Когда мы подошли к дому Гу, стилиста и визажиста еще не было. Гу Сюсю гулял по саду. Она положила сумочку и пошла проводить его.
Гу Сюсю в это время оправилась от простуды и выглядит очень энергичной: «Вчера Минчжу прислала тебе твое платье, ты сможешь примерить его позже».
Лу Цзясинь кивнул и сказал: «Я сам приготовил две юбки и надену их, чтобы ты показал их моей тете. Потом мы выберем самую красивую».
Гу Сюсю согласилась с улыбкой и спросила ее о делах в школе: «Прошло две недели с тех пор, как ты пошла в школу. Как ты себя чувствуешь? Ты привыкаешь к этому?»
Лу Цзясинь не скрывала этого от нее, говоря, что, по ее мнению, все было довольно хорошо, за исключением плохой музыки: «Два репетитора, рекомендованные Учителем Цзинь, очень хороши. Я следил за прогрессом учителя всего за две недели, и даже если я хочу получить высокие оценки по математике, тебе нужно делать больше упражнений. Учитель Джин также сказал, что не нужно спешить, а нужно не торопиться».
Гу Сюсю вздохнул с облегчением: «Я слышал от Хунгу, что вы пригласили двух теток: одну остаться дома, а другую готовить только один раз во второй половине дня. Почему еда, приготовленная тетей дома, не имеет вкуса?» хороший?"
Лу Цзясинь улыбнулась, понизила голос и сказала: «Тетя, это не тетя, это телохранитель, которого я нанял. Хотя школа и прилегающие районы очень безопасны, мне все еще немного страшно жить одной, поэтому я найму телохранителя. женщина-телохранитель, чтобы держать меня в безопасности».
Гу Сюсю чувствовала, что она поступила правильно, и ее собственная безопасность была самым важным. Она улыбнулась и спросила: «Как ты ладишь с одноклассниками?»
Чтобы не волновать ее, Лу Цзясинь не взяла на себя инициативу и не упомянула о драке, но теперь, когда она спросила, она не скрыла этого: «Мы очень хорошо ладим. Он мой сосед по парте. Из-за перемен в семье, у него вспыльчивый характер, и некоторые плохие ученики часто запугивают его. Я не мог не помочь ей, и теперь она подала в суд на этих плохих мальчиков.
Гу Сюсю неодобрительно сказал: «Если ты столкнешься с подобными вещами в будущем, ты можешь рассказать об этом учителю. Ты не сможешь постоять за себя. Это слишком опасно».
Лу Цзясинь не стал опровергать и объяснил: «Я увидел, что все они были с пустыми руками, прежде чем осмелился выйти вперед. опасность. Если бы у них было оружие, я бы обязательно позвонил учителю».
Что касается Мо Хунвэя, звонить ему было бы пустой тратой времени. На самом деле она хотела сообщить об Мо Хунвее, но сдалась, когда узнала, что этот парень был родственником директора. Но пока его поймают в будущем, он точно не сможет остаться в школе.
Изначально Гу Сюсю хотела сказать, что она слишком импульсивна, но, выслушав объяснение, она почувствовала, что действовала размеренно: «Вы правы, так думаете. Вы можете помочь, когда видите, что происходит что-то плохое, но вы в первую очередь нужно обеспечить свою безопасность».
Тетя Мэй подошла и сказала: «Старушка, кузина, мистер Питт здесь».
Этот мистер Питер был визажистом, нанятым Гу Сюсю. Когда он впервые нанес макияж Гу Сюсю, он почувствовал, что он ей очень идет, и с тех пор она пользуется им.
Войдя в гостиную, Лу Цзясинь увидел мужчину с длинными волосами и артистическим взглядом. Как модельер, я часто общаюсь с визажистами на подиумах и видела визажистов всех типов: от мужских до женских и неженок.
Представив этих двух людей, Гу Сюсю сказал: «Цзясинь, платье находится в задней комнате. Сначала пойди и надень платье, чтобы мистер Питт мог нанести тебе макияж».
Лу Цзясинь вернулся в комнату и увидел висящее платье. Это было кружевное белое платье принцессы, украшенное жемчугом. Не хорошо, не плохо, просто средне.
Гу Сюсю была очень довольна своей одеждой и сказала: «Иди и возьми украшения и сумочку, которые прислала Минчжу».
Хэ Минчжу также подарил мне набор украшений, в том числе корону, серьги с бриллиантами и браслет с бриллиантами. Сумка также того же цвета, что и юбка.
Лу Цзясинь не позволила мистеру Питту ничего сделать, но она небрежно завязала волосы, затем надела корону и браслет, а затем надела сумку на руку: «Тетя, что ты думаешь?»
«Очень красивая, совсем как принцесса».
Мистер Питт кивнул и сказал: «Это как маленькая принцесса, выходящая из замка, очень красивая».
Банкет начнется в 15:30, а это еще рано!
«Тогда иди и переоденься!» Гу Сюсю на мгновение была ошеломлена, когда увидела, как Лу Цзясинь переодевается в длинную зеленую юбку. Придя в себя, она спросила: «Где ты купила эту юбку?»
Особенностью индивидуального подхода является то, что он позволяет избежать недостатков и имеет преимущества. Недостатком Цзя Синь являются ее толстые руки, но ее преимуществом является тонкая талия и длинные ноги. Эта юбка максимизирует ее сильные стороны и позволяет избежать слабостей.
Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Брат Су попросил кого-нибудь сделать это для меня. Тетя, я думаю, что эта юбка выглядит лучше, чем та, что только что».
Гу Сюсю кивнул и сказал: «Оно выглядит лучше, чем платье, которое подарил мне Минчжу. У тебя еще нет другого платья? Иди, переодень его и покажи мне».
Три юбки: лучше всего смотрится зеленая юбка, за ней следует синяя юбка. «Белая принцесса» тоже неплоха, но слишком посредственна, чтобы иметь какие-то особенности.
Гу Сюсю решила надеть зеленое платье, а затем попросила мистера Питта сделать ей прическу и макияж.
Мистер Питт внимательно посмотрел на форму лица Лу Цзясинь и, наконец, сделал ей стрижку принцессы: «Как насчет этого? Тебе нравится эта прическа?»
Лу Цзясинь кивнул и сказал: «Это вполне уместно».
Гу Сюсю почувствовала, что, посмотрев на него, это было немного однообразно, поэтому она попросила Хунгу взять бриллиантовую заколку и приколоть ее себе на голову: «Цзясинь, ты тоже можешь носить этот браслет».
Г-н Питер покачал головой и сказал: «Старушка, просто вденьте себе в волосы бриллиантовую заколку. Носить браслет немного обременительно».
Главное, что Лу Цзясинь носит юбку с длинными рукавами, поэтому нет необходимости носить браслет, потому что он прикрыт и его вообще не видно.
Гу Сюсю поверил в свое видение: «Хорошо, я тебя послушаю».
Шестнадцатилетняя девушка находится в возрасте цветка, и сильный макияж выглядит не очень хорошо. Мистер Питт сделал Лу Цзясинь макияж, который ей очень подошёл. Посмотрев на него, он остался очень доволен: «Идеально».
Гу Сюсю тоже собирается присутствовать на праздновании годовщины, но уже за двенадцать часов: «Сначала пообедайте, а потом делайте это после обеда».
Г-н Питт, естественно, не возражает.
Гу Сюсю приготовила темно-зеленый чонсам с длинными рукавами. Мистер Питт знал ее предпочтения, поэтому собрал ей волосы и дополнил их жемчужными серьгами и жемчужным ожерельем, сделав их элегантными и роскошными.
Лу Цзясинь похвалил: «Тетя, я надеюсь, что в твоем возрасте я смогу быть таким же красивым, как ты.
Мистеру Питту показалось, что рот девушки такой же сладкий, как и его собственный.
Лу Цзясинь перед отъездом принес немного закусок и съел их, когда они собирались прибыть в отель. На таком большом мероприятии, как правило, нехорошо хорошо питаться. После того, как я несколько раз был голоден в древней столице, чувство голода было слишком неприятным, и я не хотел испытывать его снова, поэтому я поел заранее, чтобы смягчить желудок перед входом в зал.
Мистер Питт нашел ее очень интересной и сказал с улыбкой: «Позвольте мне подправить ваш макияж!»
Подправив ей макияж, мистер Питт дал ей образец косметики: «Возьми его здесь, и ты сможешь подправить его позже сама, если твой макияж испортился. Не бойтесь, я верю, что вы сможете это исправить сами. "
Зная, что она собирается присутствовать на праздновании юбилея, Лу Цзясинь купила набор косметики, но не ожидала, что в конце концов им воспользуется.
На банкете будут различные чрезвычайные ситуации, поэтому следует подготовить эти вещи. Лу Цзясинь взял его и поблагодарил.