Глава 435: Ничего

Глава 435: Ничего

Глава 444444Ничего

Си Сяннань снисходительно посмотрел на нее: «Яо Яо, не торопись проводить со мной четкую линию. Я твоя, и это дело никогда не изменить. Я не знаю, что ты пережила в том мире, так что ты понятия не имеешь о нашем будущем. Так неопределенно, но я могу сказать тебе ясно, что я отношусь к тебе так же серьезно, как и Перл, так что не отказывайся от меня так быстро, ладно, дай мне и себе шанс? ».

Услышав его слова, Цзинь Яо почувствовал желание кивнуть.

Черт Си Сяннань, он никогда не думал, что сможет так ловко соблазнить девушку.

Но реальность есть реальность, и некоторые вещи не изменятся только потому, что она кивает: «Во-первых, как ты можешь заставить семью Фу отказаться от меня?»

«Решения на данный момент нет».

Цзинь Яо: «...» Затем он усмехнулся: «Итак, после стольких разговоров, все, что ты сказал, — это ерунда».

«Но я знаю, что пока мы будем относиться к нему как к воздуху, он будет не чем иным, как ничем». Си Сяннань ухмыльнулся, и Цзинь Яо нашел его суровое и красивое лицо несколько сексуальным.

Цзинь Яо просто посмотрел на него так: «Си Сяннань, есть вещи, которые я скажу только один раз. Как человек вроде меня, я не уделяю много внимания чувствам. Если бы я выбирал между чувствами и деньгами, я бы, вероятно, выбирай деньги, потому что я думаю, что чувства очень важны. Вещи не являются обязательными, но деньги не обязательны. Только имущество может дать мне чувство безопасности».

"Я знаю." Си Сяннань кивнул.

Цзинь Яо улыбнулась и очаровательно обвила руками его шею: «Если ты посмеешь сделать это, даже если ты это знаешь, ты не будешь бояться, что я заставлю тебя потерять всю свою славу и богатство».

«Я также верю, что однажды ты обнаружишь, что у меня есть уникальное положение в твоей жизни».

Цзинь Яо посмотрела на него, на его сильные черты лица и тонкие брови, и облизнула губы, желая поцеловать его. Этот мужчина всегда имел возможность дразнить ее в любое время и в любом месте.

Си Сяннань уже поцеловал ее на шаг впереди, и их губы и языки были переплетены и неразлучны.

После этого они вдвоем легли на кровать в отеле и посмотрели в потолок: «Си Сяннань, меня не волнует семья Фу. Я просто не хочу тебя смущать. Ты знаешь, что делаешь?»

Они просто семья Фу. Ей действительно все равно. Если Фу Мингань действительно ее оттрахает, она отправит Фу Минганя прямо на запад.

Си Сяннань другая, она молодой хозяин семьи Си. Семья Си является лидером четырех основных семей. Если он сбежит от семьи Си, он откажется от всего и станет врагом трех других семей.

Си Сяннань повернул голову и нежно посмотрел на нее: «Значит, ты хочешь расстаться со мной, потому что беспокоишься обо мне?»

"Что вы думаете?"

«Яо Яо, ты так доверяешь своему мужчине. Если ты не сможешь хорошо справиться с этим делом, даже если ты возьмешь на себя управление семьей Си в будущем, ты не сможешь избежать участи оказаться во власти других. ." Более того, я никогда не был человеком, который находится во власти других. .

— Итак, что ты собираешься делать дальше?

«Конечно, мы расследуем то, что произошло тогда. Я всегда подозревал, что должны быть и другие скрытые подробности того, что произошло тогда». Бабушка и остальные тогда были вовлечены в ситуацию, поэтому смотрели на вещи с одной стороны.

Как посторонний человек, я должен выяснить причины и последствия того происшествия.

— Хорошо, делай, что хочешь.

«Моя жена такая милая».

"рулон."

Си Сяннань обнял Цзинь Яо, уткнулся головой ей в шею и пробормотал: «В будущем не улыбайся Фу Минханю».

«Я думаю, стоит ли мне согласиться с ним. Бичжан выглядит не лучше тебя, а у его семьи больше денег». Цзинь Яо внезапно почувствовала боль в груди: «Си Сяннань, ты собака?»

«Если ты любишь деньги, я дам их тебе». "Резать."

«Я серьезно, я решил развивать богатство семьи Си за рубежом». Моя невестка зарабатывает деньги дома, а он зарабатывает их за границей.

«Итак, уход из семьи Си — это всего лишь притворство, ты…» Прежде чем Цзинь Яо успел закончить говорить, тонкие поцелуи Си Сяннаня упали вот так, сверху вниз.

«Дон-дон». В дверь внезапно постучали.

Чжу Бутянь читал книгу, книгу о рыночных принципах. Читая это, он почувствовал сонливость. Внезапный стук в дверь заставил его выпрямиться и слегка кашлянуть: «Пожалуйста, входите».

Минсюань открыл дверь и вошел. Увидев, что Чжу Бутянь все еще читает, он усмехнулся: «Последнее время все было хорошо, моя жажда знаний взорвалась».

«В будущем я буду менеджером торгового центра. Мне еще нужно кое-что узнать. Что-то не так?» Чжу Бутянь отложил книгу и посмотрел на идущего человека.

Минсюань взглянул на слабую влагу в уголке рта Чжу Бутяня и хотел засмеяться, но снова заснул: «Я хочу попросить тебя об одолжении».

"Что?"

Минсюань немного смутился и некоторое время колебался, прежде чем заговорить: «Я не был здесь несколько лет и хочу вернуться во время Весеннего фестиваля в этом году. Но ситуация у моей семьи немного особенная, и я могу». Я не могу объяснить это в нескольких словах. Я просто хочу спросить тебя: не могли бы вы оказать мне услугу и проводить меня обратно?»

«Какой парень?»

Минсюань нерешительно кивнул.

"Хорошо, без проблем." Чжу Бутян ухмыльнулся: «Когда мы уйдем?»

"Двадцать шесть."

"Хорошо." Чжу Бутянь не упомянул вечером о предложении руки и сердца: «Я одинокий человек и беспокоюсь о том, где проведу этот год. Было бы здорово, если бы кто-нибудь меня приютил».

«Твои родители…» Минсюань понял, что, возможно, задал неправильный вопрос: «Извините, я вернусь первым».

"Мертвый." Чжу Бутянь засмеялся: «Он мертв уже почти двадцать лет, поэтому нет ничего, о чем нельзя было бы упомянуть».

Время летит очень быстро. В мгновение ока прошло почти двадцать лет с тех пор, как он стал ребенком, оставшимся без отца и матери. То, как выглядят его родители, для него неясно.

"Мне жаль." Хотя Минсюань знал об этом раньше, но, услышав, как он сказал это лично, ему все равно было жаль его: «Дни, через которые мы прошли, должно быть, были трудными».

«Сюда пришли все, сложно это или нет». Чжу Бутяня это не волновало.

«Мой отец умер давным-давно». Минсюань опустил голову: «Я не помню внешний вид моего отца. Моя мать взяла меня и выдала замуж в другую семью».

Минсюань слегка дрожал, когда думал о прошлом: «Честно говоря, сначала он был очень добр ко мне и моей матери, поддерживал меня в учебе, и я даже пошел в среднюю школу».

Говоря об этом, Минсюань насмешливо улыбнулся: «Но кто бы мог подумать, что добрый отец в моем сердце вдруг посреди ночи заберется ко мне в кровать. Я была так зла, что в отчаянии выбежала из дома. Моя мать нашла позже он сказал мне, что был пьян, вошел не в ту комнату и попросил меня вернуться».

После паузы: «Я не хотел возвращаться к матери. Я был тогда взрослым и имел среднее образование. Я подумал про себя, что даже если я уйду от них, я смогу жить хорошо. Зачем мне это делать?» вернуться и страдать от боли, поэтому я украл у матери двести юаней, которые тайно вывезли, и это продолжалось пять лет».

Чжу Бутянь выругался: «Твой отчим на самом деле ничто». После отругания он почувствовал себя немного странно: «В таком случае, почему ты возвращаешься?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии