Глава 225: Отстань от нее

Глава 225: Отпусти ее

Глава 234: Пусть она выйдет

По дороге в аэропорт Лу Фэй посмотрел на пейзаж снаружи и тихо сказал: «Брат Сян Нань вернется через два дня. Я все еще хочу дождаться возвращения брата Сян Наня и официально представлю брата Сян Наня. тебе."

Конечно, Лу Фэй сказал это намеренно. Ей хотелось посмотреть, что ей ответит Цзинь Яо. Независимо от того, как она думала о споре между Цзинь Яо и братом Сян Наном, казалось, что Цзинь Яо взяла на себя инициативу и связалась с братом Сян Наном.

Кроме того, брат Сян Нань никогда не был близок к женщинам, так как же он мог интересоваться Цзинь Яо? Должно быть, есть что-то, чего она об этом не знает.

«В представлении не нуждается». Цзинь Яо, конечно, понял, что имел в виду Лу Фэй: «Он был ранен ранее в командировке, и я спас его».

Не в ее стиле продолжать вот так разгадывать загадки с Лу Фэем.

Некоторые вещи следует положить на стол и сказать, но их все равно придется положить.

Лу Фэй слегка нахмурилась и закусила губу: «Что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду, что мы с тобой, брат Сян Нань, знаем друг друга уже давно».

Цзинь Яо кивнул: «Это было не так давно, во время летних каникул. В то время я не знал его личности. Он получил черепно-мозговую травму и потерял часть памяти. Позже он вернулся в Киото».

Лу Фэй почувствовал холод: «Почему ты не сказал мне раньше?»

Цзинь Яо выглянул в окно: «Что ты сказал? Что я спас его».

Лицо Лу Фэй стало злым, и гнев в ее сердце вспыхнул: «Цзинь Яо, ты ясно знаешь, что мне нравится брат Сян Нань, ты обращаешься со мной как с дураком, делая это? Я помню, я говорил тебе, мне нравится брат Сян. Нэн.

Даже если Цзинь Яо действительно спас брата Сян Наня, ну и что. Только потому, что Цзинь Яо однажды спас брата Сян Наня, он не мог посвятить себя брату Сян Наню.

Видя, что Цзинь Яо ничего не говорит, Лу Фэй подумал, что у Цзинь Яо была нечистая совесть: «Ты тайно встречаешься с моим братом Сян Наном? Цзинь Яо, кто ты? Кто я, как мой брат Сян Нань? Даже если ты можешь сейчас. Мы не сможем быть вместе в будущем, поэтому тебе следует отказаться от этой идеи как можно скорее».

Сегодня я пришел проводить Цзинь Яо, потому что хотел лично рассказать Цзинь Яо о брате Сян Нане. Независимо от того, действительно ли Цзинь Яо с братом Сян Наном или нет, он должен дать Цзинь Яо понять, что между ними нет никакой возможности.

«Лу Фэй, я не думаю, что мне жаль тебя в этом вопросе. Кроме того, это твое дело, что Си Сяннань тебе нравится. Ты не можешь не позволять Си Сяннаню нравиться другим только потому, что он нравится тебе». Эмоционально у Цзинь Яо тоже нет никаких чувств. Опыта нет, но она никогда не была хорошим человеком. Кроме того, она сначала знала Си Сяннаня, а позже Лу Фэя. Если есть причинно-следственная связь, Си Сяннань не должен приходить к ней снова.

«Ты, ты…» Лу Фэй был почти в ярости, слушая высокомерные замечания Цзинь Яо: «Дядя Хэ, останови машину, останови машину».

— Мисс, что случилось?

«Я не буду дружить с таким человеком. Я просто белоглазый волк». Лу Фэй был очень зол. Было обидно, что она считала ее хорошей подругой, но собеседник хотел украсть у нее парня: «Выходи из машины, ты мне даешь, я сойду».

Я не должен быть настолько любезен, чтобы отсылать Цзинь Яо, посмотри, что сказал Цзинь Яо. Что значит, что Лу Фэю нравится Си Сяннань? Это ее дело. Как подруга Лу Фэй, когда она видит, что ей нравится Си Сяннань, не должна ли она сознательно уступить ей дорогу и держаться подальше от брата Сяннаня?

Ей стало лучше, и она спокойно шла вместе с братом Сян Наном, думая, что то, что она спасла брата Сян Наня, было большим делом. Худшее, что она могла сделать, это подарить ей еще несколько благодарственных подарков после того, как она выйдет замуж за брата Сян Наня в будущем.

Цзинь Яо посмотрел на эту дорогу, где нет ни деревни впереди, ни магазина позади, и серьезно посмотрел на Лу Фэя: «Лу Фэй, ты серьезно?»

Перед этим местом нет ни деревни, ни магазина сзади. Если она пойдет в аэропорт пешком, то, вероятно, не сможет добраться туда за два или три часа. Если она сможет поймать машину, это зависит от ее удачи.

Кроме того, в радиусе нескольких миль здесь не видно ни одного человека. Девушка Цзинь Яо не может не бояться смерти. Лу Фэй призналась, что она была немного злодейкой, но по сравнению с искушением быть с братом Сян Наном, она была просто злодеем, и она не возражала.

Цзинь Яо усмехнулась, надела рюкзак, взяла небольшой чемодан и спокойно вышла из машины, с самого начала даже не взглянув на Лу Фэя. Дядя Хэ посмотрел на Цзинь Яо, идущего впереди, и не мог этого вынести: «Мисс, в этом районе на несколько миль нет даже человеческой фигуры. Случится ли что-нибудь, если мы поместим сюда людей?»

На этой дороге произошло много происшествий, в том числе сброс трупов в пустыне.

«Дядя Хэ, чего ты боишься? Что может случиться при таком средь бела дня? Пойдём. Она не высокомерна. Я хочу посмотреть, насколько она высокомерна».

К сожалению, я думал, что этот человек хороший человек и с ним стоит познакомиться. Таохуа была права: она заманивала волка в дом и вернула белоглазого волка, который не знал, что делать.

"Скучать." Дядя Он колебался.

«Пойдем, развернемся и вернемся. Я должен преподать ей урок и дать ей понять, что брат Сян — это не то, о чем она может думать».

Лу Фэй сказал это. Что может сделать дядя Хе? Разверните машину и езжайте обратно тем же путем.

Машина Лу Фэй уехала, и на пустой дороге не было видно никого, кроме нее самой, и не было видно ни одной проезжающей мимо машины.

В глубине души я отругал Си Сяннаня восемнадцать раз. Именно он стал причиной гнилого цветения персика. Посмотри, что случилось.

Примерно через пять минут рядом с ней остановилась черная машина. Машина опустила окно, и на пассажирском сиденье появилось толстое и круглое лицо. Другая сторона сказала громким голосом: «Маленькая девочка, почему ты одна?» ?»

Цзинь Яо продолжал двигаться вперед, не собираясь обращать на это внимания.

"Эх ты." Толстяк вышел из машины и погнался за ней, пытаясь схватить Цзинь Яо за руку: «Мы тоже едем в аэропорт, так что давай тебя подвезем».

«Мой друг придет проводить меня позже, спасибо». Цзинь Яо вежливо отказался. Впереди были две развилки дорог. Кто знал, куда другая сторона отвезет его после того, как сядет в машину.

«Она красивая маленькая девочка». Толстяк улыбнулся и сказал: «Студент, пойдем. Я тебя подвезу».

Цзинь Яо махнул рукой, и другая сторона хотела заставить Цзинь Яо сесть в машину: «Маленькая девочка, позвольте мне сказать вам, по этой дороге едет мало машин. Если вы пропустите эту машину, вы не знаете, хотите ли вы ждать следующего. Когда он будет?»

Красная машина остановилась перед Цзинь Яо. Хун Фейянь опустила окно: «Я думала, что ошиблась. Это действительно ты. Подойди, я тебя провожу».

Толстяк собирался задать вопрос, когда увидел большой знак на пальце собеседника и был потрясен. Что это? Оглянувшись назад, я увидел ряд величественно припаркованных автомобилей.

Садитесь в машину в спешке, не желая конфликтовать с другим человеком, и просите водителя побыстрее уехать.

Цзинь Яо холодно посмотрела на десятки машин позади себя и спокойно села в красную машину.

«Езжай в аэропорт».

"Ты идешь домой?" Хун Фейянь взглянул на простое приветствие на руке Цзинь Яо и легко спросил:

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии