Глава 43 Гу Вэньфэн
Не имея возможности открыть рот Лу Цзясинь, Гу Вэньфэн переключил свое внимание на Сюэ Мао. Ребенок не опасался его, и его быстро обманом заставили с ним поговорить.
Он был ошеломлен, когда услышал, что Лу Цзясинь остался в древней столице в поисках сокровищ. Я думал о многих причинах, но никогда не думал, что истина такова.
Не желая терять время, Гу Вэньфэн взял Сюэ Мао на поиски Лу Цзясинь: «Мисс Лу, интересно, где вы собираетесь искать сокровища?»
Лу Цзясинь знала, что Сюэ Мао слил эту новость, когда увидела, что он опустил голову и не осмелился взглянуть на нее. Увы, я и раньше говорил ему держать это в секрете, но не ожидал, что он будет таким небрежным.
Глядя на выражение ее лица, Гу Вэньфэн понял, что она ему больше не верит: «Мисс Лу, если это не противозаконно, я могу помочь вам найти это, и даже если вы найдете сокровище, вы не раскроете слово публике».
— А что, если бы ты этого не сделал?
Гу Вэньфэн сказал: «Если я откажусь от своего слова, вы можете сказать госпоже Се. Мисс Лу, лидер не будет повторно использовать человека, который нарушает свое слово».
Эти слова тронули Лу Цзясинь, и она сказала: «Я могу тебе поверить, но как насчет Чжао Дацзюня?»
Гу Вэньфэн сразу же сказал: «Не волнуйтесь, он не расскажет об этом. Если он осмелится рассказать об этом, его работа будет испорчена».
Лу Цзясинь изначально планировала купить дом, а затем медленно искать его вместе с Сюэ Мао, но Сюэ Мао была небрежна и ей пришлось изменить свой план: «Не говорите Чжао Дацзюню заранее, подождите, пока я вернусь из родного города».
Гу Вэньфэн кивнул в знак согласия.
Лу Цзясинь подробно рассказала ему все, что узнала.
Услышав, что домовладельца зовут Сунь Сюнь, Гу Вэньфэн нахмурился и спросил: «Мисс Лу, кроме имени, у вас есть еще какие-нибудь подсказки?»
Древняя столица также имеет большое население. Узнать о человеке по имени довольно сложно. Еще одна подсказка может сузить круг вопросов.
Лу Цзясинь рассказал о положении семьи Сунь Сюня: «Раньше они были местной известной семьей, а теперь они также живут в доме предков. Я думаю, это будет легко выяснить».
Сюэ Мао сказал, как только услышал это: «Сестра Синь, мы можем попросить дядю Фэна помочь нам это выяснить. Он знает многих людей в древней столице, поэтому он сможет быстро все выяснить».
Гу Вэньфэн отклонил это предложение, как только услышал его: «Поскольку это охота за сокровищами, чем меньше мы будем знать об этом, тем лучше. В противном случае, если новости просочатся, мы не сможем сохранить сокровища». даже если мы его найдем».
Лу Цзясинь пожалел, что рассказал об этом Сюэ Мао. Конечно, невозможно было снова рассказать об этом дяде Фэну. Если бы еще один человек знал, рисков было бы больше. Если шум будет громким, это привлечет внимание заинтересованных людей. В этом мире много умных людей. Она тоже хотела найти этот антиквариат и получить первый горшок с золотом, но не хотела создавать никаких осложнений.
Четыре человека разбились на две группы, чтобы узнать. Чжао Дацзюнь пошел с Гу Вэньфэном, а Лу Цзясинь пошел с Сюэ Мао. Выйдя за дверь, Чжао Дацзюнь с сомнением сказал: «Брат Фэн, разве мы не пришли с мисс Лу, чтобы поймать торговцев людьми? Почему вместо этого мы нашли кого-то? Этот человек связан с торговцами людьми?»
Гу Вэньфэн не рассказала ему об охоте за сокровищами, а просто сказала: «Если она хочет их найти, давайте поможем ей это найти».
Гу Вэньфэн работал очень эффективно и быстро нашел человека: «Госпожа Лу, этому человеку по имени Сунь Сюнь тридцать девять лет, он работает котельником на фабрике хлопчатобумажной одежды. У него есть два брата и одна сестра, но они не жили до совершеннолетия. Ситуация в его семье в основном такая же, как рассказала девочка. Сейчас семья из восьми человек живет во дворе старого дома».
Гу Вэньфэн сказал: «Этот Сунь Сюнь любит играть с деньгами. Получив зарплату, он играет в карты. Всех шестерых детей поддерживает его жена, которая выполняет случайные заработки. Говорят, что их дом ветхий и может рухнуть в любой момент. Лу, ты уверен, что в этом полуразрушенном доме есть какие-нибудь сокровища?» Как только Лу Цзясинь услышала, что другая сторона любит играть с деньгами, она была уверена, что нашла нужного человека. Позже она услышала продолжение во время поездки в древнюю столицу. Этот Сунь Сюнь заработал состояние, продав по низкой цене партию древних книг по каллиграфии и живописи, и вскоре умер на улице. Что касается того, как он умер, существуют разные мнения и нет возможности проверить.
«Брат Гу, давай найдем способ купить его дом».
Гу Вэньфэн не верил, что в этом доме есть какое-то сокровище. Он убеждал: «Госпожа Лу, люди в семье Сунь живут не очень хорошо. Если бы там действительно было сокровище, они бы забрали его сами, и это не была бы чья-то очередь».
Лу Цзясинь развела руками и сказала: «Если вы не можете найти сокровище, Сюэ Мао тоже оставил дом. Каким бы ветхим ни был дом, он лучше, чем его предыдущая хижина. Но если вы его найдете, вы сделаете это». целое состояние, и тебе больше не придется зарабатывать на жизнь». Волновался."
Сюэ Мао, наконец, пришел в себя: «Сестра Синь, ты заложила набор драгоценностей, которые дал тебе брат Су, а также вытащила все деньги на приданое, которые оставила тебе твоя тетя, только для того, чтобы купить этот ветхий дом для охоты за сокровищами. ?"
Получив положительный ответ, Сюэ Мао подумала, что она сошла с ума: «Сестра Синь, это, должно быть, заговор Дин Цзин, не дайте себя обмануть!»
Лу Цзясиня позабавило его расхождение в мышлении.
ГУ Вэньфэн не стал его отговаривать. За последние несколько дней общения он увидел, что Лу Цзясинь был человеком с большими планами. Она даже использовала деньги в приданое, оставленные ей ее покойной матерью, и приложила все усилия, чтобы найти сокровище. Сколько она ни пыталась ее уговорить, заставить ее измениться было невозможно. В этом случае нет необходимости тратить свое дыхание.
Он на мгновение задумался и сказал: «Мисс Лу, мы не можем купить его дом напрямую. Сунь Сюнь не дурак. Он определенно станет подозрительным, если мы поспешим купить его дом».
Сюэ Мао был немного ошеломлен. Что случилось с братом Гу? Если ты не поможешь и не уговоришь меня, давай забудем об этом. Вместо этого вы хотите купить ветхий дом.
Лу Цзясинь уже подумала об этом, поэтому ее план состоял в том, чтобы найти посредника. Она считает, что если цена будет подходящей, Сунь Сюнь продаст дом. Ведь у игроков нет здравого смысла. Но было бы лучше оставить это дело Гу Вэньфэну. Она и Сюэ Мао были слишком молоды, чтобы завоевать доверие людей.
Гу Вэньфэн сказал: «Госпожа Лу, дом Сунь Сюня слишком ветхий. Простой его ремонт будет стоить больших денег. Нормальные люди не будут покупать его дом. Даже если он найдет посредника, он будет подозрительным».
— У тебя есть хорошие идеи?
Гу Вэньфэн имел в виду воспользоваться слабостью Сунь Сюня в игре с деньгами и позволить кредиторам заставить его вернуть деньги. Тогда ему придется продать дом. Таким образом, нет необходимости беспокоиться о том, что вас могут заподозрить.
Лу Цзясинь посмотрел на него яркими глазами. Умение вести себя неформально и гибко – это именно тот помощник, который ей нужен!
Гу Вэньфэн напомнил: «Госпожа Лу, это дело требует времени. Нас не было уже пять дней, и ваш отец и начальник станции Лу обязательно будут искать вас повсюду».
«Перед уходом я оставил дома записку. Мой пятый брат увидит ее, когда придет».
Несмотря на это, она все равно пошла на почту и позвонила Лу Цзягуану, сказав, что находится в древней столице.
«Ты не поедешь в округ Фэн, чтобы найти этого торговца людьми, почему ты все еще в древней столице?» — спросил Лу Цзягуан. Вчера днем ему позвонила Лу Цзяцзе и сказала, что она не вернулась в свой родной город, и он очень волновался. Она все еще думала, что двух телохранителей, которых она привела, организовала семья Се, поэтому она не сообщила о преступлении.
Лу Цзясинь уже подумал о причине: «Когда Сюэ Мао вышел из поезда, его толкнули вниз и вывихнули ногу. Врач сказал, что ему нужно некоторое время восстановиться, иначе травма усугубится».
Лу Цзягуан также понимает, что его мышцы и кости были повреждены в течение ста дней, а его ноги повреждены, и он не может продолжать путь.
(Конец этой главы)