Глава 551. Почитание предка (1)
Когда дядя Лу услышал, что она вернулась, он не мог не пойти домой быстрее. Вернувшись домой, я зашел в свой дом и никого не нашел.
«Цзясинь, Цзясинь…»
Услышав крики, старшая тетя вышла из кухни и сказала: «Цзясинь устала и отдыхает в доме. Не кричи, это ее разбудит».
Как только он закончил говорить, дверь дома открылась. Лу Цзясинь вытянулся и крикнул: «Дядя, ты вернулся».
Дядя Лу улыбнулся и позвал его в дом: «Девочка, ты даже не догадался позвонить мне, прежде чем вернуться, чтобы я мог попросить кого-нибудь забрать тебя».
Лу Цзясинь покачала головой и сказала, что в этом нет необходимости: «Я поехала обратно, вам не нужно забирать меня. Дядя, мой седьмой дядя только что приехал, чтобы поговорить со мной о строительстве зала предков. Я поставил два условия. Если ты согласен, я заплачу за строительство родового зала, если ты не согласен, то неважно».
Услышав два условия, которые она выдвинула, дядя Лу на мгновение замолчал и сказал: «Цзясинь, люди в деревне, вероятно, не согласятся с вашими двумя условиями».
Лу Цзясинь небрежно сказал: «Если вы не согласны, я не соглашусь. Тогда подождите, пока мужчины в клане заработают деньги, прежде чем строить зал предков!»
Хэншань находится недалеко отсюда, поэтому я приехал сюда, чтобы навестить двух старейшин. Могила матери Лу была перенесена в Гонконг. Лу Хунцзюнь в будущем обязательно будет похоронен в городе Сидзю. Он не вернется, если не будет чего-то особенного, поэтому то, будет ли построен зал предков или нет, не имеет к ней никакого отношения.
Дядя Лу сказал: «Цзясинь, если ты дашь деньги на строительство зала предков, все в клане будут тебе благодарны».
Лу Цзясиню нужно всего три слова: «Если они будут мне благодарны, я не проживу долгую жизнь; если они меня возненавидят, я не потеряю куска плоти».
Я не ожидал, что она окажется настолько упрямой, но дядя Лу больше не стал ее уговаривать и начал говорить о школе: «Цзясинь, наша деревенская начальная школа слишком ветхая. Можете ли вы предоставить деньги на строительство учебного корпуса?»
И только потому, что она уделяла так много внимания образованию, она упомянула об этом. Она даже не осмелилась ничего сказать о строительстве зала предков, опасаясь, что не согласится.
Лу Цзясинь не сразу согласился, но сказал: «Дядя, ты можешь завтра отвезти меня в школу, чтобы я посмотрел».
Дядя Лу сказал: «Цзясинь, сходи завтра утром на могилу своей бабушки, а затем отвези ее в школу, чтобы увидеть ее».
"хороший."
В это время подошла старшая тетя и попросила их поесть. Ужин был очень роскошным, в него входили тушеная баранина, цыпленок из тыквы, свиной фарш, суп из бараньих костей и три овощных блюда. Основными блюдами были мясные булочки и пельмени с бараниной. Учитывая, что среди телохранителей были южане, мы даже сварили рис.
Во время еды старшая тетя спросила: «Цзясинь, я слышала от Цзягуана, что ты закончишь учебу в июле. Теперь, когда ты закончил учебу, каковы твои планы на будущее?»
Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Я открыл две компании, и теперь, когда я закончил учебу, я могу хорошо заботиться о компании».
Старшая тетя знала, что она занималась бизнесом во время учебы в Гонконге, поэтому не удивилась, услышав это. Ее беспокоил другой вопрос: «Цзясинь, вы и г-н Не встречаетесь уже три года. Пришло время остепениться?»
Лу Цзясинь не рассказал им о семье Не, в этом не было необходимости: «Тетя, в этом году мне всего двадцать лет, и я не хочу так рано выходить замуж и заводить детей. Да."
Лу Цзясинь не стал с ней спорить, сказав, что она не выйдет замуж до двадцати пяти лет. Увы, в прошлой жизни меня заставили выйти замуж, а в этой жизни меня подталкивают снова выйти замуж. Ключ в том, что быть вынужденным выйти замуж в двадцать лет слишком страшно. Тетушка знала, что у нее есть идея, и подтолкнула дядю Лу позволить ему высказаться.
Дядя Лу надеется, что Лу Цзясинь теперь сосредоточится на своей карьере и не выйдет замуж слишком рано: «Не слушай свою тетю, у нее длинные волосы, но близорукость. Если ты хочешь выйти замуж и завести детей, тебе придется Будьте рядом с детьми. Когда придет время, вы должны позволить отцу ребенка справиться с этим». Компания. Цзясинь, ты должен хранить деньги, которые зарабатываешь в компании, и не передавать их другим. Кто знает, возьмет ли он на себя управление компанией».
Сердца людей непредсказуемы, сколько людей восстают друг против друга ради личной выгоды, отец и сын, братья, муж и жена, таких прецедентов много.
Лу Цзясинь объяснил: «Дядя А-Чжана владеет восемью компаниями под своим именем. Среди них компания по недвижимости, которой он управляет, имеет рыночную стоимость более 4 миллиардов долларов, занимая пятое место в Гонконге. Его собственный капитал по консервативным оценкам оценивается в 3 миллиарда, так что вам не о чем беспокоиться. Он съест мою компанию».
Дядя Лу был в замешательстве. Цзягуан сказал, что все компании, которыми управляет г-н Не, являются семейными активами: «Компания принадлежит его семье, как можно все приписать ему?»
Лу Цзясинь усмехнулся и сказал: «Нет, они уже расстались. Компания по недвижимости и строительная компания были переданы ему, а семейный банк был передан его старшему двоюродному брату. Несколько других компаний были приобретены им на его собственной фабрике или приобретенный."
Дядя Лу вздохнул: «Тогда, неужели этот господин Не такой богатый?»
Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Он также может инвестировать, и за эти годы он заработал много денег на инвестировании. Дядя, он богаче меня и зарабатывает больше денег, чем я. И я также составил завещание. Если я неожиданно умру, все мое имущество будет передано в дар. Государство используется для помощи бедным детям и их образования».
С этими словами дядя Лу больше не беспокоился о том, что Не Чжан ищет деньги и убивает себя: «Цзя Синь, когда ты приведешь господина Не, чтобы показать нам?»
Что касается проверки, забудьте об этом. Для кого-то с такими идеями, как Цзя Синь, это было бесполезно, даже если они возражали, поэтому они прекратили говорить.
Лу Цзясинь сказал: «Ажан был очень занят, поэтому у него, вероятно, не будет времени приехать сюда специально. Но ты можешь приехать в Гонконг со своей старшей тетей, и тогда пусть Ажан развлечет тебя».
Дядя Лу и тетя Лу не хотят идти. Выход на улицу не только заставит их страдать, но и будет стоить денег.
Поскольку я приготовил много, еще осталось немного руджиамо и пельменей с бараниной. У них дома нет холодильника. Если они не съедят его однажды, на следующий день он испортится.
Старшая тетя сказала: «Цзя Яо, пожалуйста, отправь пельмени с бараниной в дом твоего второго дяди; отправь булочки с бараниной на пару своему седьмому дяде, он любит их есть».
Невестка Лу грустно сказала: «Мама, мои родители больше всего любят есть булочки с бараниной на пару, но моя семья бедная, и они уже давно не едят мяса».
Старшая тетка к ней не привыкла и сказала: «Если ты будешь более старательным и заработаешь денег, чтобы каждый месяц покупать им несколько килограммов баранины, как ты сможешь еще есть паровые булочки с бараниной и пельмени с бараниной?»
«Цзя Яо, что ты здесь делаешь? Почему бы тебе не поторопиться и не принести еду? Если ты не доедишь ее сегодня вечером, завтра она испортится. Это такая трата».
Лу Цзяяо поспешно вошел на кухню.
Невестка Лу так разозлилась, что топнула ногой. Моя свекровь становится все более левой. Она контролирует деньги и хранит все хорошие вещи в шкафу. Дома было так много вещей, что она скорее отдала бы их соплеменникам, живущим в нескольких этажах отсюда, чем позволила бы ей забрать их домой. Она была очень зла.
Я не заметила этого, когда Вторая невестка была здесь раньше, но теперь, когда Третья невестка — единственная невестка в семье, ее проблема стала очевидной. Даже если он ленив и не любит работать, ему все равно нравится возвращаться в дом родителей, чтобы похвастаться. Он сказал это несколько раз, но отказался слушать, а сын его во всем слушал.
Иногда ей очень хотелось, чтобы пара съехала, но старший и второй ребенок не соглашались, говоря, что им некомфортно жить там одним. Увы, на многие вещи мы можем лишь закрывать глаза. Как сказал старик, если ты не глухонемой, ты не будешь Авенгом.
(Конец этой главы)