Глава 10: Приготовьте соевый соус

Глава 10. Приготовление соевого соуса

Глава 10. Приготовление соевого соуса

Цзинь Яо посмотрела на спеленутого ребенка и закрыла глаза. Кожа на ее лице еще не полностью открылась. Она была похожа на маленькую старушку. Время от времени она двигала ртом, как будто искала еду.

«Мама, моя сестра, кажется, хочет есть». Через несколько дней она стала очень опытной.

"Идите сюда." Дыхание Ху Сюин было слабым.

Цзинь Яо вынес его из комнаты и увидел, как Цзинь Чанчжу со вздохом вошел в дом.

— Зять, что с тобой? Ху Дун посмотрел на Цзинь Чанчжу и спросил.

«Я хотел пойти в город, посмотреть, есть ли для меня какая-нибудь работа, но они даже не захотели со мной разговаривать, когда увидели меня. Они либо не увидели меня, либо попросили уйти». Цзинь Чанчжу выглядел упадочным.

«Какое большое дело». Ху Дун скривил губы: «Группа снобов, должно быть, увидела, что вы оскорбили начальника угольной шахты, поэтому они выступают против вас. Шурин, если это не сработает, ты можешь вести дела со мной». ."

Рот Цзинь Яо дернулся.

Мой дядя действительно занимается бизнесом, но его дела только убыточные. В остальном ему уже за тридцать, а теперь у него даже жены нет.

«Давай поговорим об этом позже. Сначала я пойду готовить». Цзинь Чанчжу выслушал слова Ху Дуна, не тронутый. Он вспомнил, что дома не готовят, и вошел на кухню.

Он взглянул на бутылку соевого соуса на плите и увидел, что соевого соуса нет: «Яо Яо, иди принеси соевого соуса, а потом возвращайся и покатайся на моем велосипеде».

Цзинь Яо потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

Делаю соевый соус, что это за хрень?

Потом я вспомнил, что соевый соус в эту эпоху как будто избит.

Каждая семья берет бутылки в магазин, чтобы купить их.

"Хорошо." Но что-то шевельнулось в его сердце, как будто у него был способ заработать деньги.

После ужина Цзинь Чанчжу посмотрел на Ху Сюин и ее дочь. Цзинь Яо вытащил Ху Дуна: «Дядя, сколько у тебя сейчас денег?»

Губы Ху Дуна дернулись, а затем его лицо покраснело: «Не так много, пятьдесят юаней».

«Дядя, сколько соевого соуса я могу купить за пятьдесят юаней?»

«Яо Яо, почему ты спрашиваешь об этом? Ты не хочешь продавать соевый соус, не так ли? Я говорю тебе, это невозможно. Прибыль от соевого соуса настолько мала, что на ней невозможно заработать. Даже не думай об этой идее».

«Дядя, просто скажи мне, сможешь ли ты это получить». Цзинь Яо перешел непосредственно к теме.

"Кто я? Это всего лишь немного соевого соуса, в чем проблема? Сколько ты хочешь?"

"Возьмите меня."

«Девушка, когда вы увлеклись соевым соусом? Хорошо, хорошо, я отвезу тебя туда». Просто посмотрите, и это не будет стоить вам денег.

«Дядя — лучший». Цзинь Яо улыбнулся ему.

«Не тебе я добр, а кому добр». Ху Дун был беспомощен. Она была ребенком его сестры, и он не заботился ни о ней, ни о ком-либо еще.

«Дядя, неужели за все эти годы у тебя не было девушки?» — спросил Цзинь Яо.

«Чем старше ты становишься, тем менее дисциплинированным ты становишься. Ты заботишься о своем дяде? Конечно, есть такие люди, как дядя… но они не нравятся моему дяде. Один за другим они хотели на мне жениться. Я так испугался, что быстро убежал».

Рот Цзинь Яо резко дернулся.

Почему она так не верит в это?

Рассказав об этом своей семье, она попросила Ху Дуна отвезти ее в уезд.

Время пролетело как раз вовремя. Вскоре после того, как они прошли, подъехал маршрутный автобус. Автобус уже был полон людей, и Ху Дун и Цзинь Яо могли только стоять.

На ее лицо пахли всевозможные запахи из машины, в том числе запах пота, запах тела и запах бензина. Как только Цзинь Яо вошла, она сразу почувствовала дискомфорт в животе.

У ее ног кудахтала курица. Когда она опустила голову, то увидела, что курицу положили в мешочек из змеиной кожи. В мешке из змеиной кожи был сделан разрез, ровно настолько, чтобы обнажить голову курицы, которая смотрела прямо на золотую девушку. Ноги Яо время от времени клевали штанины Цзинь Яо.

Цзинь Яо нахмурилась, подавляя дискомфорт, адаптируясь к нему как можно быстрее, и продолжала говорить себе, что она Цзинь Яо, и даже если бы она снова прожила свою жизнь, она все равно прожила бы прекрасную жизнь.

Маршрутный автобус был небольшим, но в него поместилось более тридцати человек. Поездка до автовокзала округа Фэнъань была ухабистой и шумной.

Как только мы вышли из машины, вокруг нас собралось множество людей на трехколесных транспортных средствах: «Куда вы идете? Хотите покататься?» «Босс, вы хотите поехать?»

Ху Дун взглянул на собеседника: «Сколько стоит доехать до улицы Наньшань?»

«Босс, пятьдесят центов на человека».

— Хорошо, Яояо, садись в машину. Ху Дун принял это и позвал Цзинь Яо сесть в машину.

Хотя трехколесный велосипед был медленным, от него не было неприятного запаха маршрутного автобуса, отчего желудок Цзинь Яо почувствовал себя лучше.

— Что с тобой? Тебя укачивает? — спросил Ху Дун, увидев несчастное выражение лица Цзинь Яо.

"Немного."

«Вы говорили, что за три года обучения в старшей школе сколько раз вы ходили домой и обратно и все равно заболевали морской болезнью?»

«Может быть, я плохо спал прошлой ночью».

Ху Дун был настолько нетерпелив, что не спросил ее, почему она не выспалась. Он ей только о другом сказал: «Эта начальница очень умная. Не говорите, что мы не хотим это покупать. Просто скажите, давайте придем и посмотрим товар».

«Кажется, ты боишься другого человека».

"Я не боюсь." Ху Дун коснулся головы: «Вы не можете просто сказать: «Давай пойдем и посмотрим. Должна быть причина».

Цех по производству соевого соуса на самом деле небольшой: внутри и снаружи работают всего три человека. Во дворе стоит большой темный чан, и несколько телег тянут его, как будто куда-то везут.

«Босс, хотите принести соевого соуса?» Раздался женский голос с улыбкой. Когда она увидела, что это был Ху Дун, лицо другого человека мгновенно вытянулось: «Ху Дун, ты все еще смеешь приходить ко мне? В прошлый раз ты просил меня одолжить эти сто юаней. Юань, когда ты вернешь их? »

Говорящей была женщина в синем комбинезоне. Ее волосы были завязаны. Глаза у нее были большие, а ресницы длинные. Она дрожала, когда говорила. Черты ее лица были довольно тонкими. Единственное, что в ней было, это то, что она не была белой. Проще говоря, она была. Тьма жизни затмила ее красоту.

Ху Дун усмехнулся: «Госпожа, посмотрите, что вас так беспокоит? Я пришел сюда сегодня, чтобы вернуть деньги, и зашел, чтобы купить кое-какие товары».

Имя женщины - Лань Сяоли. Она потеряла мужа три года назад и сама поддерживает мастерскую по производству соевого соуса.

Лань Сяоли усмехнулся: «Если вы хотите приобрести товары, вы можете сначала заплатить за них, иначе мы не будем это обсуждать».

«Эй, ты одержим деньгами, не так ли? Деньги – это то, о чем ты говоришь». Ху Дун хотел убежать, но обнаружил, что Цзинь Яо нет рядом.

На первый взгляд, Цзинь Яо вошел внутрь. Зачем этой девушке идти в чужой дом, если ей нечего делать? Лань Сяоли, женщина, — хозяйка, которая признает деньги, но не людей.

Цзинь Яо осмотрел процесс производства соевого соуса изнутри. Это было довольно примитивно, а соевый соус был абсолютно аутентичным.

Правильно, в это время наиболее ответственны бизнесмены, пока не спекулирующие.

Она спросила Лань Сяоли: «Госпожа босс, как вы попадаете в соевый соус?»

«Двадцать два юаня за баррель, а в одной бочке можно разместить около ста бутылок».

Цзинь Яо немедленно составил в уме план.

Бочка 100 килограммов соевого соуса стоит 22 юаня. Если посчитать 100 бутылок, цена покупки составит около 22 центов. Пойти в магазин за бутылкой соевого соуса стоит около 50 центов.

Другими словами, продажа одной бутылки соевого соуса — это прибыль в 28 центов, а сто бутылок — прибыль в 28 юаней.

Подумав об этом, у нее сразу возникла мысль: «Если я буду покупать здесь товары на длительный срок, будут ли скидки?»

«Яо Яо». Ху Дун потянул Цзинь Яо за одежду: «Яо Яо, ты с ума сошёл? Повсюду есть соевый соус. Если ты продашь соевый соус, ты потеряешь деньги». Хотя капитал невелик, если нет прибыли, это не просто потеря денег.

«Дядя, у меня есть работа для тебя и папы, ты пойдешь?»

"Что?"

Цзинь Яо тихо сказал Ху Дуну. Густые брови Ху Дуна сдвинулись вместе: «Я не пойду, это слишком неловко. Я хочу пойти к зятю, но не пойду».

Попросите его носить соевый соус и продавать его по домам, но он этого не сделает. Лучше убить его за такую ​​работу.

Цзинь Яо проигнорировал его и сказал Лань Сяоли: «Мне нужны две бочки».

Лань Сяоли взглянул на нее, а затем на Ху Дуна: «Твой дядя все еще должен мне денег».

Подразумевается, что если Ху Дун не вернет деньги, Цзинь Яо не сможет покупать товары.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии