Глава 66: Цель

Глава 66 Цель

Ночью четверо человек остались в только что купленном доме.

 Гу Вэньфэн избегал Чжао Дацзюня и сказал Лу Цзясиню: «Я попросил отпуск всего на два месяца. Я вернусь, когда время истечет».

Лу Цзясинь сказал с улыбкой: «Еще не прошло и полмесяца, так что не волнуйтесь».

Он сказал, что не торопился, но в глубине души хотел как можно скорее найти секретный проход, чтобы Гу Вэньфэн мог последовать за ним. Этот старший брат не только очень способный, но и молчаливый, у него также обширная сеть контактов. Позволить ему последовать за ним в Пэнчэн может оказаться полезным.

На следующий день Лу Цзясинь и Сюэ Мао пошли покупать кастрюли и сковородки, а Гу Вэньфэн и Чжао Дацзюнь пошли покупать инструменты для ремонта дома.

Теперь, когда политика либерализована, помимо электронных товаров, таких как цветные телевизоры и холодильники, за деньги можно приобрести сельскохозяйственную продукцию, а также кастрюли и сковородки. Лу Цзясинь чувствовала, что период времени, когда она приехала сюда, был неплохим, но несколько лет назад он был бы слишком удручающим.

Сюэ Мао пугается каждый раз, когда идет за покупками с Лу Цзясинь. Она чувствует, что деньги в ее глазах подобны бумаге: «Сестра, мы больше не сможем купить. Если купим еще раз, мы не сможем получить их обратно».

Фактически, вы можете заплатить кому-нибудь, чтобы он помог доставить его к вам домой. Лу Цзясинь не хотела быть такой громкой, поэтому больше ничего не покупала.

Сестра и брат вернулись в дом после покупок и обнаружили, что двери и окна комнаты, в которой она жила, были отремонтированы, а окна заклеены газетами.

Чжао Дацзюнь сказал: «Госпожа Лу, у вас плохое здоровье и вы не можете простудиться. Сначала мы с братом Фэном отремонтируем вашу комнату».

О работе Чжао Дацзюня сказать нечего, но у них разные взгляды. Лучше расстаться пораньше, иначе в конце обязательно будут неприятности.

Сюэ Мао приготовил ужин, Чжао Дацзюнь помог зажечь огонь, а Лу Цзясинь и Гу Вэньфэн размышляли о том, где будет вход в секретный проход.

Лу Цзясинь сказал: «Брат Гу, я думаю, что вход в секретный проход, скорее всего, будет в двух местах: одно — кабинет, а другое — семейная спальня. Итак, теперь нам нужно выяснить, какое из этих шести мест Комнаты — это кабинет, а какая — спальня».

В любом случае, чем подробнее сообщение, тем лучше, чтобы они могли проанализировать полезную информацию и избежать обходных путей. Копание с целью экономит время, силы и деньги.

Видя ее волнение, Гу Вэньфэн не мог не облить ее холодной водой: «Мисс Лу, вы так уверены, что в этом доме есть сокровище? Что, если новости ложные и ничего нет?»

Лу Цзясинь не стала спорить, она просто сказала с улыбкой: «Если это фальшивка, то это потому, что мне не повезло. Мне просто нужно усердно работать с вами, ребята, чтобы пережить вместе со мной много неприятностей».

Гу Вэньфэн больше ничего не сказал.

Лежа ночью в постели, Лу Цзясинь думал о том, где будет спрятан вход в секретный проход. Первое, о чем она подумала, — это три кана. Вход был скрыт и безопасен под кангами. Однако это лишь ее первоначальное подозрение, и для его проверки необходима дополнительная информация.

Пока они были заняты, дядя Лу и тетя Лу прибыли в город Сиджу вместе с Лу Цзяцзе. Когда Ма Лили увидела своих свекровей, она была шокирована и рассержена. Лу Цзяцзе не рассказал ей о таком важном деле заранее. Независимо от того, насколько неудовлетворенной она себя чувствовала, она все равно улыбнулась и приветствовала его в доме.

Ма Му удалился домой. Когда она увидела двух входящих людей, выражение ее лица изменилось. Раньше у меня было два взаимодействия, и оба процесса были неприятными: «Почему ты здесь?»

Хотя усыновление вызвало разрыв между матерью и дочерью, она считала, что ее дочь не станет скрывать такую ​​большую вещь. Так что истина только одна. Моя дочь не знала о приходе двух человек.

Дядя Лу сказал: «Это не вина Лили. Это Цзяцзе сказал Синьсиню уйти из дома. Мы не могли прийти и посмотреть».

Ма Лили удивленно посмотрела на этих двоих. Когда они так заботились о Цзя Сине? Знала ли она, что вторая и третья спальни были очень недовольны из-за усыновления? Мать Ма почувствовала облегчение, когда услышала это. Только сейчас она подумала, что они вдвоем пришли усыновить ребенка старшей дочери. Хотя это дело семьи Ма, я немного боюсь, что тетя Лу будет создавать проблемы, даже если ничего не произойдет.

 Она последовала словам дяди Лу и сказала: «Это действительно возмутительно — выжимать свою собственную дочь ради своей приемной жены и других детей».

Вторая тетя почувствовала, что нашла близкого друга, и вместе с Ма Му обличала Лу Хунцзюня и Дин Цзин. Поскольку у нас была общая цель, против которой нужно было бороться, ужин был небогатым, но приятным.

После ужина дядя Лу и тетя Лу взяли на себя инициативу уйти, когда увидели, что уже поздно. Покинув семейный дом, пожилая пара направилась к автобусной остановке.

Увидев это, Ма Лили указала в другом направлении и сказала: «Мама, папа, гостевой дом там».

Тетя Лу сказала: «В каком гостевом доме вы остановились? Вы слишком беспокоитесь о деньгах? Такой большой дом, как Цзясинь, не может вместить нас двоих».

Ма Лили планирует купить дом, и она хочет разбить каждую копейку пополам и потратить ее. Было приятно услышать, что они пойдут к Цзясиню и сэкономят на стоимости номера.

Прежде чем она успела заговорить, Лу Цзяцзе сказала: «Мама, папа, я же говорил тебе, ключ у моего старшего брата. Сейчас мы не можем войти».

Сердце Ма Лили екнуло. Ключ явно находился здесь, так почему же она сказала, что он у старшего брата? Прожив шесть лет в браке, она хорошо узнала Лу Цзяцзе и спросила с улыбкой: «Цзяцзе, разве Синьсинь не вернулся с тобой?»

Лу Цзяцзе покачал головой и сказал: «Нет, она хочет дождаться, пока Сюэ Мао соберется вместе. Мне нужно спешить на работу. Если я не могу дождаться, я вернусь первым».

Ма Лили притворилась рассерженной и сказала: «Как ты можешь вернуться первым один? Все были до смерти напуганы тем, что произошло в прошлый раз. Как ты объяснишь своему третьему дяде, если произойдет еще один несчастный случай?»

Лу Цзяцзе объяснил: «Не волнуйтесь, ее кто-то защищает, и никто не смеет предпринимать против нее попытки. Прежде чем сесть в поезд, я позвонил своему третьему дяде».

Сказав это, его мнение изменилось: «Мама, папа, я пойду в ближайшую столовую, чтобы позвонить старшему брату и узнать, дома ли он? Если он дома, он может просто прислать ключи, что сэкономит мне поездку». ."

Ма Лили нашла предлог, чтобы последовать за ней, перешла дорогу и тихо спросила: «Что происходит? У меня здесь нет ключа?»

Лу Цзяцзе горько улыбнулся и сказал: «Когда я вернусь на этот раз, я скажу им, что у Цзясинь большой дом. Когда мои родители услышали это, они попросили меня привезти Лу Вана в город Сиджу. Если там негде жить , Цзясинь может остаться у Цзясинь, я не могу найти работу». Цянь Е тоже может выйти и посмотреть мир, но Цзя Синь не согласился, когда узнал, и они даже поссорились из-за этого».

Больше нечего сказать. На обратном пути в город Сиджу его родители сказали ему, что жизнь в доме Ма не является долгосрочным решением. В таком большом доме, как дом Лу Цзясинь, их семья из четырех человек определенно могла бы переехать и жить вместе. Он отказался, но было видно, что родители не сдались.

Лицо Ма Лили потемнело. Ей стало стыдно за то, что она в таком преклонном возрасте поссорилась со своей пятнадцатилетней племянницей: «Хочешь воспользоваться ее отсутствием, чтобы сначала остаться здесь?»

Лу Цзяцзе быстро сказал, что не возьмет их туда.

Ма Лили была почти в ярости: «Если они действительно въедут, какая разница между ними и бандитами?»

Лу Цзяцзе сказал с гримасой: «Сначала я позвоню своему третьему дяде и старшему брату и организую, чтобы они остановились в гостевом доме сегодня вечером. Мой третий дядя и мой старший брат должны приехать к ним в гости позже, и мы тогда принимай меры».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии