сдать в аренду».

Лу Цзясинь знает, что старшее поколение более консервативно, особенно такие, как Гу Сюсю, которые пережили трудности и стремятся к стабильности. Она сказала: «Тетя, пока ты не берешь деньги в долг для спекуляций акциями, ты не боишься нормальных инвестиций.

«Тётя, в будущем я куплю дом. Просто я учусь год и это всего лишь переход. Нет необходимости покупать дом».

Она сказала, что снимает дом рядом со школой. Гу Сюсю не согласился купить ей дом. Лу Цзясинь не хотел ею воспользоваться и отказался. Что касается ее собственных денег, она не хочет брать на себя такой большой денежный поток, если хочет заниматься бизнесом. Аренда – это всего лишь переход. В будущем она обязательно купит виллу с большим садом.

Гу Сюсю сказал с улыбкой: «Глупая девчонка, ты должна купить дом и жить в нем, прежде чем почувствуешь себя комфортно. Позже я позвоню Хэ Биню и попрошу его купить тебе дом рядом со средней школой Хуайин. Купите большой, так что что ты можешь играть в Бадуаньцзинь дома».

Не дожидаясь, пока Лу Цзясинь откажется, она сказала: «Вы покупаете не только себя, но и набор Хай Фань.

«Тетя, не надо, у меня есть деньги».

На лице Гу Сюсю появилась настоящая улыбка: «Я знаю, что у тебя есть деньги, но старейшины добры к тебе. Просто сохрани их, если купишь их. Не беспокойся об этом, и это вообще не принесет прибыли».

Лу Цзясинь больше не мог отказываться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии