Глава 319. Чаша с водой
Тем вечером Лу Хунцзюнь сказал Лу Цзяцзе: «Твоя тетя Тан согласилась не получать сертификат. К тому времени мы накроем три стола. Мы не будем делать это дома и не сможем передвигаться. идите прямо в ресторан и закажите три столика».
Такого результата ожидал Лу Цзяцзе. Ведь у другой стороны было что попросить, и она не отступала только из-за этой просьбы: «Дядя Третий, когда ты переедешь?»
Лу Хунцзюнь покачал головой и сказал: «Твоя тетя Тан сказала, что переедет сюда после того, как вино будет подано. Ты можешь уйти в отставку тети Сун, и она позаботится о нас».
Лу Цзяцзе отказался, как только услышал это: «Третий дядя, я не хочу, чтобы кто-нибудь тыкал мне в спину. Третий дядя, тебе лучше вернуться с ней во двор!»
Вы шутите? Пусть женщина со скрытыми мотивами живет дома. Не доставляйте Цянцяну и Сяофэну неприятности. В любом случае, он не поедет в Янчэн в этом году. Он планирует забрать и отвезти детей сам, а все остальное сделает тетя Сун.
Лу Хунцзюнь вообще не хотел возвращаться в семейный комплекс, поэтому спросил Лу Цзягуана: «Когда Цзясинь купит мне дом? Цзяцзе не хочет жить с твоей тетей Тан, мне придется переехать».
Люди в семейном доме показывали на него пальцами, что очень раздражало. Сейчас он уехал и жил комфортной жизнью.
Лу Цзягуан объяснил: «Цзясинь сказал, что вернется в конце года. Сейчас уже август, и еще через четыре месяца все будет хорошо. Если вы не хотите жить в семейном доме, просто снимите дом. снаружи, как Цзяцзе, чтобы совершить переход».
Лу Хунцзюнь не сказал ничего плохого, например, потери денег. Он знал, что Лу Цзясинь очень хорош в бизнесе: «Забудьте об аренде дома. Ваша тетя Тан довольно бережлива. Она определенно не захочет снимать дом, если он у нее есть дома. Забудьте об этом, вот и все. Четыре месяцев, позвольте мне немного потерпеть!»
В то же время старшая дочь Тан Суфэня Хуан Сяоюй знала, что эти двое не получили сертификат, и в замешательстве спросила: «Мама, разве ты не говорила, что эта женщина должна получить сертификат, когда выйдет замуж? В противном случае она была бы как ее двоюродная сестра в деревне, потому что она подавала вино только тогда, когда выходила замуж. Она не получила сертификат от мужчины, и мужчина вернулся в город, чтобы жениться на ком-то другом и получить сертификат. не было смысла поднимать шум, говоря, что они законная пара».
Тан Суфэнь сказал: «Это должно быть потому, что его племянники не согласны. Ничего страшного. Не имеет значения, если вы не получите сертификат в этом возрасте. дом со мной».
Она готова жить с Лу Хунцзюнем, может ли она действительно заботиться о нем? Естественно, ради пенсии и большого дома.
Хуан Сяоюй нахмурился и сказал: «Но я слышал, что его большой дом в будущем останется его собственной дочери».
Тан Суфэнь сказал: «Нет никакой спешки относительно того, кому принадлежит дом. Это произойдет много лет спустя. Главным приоритетом является женитьба вашего старшего брата. Поскольку дома недостаточно, ваш старший брат не смог найти жена. Когда мы переедем, твой старший брат пойдет следом. У второго брата есть своя комната, поэтому лучше иметь жену.
Хуан Сяоюй сказал с некоторым беспокойством: «Мама, я слышал, что дочь дяди Лу очень могущественна. Предыдущую жену дяди Лу она отправила в тюрьму. Когда она вернется, чтобы сражаться с нами, сможем ли мы сражаться?»
Тан Суфэнь совершенно не беспокоилась по этому поводу: «Она отправит эту женщину в тюрьму. Это женщина нарушила закон. Я честный человек, и она не может причинить мне вреда. Но она поселилась в Гонконге и является сейчас поступил в Университет Гонконга, и, вероятно, в будущем я не буду часто сюда приезжать».
Услышав о Гонконге, Хуан Сяоюй с тоской сказал: «Мама, я тоже хочу поехать в Гонконг».
Тан Суфэнь отругала ее: «Гонконг не так хорош, как говорят, они просто пытаются обмануть вас, девочки. Я не знаю этого места, и у меня там нет родственников и друзей. Как только я туда доберусь, я буду там». предали эти люди, и тогда у меня будут неприятности каждый день». , я не отвечу на звонок. Ты честно иди на работу, а через два года я попрошу кого-нибудь найти тебе хорошую семью».
Вскоре Лу Хунцзюнь и Тан Суфэнь подали напитки. Он не пригласил руководителей универмагов или коллег, но пригласил нескольких друзей, с которыми познакомился после выхода на пенсию. Лу Цзягуан не вернулся из командировки, поэтому Ван Сяоцзе поехал с Лу Цзяцзуном и Лу Цзяцзе. Тан Суфэнь пригласил сюда многих соседей, но, условно говоря, людей было больше, чем у Лу Хунцзюня.
После ужина Лу Цзяцзун вернулся на улицу Сюшуй. Согласно первоначальному намерению госпожи Лу, она не отпустила своего мужа. Зная, что Тан Суфэнь была ее ровесницей, она очень волновалась. Но Лу Цзягуан позвонил и сказал, что его лицо все еще принадлежит его второй невестке Лу. Невестка Лу спросила с опустившимся лицом: «Как выглядит эта женщина?»
Лу Цзяцзун с отвращением сказал, что он выглядит не очень хорошо.
Вторая невестка Лу была немного удивлена: «Цзяцзе сказала, что эта девушка красивая и модная, поэтому твой третий дядя был соблазнен, увидев ее».
Лу Цзяцзун сказал, не раздумывая: «Это некрасиво. Это намного хуже, чем ты, моя жена. Но эта женщина знает, как наносить макияж и пудру, и выглядит ярко. целый день? Это не повод для беспокойства».
Семья Лу была богатой, и дядя Лу в то время все еще был секретарем деревенского филиала, поэтому братья семьи Лу пользовались большой популярностью, когда предлагали жениться. Вторая невестка Лу была очень красивой в молодости, и Лу Цзяцзун влюбился в нее сразу, как только они ее встретили.
Невестка Лу очень забеспокоилась, когда услышала предыдущее предложение. Хотя мужчина в ее семье был скучным, в сердце она все еще чувствовала себя. Когда она услышала следующие слова, она холодно фыркнула и сказала: «Что, если женщине, которая живет приземленной жизнью, может понравиться твой третий дядя? Я просто надеюсь, что эта женщина сможет хорошо о нем позаботиться после того, как получит деньги».
«Ну, я не знаю, рассердится ли Цзясинь, если узнает об этом?»
Трудно сказать, что это за Лу Цзяцзун, но обычно он был бы недоволен.
Невестка Лу посчитала, что бесполезно останавливаться на этом вопросе: «Напротив нашего ларька продается их магазин, и я хочу его купить».
«Ах, это большие деньги».
Невестка Лу сказала, что пошла спросить о цене, но все еще не хватало 8000 юаней: «Позже я скажу Сяоцю, чтобы она сначала одолжила у нее 8000 юаней, а затем вернула ей деньги, когда мы их заработаем. "
После того, как Сяоцю получила 30% акций, г-жа Лу открыла отдельный счет и положила на него все заработанные Сяоцю деньги.
Лу Цзяцзун сказал: «За что еще вы платите? Она родилась у нас. Как мы можем вернуть восемь тысяч юаней?»
Вторая невестка Лу спросила: «Тогда после того, как ты купишь этот магазин, кому ты собираешься отдать его в будущем?»
Лу Цзяцзун сказал, не раздумывая: «Это нужно отдать Шаньцзы. Он наш босс и будет обеспечивать нас в старости».
Невестка Лу не стала опровергать его слова, а просто сказала: «Если мы потратили деньги, мы их точно не вернем. Но после покупки этого магазина он останется в руках Шаньцзы, почему Сяоцю должен за него платить?» ?"
«Если родители не держат миску с водой ровно, не ждите, что их дети будут помогать друг другу в будущем. Будет лучше, если они не станут врагами».
Ее родители были слишком неравнодушны к Яо Ди, что очень разочаровало ее брата и невестку. Позже они даже прекратили общение с Яо Ди из-за ссоры из-за усадьбы. Ее мать плачет каждый раз, когда видит ее, и хочет, чтобы она помирилась, но она бессильна, когда ссора дошла до этой точки! Учась на уроках своих родителей, она изо всех сил старалась угостить своих четверых детей миской воды.
Лу Цзяцзун был настолько натренирован, что не осмеливался сказать ни слова.