Глава 276: Не позволяйте богатой воде течь на поля чужаков

Глава 276: Не позволяйте богатой воде течь на поля чужаков

Прибыв в банк Ваньшэн, Не Чжань отвёл Лу Цзясинь прямо в офис генерального директора. Там Лу Цзясинь встретил своего старшего брата Не Цзинвэня. Хотя они двоюродные братья, оба брата очень похожи. Возможно, у семьи Не сильные гены.

Не Чжан представил этих двоих друг другу.

Не Цзинвэнь сказал с улыбкой: «Мисс Лу, я несколько раз просил Не Чжана поужинать вместе, но этот парень боялся, что я напугаю тебя, и он не хотел приглашать тебя куда-нибудь».

Глядя на его отношение, Лу Цзясинь почувствовал, что семья Не была довольно хорошей. Большинство богатых семей дерутся как черные дрозды, например, семьи Су и семья Хэ, но не семья Не.

Лу Цзясинь застенчиво улыбнулся. Для ее возраста было неуместно быть настолько разносторонней.

После того, как все трое сели, Не Чжан сказал: «Брат, я уже говорил тебе по телефону, что эти предметы — редкие сокровища. Надеюсь, ты сможешь дать им хорошую цену».

Не Цзинвэнь также показал Не Чжану лицо и сказал: «Не волнуйтесь, оно будет подлинным, когда эксперты проверят это. Я обязательно назначу цену, которая удовлетворит госпожу Лу».

Лу Цзясинь был очень счастлив: «Спасибо, господин Не».

«Если вы называете меня сэром, вам следует называть меня братом».

Лу Цзясинь не мог произнести это вслух. Она и Не Жан еще официально не встречались. Но она не стала опровергать, ведь Не Жан был здесь, она опустила голову и притворилась застенчивой.

Не Цзинвэнь нашел ее застенчивый вид забавным. За последние несколько лет его мать и его вторая тетя познакомили Не Чжана с бесчисленным количеством богатых дам, но ни одна из них этому мальчику не понравилась. В то время я прочитала в журнале, что ему нравятся мужчины, и его мать беспокоилась как никто другой. Но он не ожидал, что в конце концов влюбится в ученицу младших классов. Когда эта новость распространилась, его мать забеспокоилась, что Лу Цзясинь была коварной женщиной.

Секретарь быстро принес две чашки кофе.

Не Чжань сказал прямо секретарю: «Иди, купи два стакана черничного сока».

Секретарь был поражен, затем посмотрел на своего босса и увидел, что он кивнул, прежде чем выйти.

Не Чжань и Не Цзинвэнь объяснили: «Цзя Синь не пьет кофе. В будние дни она пьет кипяченую воду и сок».

Лицо Лу Цзясиня горело от паники. Этот человек отнесся к этому случаю слишком неуважительно.

Увидев ее такой, Не Цзинвэнь рассказал об этой партии товаров: «Мисс Лу, я не знаю, что вы закладываете на этот раз? Если вы это ясно знаете, я могу попросить соответствующих экспертов идентифицировать это».

Лу Цзясинь сказал: «Нефрит, каллиграфия и живопись, а также фарфор — эти три самые большие. Среди них нефрит имеет шесть разновидностей украшений, включая императорский зеленый, фиолетовый и весенний цвет».

Не Цзинвэнь спросил с некоторым удивлением: «Мисс Лу, в вашем дворце так много хороших вещей. Интересно, что делали ваши предки?»

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Мои предки были бедны. В последние несколько лет на материке было трудно, и эти вещи не имели никакой ценности. Мои родители были достаточно умны, чтобы тайно собирать эти вещи».

Вскоре секретарь принес черничный сок, поставил его перед Лу Цзясинь и ушел, прежде чем уйти, бросив на нее туманный взгляд.

Через некоторое время прибыли Гу Вэньфэн и Су Хэюань. Когда Не Цзинвэнь узнал об этом, он немедленно взял на себя Лу Цзясинь. Поскольку он поздоровался, вещи были перенесены прямо в банковское хранилище.

Не Цзинвэнь сказал: «Мисс Лу, можете ли вы показать мне набор императорских зеленых украшений, о которых вы упомянули?»

Потому что это ипотека, даже если вы ее сейчас не покажете, вы все равно сможете ее увидеть, когда придет оценщик. Лу Цзясинь сказал: «Эти вещи — любимые вещи моей матери, и они были оставлены специально для меня. Они не будут проданы».

Не Цзинвэнь почувствовал, что эта девушка слишком умна, поэтому он заблокировал ее слова еще до того, как она открыла рот. Однако он быстро отреагировал и спросил: «Кроме украшений, которые оставила твоя мать, ты можешь продать и другие вещи?»

Друзья Не Цзинвэня либо богаты, либо знатны, и даже если они не являются сокровищами, другие будут смотреть на них свысока. Не Чжань сказал: «Брат, у Цзясинь нет недостатка в деньгах, и он не продаст их. Не позволяй никому знать».

Не Цзинвэнь смешно посмотрел на него, глядя на свою будущую жену до того, как она вышла замуж.

Не Цзинвэнь узнал, что было в коробке, после того, как взглянул на нее: «Мисс Лу, я попрошу кого-нибудь опознать ее через два дня и попрошу А-Чжана сопровождать вас».

"хороший."

Вещи были заперты в сейфе, и Лу Цзясинь сама взяла ключ.

Выйдя на улицу, Не Цзинвэнь сказал: «Давай поужинаем вместе сегодня вечером?»

Не Чжань не отказался, а просто сказал, что ему сейчас есть чем заняться: «Я приглашу тебя и твою невестку отведать французскую еду в воскресенье. Затем я попрошу Цин Лея освободить лучшее место».

«Вы пойдете с мисс Лу?»

Не Чжань сказал, что Лу Цзясиню все еще нужно чем-то заняться, и на данный момент у него нет времени. Он назначит встречу в другой день.

Выйдя на улицу и сел в машину, Не Чжан объяснил: «Я не спрашивал вашего согласия сейчас, поэтому мне трудно на него согласиться».

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Мне придется вернуться на материк, когда это дело будет закончено, и у меня действительно нет времени. Я слышал, что ваши старший брат и невестка встретились и влюбились друг в друга в колледже. и поженились, как только закончили учебу. Это правда?»

Не Цзинвэнь и его жена — любящая пара. У них есть сын и дочь. В Гонконге их считают образцовой парой. Конечно, жена Не Цзинвэня тоже происходила из богатой семьи, и они идеально подходили друг другу.

Не Чжань сказал с улыбкой: «Да, моя старшая невестка на год младше моего старшего брата. Мы встретились на танцах, а позже встретились».

Лу Цзясинь считает, что такие люди, как Не Цзинвэнь, на самом деле довольно редки. Ведь богатые молодые мастера никогда не испытывают недостатка в красивых женщинах вокруг себя.

Не желая, чтобы его допрашивали, Лу Цзясинь остался прямо в отеле.

Когда Су Хэюань прибыл в отель «Пенинсула», он спросил: «Почему вы приехали в отель, чтобы остановиться? Это потому, что Гу Чжаю некомфортно?»

Лу Цзясинь рассказала о том, что спросила у нее сегодня Амэй: «Мне не нравятся эти люди, и им нет смысла задавать вопросы».

Су Хэюань чувствовал, что Гу Чжай больше не может жить в нем. Он сказал: «На этот раз я остановлюсь в отеле. Когда ты вернешься с материка, ты сможешь остановиться у меня. У меня много комнат. Ты можешь выбрать, в какой из них ты хочешь жить».

Лу Цзясинь покачала головой и отказалась. Она чувствовала, что это слишком неудобно.

Су Хэюань сказал: «Что за неудобства? Теперь я твой опекун. Это вполне естественно, что ты живешь со мной!»

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Семья Хэ еще не узнала о болезни моей тети. В настоящее время посторонним не следует знать об этом».

Су Хэюань сказал: «В доме Гу так много шпионов из семьи Хэ, и состояние госпожи Гу снова ухудшилось. Этот вопрос нельзя скрывать долго».

Лу Цзясинь придерживался той же идеи. Однако ее права опеки были переданы, и даже если семья Хэ узнает о состоянии Гу Сюсю, это не повлияет на нее. Что касается Гу Хайфань, то она ничего не могла сделать, если Гу Сюсю не хотела передавать права опеки. Мы можем только подождать, пока ей исполнится восемнадцать, а затем подумать о решении.

Су Хэюань сказала: «Не беспокойтесь слишком сильно о делах г-жи Гу. Ее цель привезти вас в Гонконг не была чистой».

Лу Цзясинь не скрывала этого от нее: «До того, как она приехала сюда, я знала, что ее целью привезти меня и Хайфаня в Гонконг было обеспечить дополнительный уровень безопасности для нашей будущей пенсии. В этом году она была добра ко мне. и я тоже буду иметь с ней дело в будущем. Я не буду стоять в стороне и смотреть».

Су Хэюань кивнул: «Если у тебя есть идеи».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии