Глава 310: Мисс

Глава 310. Провал

Глава 319. Провал

Капитан Ван и его группа ушли.

Цзинь Яо зевнул и вернулся в комнату.

Другая сторона хотела испортить ее внешний вид, поэтому ей ничего не оставалось, как отомстить по-своему и заставить другую сторону запомнить ее надолго. Она действительно думала, что им удастся нацелиться на кого угодно.

Она это сделала?

Это была определенно не ее вина. Они были первыми, кто это сделал, и она позже защищалась. Поэтому они навлекли это на себя. Какое это имеет к ней отношение?

— Что, ты пропустил это? Вэнь Цинья уже была раздражительна, но, услышав эту новость, разозлилась еще больше. Как мог Цзинь Яо, у которого не было семейного прошлого, скучать по ней?

Другой собеседник снова что-то сказал, и Вэнь Цинья сердито повесила трубку. Лицо ее было пепельным, а пальцы дрожали. Хорошо, это здорово. С Цзинь Яо не только все было в порядке, но она еще и испортила внешний вид человека, которого искала. Она не верила, что эта мертвая девочка была такой способной.

Если ты не веришь, она должна позволить Циньи увидеть истинное лицо этой девушки.

Подумав об этом, она взяла сумочку, остановила машину и направилась к дому семьи Жан.

У входа в дом Жана стоит охранник. На протяжении многих лет Вэнь Цинья была наполовину хозяйкой этого двора, свободно входя и выходя.

«Мама, я собиралась выйти, почему ты здесь?» Чу Ханьюнь нанесла легкий макияж и собиралась пойти на работу, когда увидела приближающуюся мать и поспешно шагнула вперед, чтобы взять ее за руку.

«Мне скучно дома, зайди к тебе, твоя тетя дома?» Вэнь Цинья одета в чонсам с разрезом, у нее изящная фигура. Темперамент Вэнь Циньи сдержанный, а темперамент Вэнь Цинья экстравертный, особенно ее пара бровей в форме ивовых листьев особенно красива.

Просто Чу Ханьюнь не приняла ее преимущества. Внешний вид Чу Ханюня не походил ни на кого другого. Она была невысокого роста и имела крупное телосложение. Ей было явно всего двадцать лет. Без макияжа она выглядела так, будто ей было лет двадцать.

«Сегодня пятница, а моя тетя еще не пришла с работы. Мама, у нас в торговом центре новая партия одежды, она очень хорошая. Пойдем посмотрим». Чу Ханьюнь взял Вэнь Цинья за руку и вышел.

«Мама, я просила тебя помочь мне преподать Цзинь Яо урок. Можете ли вы помочь мне преподать ей урок?» — спросила Чу Ханьюнь у матери в машине.

«Ой, прекрати говорить. Я не знаю, что произошло. Человек, которому я заплатил, чтобы позвонить, был на самом деле изуродован. Я слышал, что он не мог его поднять. Ты сказал, что это зло, но не зло». Другая сторона была в таком плачевном состоянии, что все подозревали, что это сделал Сян Нань.

Но Мастер Си не был похож на человека, способного совершить такой жестокий и бесчеловечный поступок.

«Мама, это, должно быть, сделал Цзинь Яо. Эта женщина жестока и безжалостна. Нет ничего, чего она не могла бы сделать». Чу Ханьюнь услышала, что Цзинь Яо не смогла преподать ей урок, и ее лицо исказилось: «Мама, ты должна сделать это снова. Тебе нужно найти кого-то, с кем можно пойти. Глядя на этого Цзинь Яо, я чувствую прилив ненависти в моем сердце». Сердце. Мама, я думаю, я не смогу справиться с Джин Яо. Ты должна заставить ее исчезнуть. Лучше всего вытащить ее из Киото и вернуться в ее родной город.

Деревенская женщина не только обрела Мастера Си, но и лишила тетю заботы о ней. Как она могла не ненавидеть и не жаловаться?

Она поклялась, что в этой семье Чжан, если бы она была там, Цзинь Яо не было бы, а если бы она была там, не было бы Цзинь Яо. Она и Цзинь Яо не будут конфликтовать друг с другом.

О чем-то задумавшись, Вэнь Цинья продолжила: «На следующей неделе день рождения госпожи Си. В это время на нем будут присутствовать люди из разных семей Киото, так что в последнее время вы, должно быть, ведете себя хорошо. Даже если вы не можете выйти замуж за члена семьи Си, если ты можешь, в других больших семьях тоже все в порядке. Мама выйдет замуж за твоего папу, бесполезного парня, и все. Но ты еще молода, и у тебя еще много выбора. Для своего будущего ты единственная дочь. Мама сделает все возможное, чтобы ты прожил лучшую жизнь, ты понимаешь?»

Вэнь Цинья также ясно подумала о том, какой семьей была семья Си, и они определенно смотрели на Ханюня свысока. Вместо того, чтобы тратить время на семью Си, лучше было как можно скорее изменить цель.

В противном случае через два года Ханюн станет старше, и ему будет немного сложно хорошо разговаривать с другими. «Ну, я слушаю свою маму». Чу Ханьюнь слегка кивнула, но в глубине души она чувствовала презрение. Не имеет значения, выйдет ли она замуж за большую семью. Ей нужны деньги, но нет денег, ей нужна власть, но нет власти. Это всего лишь поверхностная слава. Лучше выйти замуж за бизнесмена. Выйти замуж за бизнесмена. , по крайней мере, денег можно тратить бесконечно, а правил не так много.

У меня в голове такая идея. Конечно, недавно в торговый центр пришёл молодой человек. Он очень щедр к женщинам. Он даже пригласил меня пойти спеть сегодня вечером.

У такого мужчины, столь щедрого к женщинам, должно быть хорошее семейное происхождение. Она планирует сначала связаться с ним и поговорить с ним, действительно ли его семья богата.

«Босс, эта женщина прикоснулась к одному из наших людей, почему бы нам не проявить к ней милосердие?»

«Конечно, я сам встречусь с этим человеком и посмотрю, кто он». Голос говорящего был нежным и слегка хриплым. Говоря современной поговоркой, просто услышав этот голос, можно забеременеть.

«Тетя, как ты думаешь, какой подарок я могу приготовить бабушке Си?» В одном торговом центре Цзинь Яо и Вэнь Циньи вместе делали покупки. Подумав о банкете пожилой женщины на следующей неделе, она спросила ее мнение Вэнь Циньи.

«Скорая свадьба с его внуком будет для нее лучшим подарком». Вэнь Циньи пошутила. Когда они проходили мимо магазина модной одежды, Вэнь Циньи посмотрела на модную вещь внутри: «Яо Яо, иди примерь ее». Попробуйте это».

Очень женственное платье, по мнению Вэнь Циньи, должно подойти Цзинь Яо.

Самой Цзинь Яо это не очень нравится. Она предпочитает черное белому. Кто делает ее черной лисой? Это потому, что у нее уникальная любовь к черному цвету.

«Иди и попробуй скорее. Если оно тебе подойдет, я куплю его и подарю тебе».

— Хорошо, я попробую.

С точки зрения темперамента это белое платье, обтягивающее талию, было создано специально для Цзинь Яо, словно фея, спустившаяся с небес.

«Это доступно в черном цвете?»

— Нет, но есть красный. Продавец ответил правдиво.

«Тетя, почему ты не носишь красное? Это банкет в честь дня рождения старушки. Разве не лучше было бы мне надеть белое?»

«Ладно, давай еще раз попробуем красный».

Продавец собирался купить красный, когда вошли молодой мужчина и женщина. У мужчины были красивые глаза персикового цвета и пара черных сережек. На женщине было цветочное платье. Когда она увидела платье Цзинь Яо, она повернулась на бок. Мужчина вел себя кокетливо: «Моя дорогая, это платье такое красивое, я тоже его хочу».

Мужчина взглянул на Цзинь Яо, и Цзинь Яо сверкнула в его глазах. Надо сказать, что эта женщина надела это платье, словно была феей, спустившейся на землю.

В этот момент продавец принес и красный. Мужчина скривил губы и сказал легким голосом: «Заверните мне то и это. Я хочу их».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии