Услышав, что Лу Цзясинь сказал, что вернется на выходные, Гу Хайфань почувствовал себя немного лучше.
Лу Цзясинь попросила его сесть, а затем сама села на кровать: «Хайфань, кто-нибудь издевался над тобой, когда ты пришел сюда?»
Гу Хайфань покачал головой и сказал: «Нет, все ко мне очень добры».
Лу Цзясинь снова спросил: «Где тетя Хун? Она сказала тебе что-нибудь неуместное?»
Гу Хайфань все еще покачал головой и сказал: «Нет. Кузен, тетя Хун меня очень любит. Каждый день перед тем, как я ложусь спать, она подогревает для меня стакан молока, говоря, что если я продолжу пить, это, в будущем я вырасту очень высоким».
Видя недоверие Лу Цзясинь, он сказал: «Кузина, я не лгал тебе. Раньше я ел легко, потому что врач сказал, что у меня плохое желудочно-кишечное заболевание и мне следует есть меньше острой пищи. Кроме того, тетя Хун сказала, что моя тетя хорошая жизнь раньше. Нет, позволь мне быть сыновним по отношению к ней, когда я вырасту».
Сердце Лу Цзясинь тронулось, и она спросила: «Помимо этого, что еще ты сказал?»
Гу Хайфань сказал: «Скажи мне, что я умный, позволь мне усердно учиться, и я смогу поддержать свою тетю, когда добьюсь успеха в будущем. Кузен, тетя Хун действительно хорошая».
Здесь можно послушать описание этого ребенка. Может ли быть так, что Хун Гу нацелилась только на себя? Но он никогда не обижал ее. Но сейчас в моей памяти мелькает лишь горничная, и на нее не стоит тратить слишком много времени.
Лу Цзясинь кивнул и сказал: «Учёба — твой единственный выход. Если ты ничего не понимаешь, просто скажи преподавателю, и пусть он объяснит тебе это».
В этот момент в ее голове мелькнуло несколько картинок, и выражение ее лица стало серьезным: «Если наставник прикоснется к тебе, ты должна рассказать об этом своей тете или Хунгу. Если тебе стыдно сказать им, просто скажи мне».
«ах…»
На материке существуют глубокие табу в отношении секса, а образование в этой области отсутствует. И только после тех болезненных уроков, которые произошли позже, люди обратили на это внимание.
Лу Цзясинь чувствовал, что ему следует попросить доктора Сюй научить его сексу: «В мире есть не только наставники, в мире много людей с человеческими лицами и животными сердцами. Когда вы сталкиваетесь с ними, вы должны сказать: «Не терпите их». ты знаешь?"
"хороший."
Они болтали больше часа, и Лу Цзясинь фактически велел Гу Хайфаню слушать внимательно. Гу Хайфань не спустился, пока не пришла Амэй и не постучала в дверь, сказав, что пришел наставник.
Убрав свои вещи, Лу Цзясинь собиралась рассказать об этом Гу Сюсю, но когда она услышала, что она приняла лекарство и легла отдохнуть, она перестала ее беспокоить.
Ху Мин отправил Лу Цзясиня в общину Фуань и помог донести багаж домой. Он был удивлен, увидев кого-то в доме: «Мисс Кузен, это…»
Лу Цзясинь посмотрел на Фэн Лихуа, занимающегося гигиеной в фартуке, и небрежно сказал: «Это тетя, которую я просил кого-то найти. Она отвечает за стирку, приготовление пищи и гигиену».
Ху Мин не сомневался, что он здесь. Он улыбнулся, кивнул Фэн Лихуа и пошел обратно.
Отпустив человека, Лу Цзясинь посмотрел на Фэн Лихуа и спросил: «Ты знаешь мою личность?»
Фэн Лихуа кивнула и сказала: «Я знаю, внучка Гу Сюсю, четвертой наложницы ювелирного магната Хэ Луна, приехала с материка в июле. В этом году ей шестнадцать лет, и она учится в седьмом классе средней школы Хуайин. Школа."
Лу Цзясинь промычал и спросил: «Я вижу, что в твоем резюме нет данных за два года. Чем ты занимался последние два года?»
Фэн Лихуа на мгновение помолчала и сказала: «Я беременна, потому что у меня есть ребенок, поэтому я не хочу выполнять опасную работу». Лу Цзясинь почувствовал, что это немного противоречиво: «Если вы боитесь, что ребенок окажется в опасности и никто не позаботится о нем, вам больше не следует быть телохранителем, вам следует заняться другой работой».
Фэн Лихуа также хочет заняться другой работой, но это ее специальность. Зарплата за простую работу слишком мала, чтобы заработать на жизнь: «Мисс Лу, у вас не должно быть врагов».
Лу Цзясинь засмеялся: «Врагов нет, но есть потенциальные опасности».
Фэн Лихуа понял: «Вы обеспокоены тем, что семья Хэ будет к вам неблагосклонна? Если г-жа Гу не передаст вам все имущество на свое имя, семья Хэ примет меры против вас. Но предоставит ли г-жа Гу вам всю собственность? собственность на ее имя? Я слышал, что она тоже привезла с материка внучатого племянника».
Внук младшего брата и внучка младшей сестры, первый имеет одну и ту же фамилию и ему ближе, поэтому имущество, скорее всего, следует оставить первому.
Лу Цзясинь сказал: «Я не знаю, но я не возьму это, если вы мне его дадите. Просто семья Хэ отвратительна. Приемная дочь моей тети была заговорена мужчинами семьи Хэ. Кто знает какие отвратительные методы они будут использовать со мной».
Использовались даже такие грязные приемы, как ловушки красоты. Лу Цзясинь чувствовала, что нет предела тому, что могла сделать семья Хэ, поэтому она всегда опасалась их.
Фэн Лихуа выглядел немного странно: «Вам не нужна такая большая собственность?»
Лу Цзясинь без колебаний сказал: «Нет, я смогу заработать деньги позже. Но никто из семьи Хэ не поверит мне, если я скажу, что не хочу этого, на тот случай, если я скажу другим, что ты — тетя, которая меня пригласила. "
Фэн Лихуа видела, что она говорит правду: «Вы правы, жадные люди не верят, что в мире есть люди, которые не любят деньги».
Лу Цзясинь фыркнул и сказал с улыбкой: «Это неправильно. Я люблю деньги, но мне нравится тратить деньги, которые я зарабатываю. Я не смею просить денег, которые получаю просто так».
Фэн Лихуа подумала, что она весьма интересна: «Не волнуйся, я защищу тебя.
Приведя все в порядок, Лу Цзясинь позвонил доктору Сюй и рассказал ему о Гу Хайфане: «Этот аспект знаний не преподается на материке. Хайфань красив. Если он ничего не понимает, над ним будут издеваться. " Не говоря уже о позоре, это бросит тень на всю жизнь».
Этот ребенок раньше недоедал, у него был желтоватый цвет лица и худощавое тело. После почти полугодового воспитания его лицо стало мясистым, а кожа стала намного светлее. Еще через полтора года он обязательно будет красивым мальчиком. Некоторые извращенцы именно такие, поэтому дети должны знать меры предосторожности, иначе они будут невежественны и даже не подозревают, что над ними издеваются.
Доктор. Сюй был удивлен. Он не ожидал, что Лу Цзясинь так тщательно подумает: «Хорошо, я пойду к старушке на проверку позже, а затем хорошо поговорю с г-ном Чао».
Лу Цзясинь была на всякий случай, но она не ожидала, что ребенок действительно столкнется со зверем с человеческим лицом и животным сердцем. К счастью, согласно предыдущим словам Лу Цзясинь, он быстро позвонил ей и сказал ей, когда понял, что что-то не так.
Лу Цзясинь снова спросила о болезни Гу Сюсю и почувствовала облегчение, когда убедилась, что это всего лишь обычная простуда.
После того, как она закончила разговор, Фэн Лихуа постучала в дверь, вошла и спросила: «Мисс, какую еду вы хотите съесть сегодня? Могу ли я купить ее сейчас?»
Лу Цзясинь сказал: «Я могу это сделать. Сестра Фэн, я временно буду есть в школе с понедельника по пятницу, а моя тетя будет готовить ужин. По выходным моя тетя будет готовить дома весь день. С этого момента вам нужно только приготовить себе завтрак».
Фэн Лихуа вздохнула с облегчением: «Когда придет тетя?»
Она умеет готовить только домашние блюда, которые едва ли приятны на вкус. Человек, который сможет нанять телохранителя, свою репутацию точно не потеряет.
Лу Цзясинь внезапно почувствовала себя смешно, когда увидела ее взгляд: «Приходи сюда в понедельник. Все в порядке. Ты можешь купить овощи и приготовить их позже. Я их поджарю».
"хороший."