Глава 265: Они все сокровища
Лу Цзясинь изначально не была готова высказать свое мнение по поводу развода Лу Цзяцзе, но она не смогла этого вынести, когда сказала, что хочет отдать Сяофэна Ма Лили: «Что, моя дочь заслуживает смерти?»
Эти слова ошеломили трех присутствующих братьев, почему они внезапно вышли из себя?
Лу Цзяцзе объяснил: «Цзясинь, дело не в том, что я не хочу Фэнъэр, но ее мать не может иметь детей после стерилизации и не даст мне обоих детей».
«Ну и что, что это перевязка? Вы все равно можете родить ребенка после того, как пойдете в больницу на операцию». Сказал Лу Цзясинь. Сяофэну всего пять лет. Если ее отделят от семьи Ма, ее все равно могут отобрать у нее. Если ее отдать Ма Лили, она станет совершенно бесполезна.
Лу Цзягуан и Лу Цзяцзун ничего не сказали.
Лу Цзяцзе покачал головой и сказал: «Она не согласится».
Лу Цзясинь была немного рассержена, и ее тон был плохим: «Какая разница, если она не согласна? Ее родители просто согласны. В любом случае, она всегда слушает своих родителей. Эта операция несложная, но это немного больно».
Она просто почувствовала отвращение и воздержалась от займа денег, но инцидент с Сяофэном заставил ее очень сильно возненавидеть Ма Лили. Что значит быть ребенком, инструментом для выражения чувств и мести?
– Ее родители тоже не согласились бы.
Лу Цзясинь усмехнулся и сказал: «Дайте ей дом и значительную компенсацию. Ее родители не отдадут свою жизнь ради внуков. Они обязательно уговорят ее согласиться на развод и отказаться от опеки над двумя детьми. Это зависит от того, готовы ли вы отказаться от денег».
Лу Цзяцзе не из тех, кто ценит деньги, но у него есть опасения: «Я собираюсь отдать ему дом, где я буду жить с двумя детьми? Я не смогу найти дом, который мне понравится». какое-то время."
Лу Цзясинь сказал: «Какой дом вы ищете? Вы привели своих детей жить к моему отцу. Так получилось, что он сейчас бездельничает, поэтому позвольте ему помочь подобрать и отвезти двоих детей».
Вместо того, чтобы жениться на другой семье и воспитывать детей, лучше воспитать Цянцян и Сяофэн, по крайней мере, оба из которых носят фамилию Лу. Кто знает, какие добродетели там снаружи.
Это хорошая идея, но Лу Цзяцзе обеспокоен тем, что Лу Хунцзюнь не согласится.
Лу Цзясинь сказал: «Если он не согласен, вы можете сказать ему, что ему все равно, заболеет ли он или попадет в больницу в будущем. Он боится, что никто не позаботится о нем, когда он состарится. определенно согласен на вашу угрозу».
Почему Лу Хунцзюнь смягчился и отдал ей эти вещи? Это произошло не потому, что трое племянников высказали свое мнение. Что касается остальных, то надежды было еще меньше, и им не оставалось ничего другого, как согласиться в силу реальности.
Лу Цзяцзе с тоской посмотрел на Лу Цзягуана. Старший брат был самым влиятельным человеком в семье.
Лу Цзягуан также взял на себя ответственность быть старшим братом: «Я расскажу своему третьему дяде, но сначала ты должен добиться согласия Ма Лили и семьи Ма».
"хороший."
После того, как эти вещи были обсуждены, Лу Цзягуан спросил ее о том, что произошло в Гонконге в этом году.
Лу Цзясинь не мог сказать ему об этом, потому что он знал, что Лу Хунцзюнь тоже знал: «У меня все хорошо в Гонконге».
Лу Цзягуан напрямую спросил: «Что происходит с семьей Хэ? Почему они запугивают тебя?»
Это стоит миллионы на каждом шагу, и Лу Цзяцзун чувствует, что это не деньги, а бумага. Увы, он не смог вытащить из кармана даже десять долларов, а сестра просила миллионы. Кто знает, каково это!
Впоследствии Лу Цзягуан и Лу Цзяцзе подошли к Лу Хунцзюню. По дороге в семейный дом в универмаге Лу Цзягуан сказал: «Даже если вы хотите развестись с Лили, вы не можете говорить об этом сейчас. Подождите, пока не найдете возможность поднять этот вопрос через несколько дней, иначе она и семья Ма снова поместит таз на голову Цзя Синя». «Ма Лили и семья Ма проигнорировали вопрос о займе денег, поэтому обвинять Цзясинь действительно неразумно. Даже если бы он занял у них деньги, он бы не занял их, если бы знал, что Янь Цзисян должен купить дом.
Лу Цзяцзе все еще был немного смущен и сказал: «Брат, я боюсь, что она все равно не отдаст мне Сяофэна, даже если мне придется заплатить за дом».
Лу Цзягуан сказала: «Если бы она действительно любила своих детей, она бы не позволила Янь Цзисян запугивать двоих детей и не уезжать, не говоря уже о том, чтобы уйти в отставку с тетей Але и позволить ее отцу заботиться о детях».
«Цзя Цзе, если у тебя закончатся деньги, ты сможешь заработать больше денег. Если вы потеряете свой дом, вы можете постепенно накопить деньги и купить его снова. Но если твой ребенок будет воспитан неправильно, твоя жизнь будет испорчена, и ты не сможешь прожить спокойно всю оставшуюся жизнь».
Лу Цзяцзе промолчал и сказал: «Я заставлю ее согласиться».
Придя в семейный двор универмага, Лу Цзягуан рассказал ему результат разговора.
Лу Цзяцзе сказал: «Третий дядя, тебе не нужно беспокоиться о медицинских расходах или зарплате моей тети. Тебе нужно только самому оплачивать ежемесячные расходы на еду. Две трети твоей пенсии можно сэкономить».
Лу Цзягуан сказал, что три брата согласились на это пенсионное соглашение.
Лу Хунцзюнь на самом деле был недоволен, но все трое племянников сочли это хорошим и не выдвинули никаких возражений: «Это нужно записать черным по белому. Если вы пожалеете об этом в будущем, будут доказательства».
Лу Цзяцзе почувствовал, что подписание соглашения задело его чувства, поэтому убедил его: «Третий дядя, нет необходимости подписывать соглашение. Поскольку Цзясинь согласился, он не пожалеет об этом».
Лу Хунцзюнь сказал: «Она обещала вам, что поддержит меня в старости, но теперь она хочет, чтобы я отдал ей все вещи, которые я собрал. Кто знает, найдет ли она оправдание, чтобы не платить ей снова в будущем».
Лу Цзяцзе почувствовал, что эти слова были резкими, и не мог не парировать: «Она твоя дочь. Ты хочешь, чтобы она заботилась о ней в старости. Разве не естественно давать ей вещи?»
Лу Хунцзюнь не стал с ними спорить, а настоял на подписании соглашения.
Лу Цзягуан чувствовал, что продолжать спорить бессмысленно: «Подпишите, чтобы каждый мог чувствовать себя спокойно».
Он чувствовал, что если Цзясинь больше не хочет ее воспитывать, то нет смысла подписывать соглашение. Она могла просто поселиться за границей, чтобы никто ее не нашел. Но он сказал это не для того, чтобы не создавать проблем, если Лу Хунцзюнь передумает.
Лу Хунцзюнь сказал, что не может доверять своей дочери. На самом деле реальная ситуация заключалась в том, что его племянники не могли ему доверять и беспокоились, что в будущем его уговорят жениться на этих старых вещах. Теперь Цзясинь держит в своих руках вещи и дом и может делать все, что захочет.
На следующий день Лу Хунцзюнь отвез Лу Цзягуана и Лу Цзясинь в деревню и вытащил восемь коробок с чердака сельского дома.
Лу Цзясинь была потрясена: неужели она собрала так много? Но только когда коробку открыли, я понял, что произошло недоразумение. Внутри коробки находились небольшие коробочки, и все предметы коллекции лежали в коробочках.
Лу Хунцзюнь сказал, что все, что он собрал, — это сокровища, а затем он достал из коробки перед его ногами коробку размером с ладонь, открыл ее, указал на заколку-феникс внутри и сказал: «Эта заколка-феникс представляет собой девятихвостого феникса. один. В древние времена только королева могла удержать девятихвостого. Заколка-феникс на конце».
Лу Цзясинь влюбился в него с первого взгляда. Мастерство вышивки изумрудно-зеленой заколки впоследствии было утрачено.
Глядя на эту заколку с изображением феникса, Лу Цзясинь не мог не вздохнуть: «Я не знаю, сколько хороших вещей передали наши предки».
Лу Хунцзюнь был в депрессии. Он хотел сказать, что эта вещь будет бесценной в будущем, но Лу Цзясинь сосредоточился непосредственно на художественных достижениях и культурном наследии. Если дело касается денег, это было бы безвкусно.