Глава 649. Стыд
Глава 658658. Стыд.
С «на ура». Чжан Лунъюэ сильно ударила полицейского участка и в гневе покинула полицейский участок.
Это **** поездка за границу, это **** несчастный случай.
Это было тщательно спланированное убийство, настолько очевидное, что его даже невозможно было увидеть.
"Владелец." Молодого человека звали У Тэ, он ехал впереди: «Куда мы сейчас едем?»
«Идите к семье Лу. Я хочу поговорить об этом с дядей Лу. Они издеваются над семьей Чжан и собираются отказаться? Итак, они вообще не воспринимают семью Чжан всерьез и готовы уладить дело и получить покончим с этим как можно скорее».
"Да." У Тэ мало что сказал.
«Лонглонг, уже так поздно, а ты все еще бегаешь. Это действительно трудно." Когда Чжан Лунъюэ прибыла в дом Лу, Фу Сянсян смотрела телевизор и была удивлена, увидев приближающуюся Чжан Лунъюэ.
Лу Тин сегодня вечером тоже был дома. Видя, что выражение лица Чжан Лунъюэ было неправильным, он сказал Фу Сянсяну: «Мама, если ты не умеешь говорить, просто говори меньше».
Фу Сянсян скривила губы и ничего не сказала из-за присутствия сына.
«Что случилось? Что случилось?» Лу Тин последние несколько дней также помогал расследовать дела тети Чжана, но понятия не имел.
«Дядя Лу здесь? Мне нужно с ним кое о чем поговорить». Чжан Лунъюэ был зол в своем сердце, и этот гнев не давал ему возможности успокоиться в течение длительного времени.
«Мой отец наверху, я пойду с тобой». Лу Тин повел Чжан Лунюэ наверх.
«Вы говорите, что полиция сообщила, что пожар в доме Чжана был несчастным случаем и был вызван тем, что слуга забыл выключить газовую плиту. Также имеются записи о входе и выходе Лао Чжаня и других. Когда вспыхнул пожар Лао Чжань и другие вообще не были дома, а уехали за границу: «Когда Лу Чжэньэ услышал эту новость, его лицо было шокировано.
Чжан Лунюэ кивнула: «Дядя Лу, вы также знаете, что, хотя я молодой господин семьи Чжан, за последние два года, прошедшие с тех пор, как я ушел из армии, я вообще не заботился об имуществе своей семьи, и я не имел дело со многими людьми на поверхности, поэтому я думаю, пожалуйста, сделай мне одолжение, дядя Лу, и спроси у высших властей, можно ли снова расследовать пожар в семье Чжан».
С его лицом люди наверху определенно не отдали бы ему это, поэтому он мог только прийти и спросить Лу Чжэньэ.
«Это простой вопрос, хорошо. Я спрошу завтра, чтобы узнать, вмешался ли кто-нибудь в это дело, или это было результатом их расследования. Лонглонг, не беспокойтесь слишком сильно. Они также беспристрастно соблюдают закон. Это запись на въезд и выезд — ее нельзя подделать. Кстати, как сейчас дела у твоей бабушки?
«Моя бабушка прикована к постели с тех пор, как узнала об этом инциденте. Сейчас она находится в больнице и в плохом состоянии». Бабушка уже старая, и ее семья столкнулась с таким большим событием. Странно, что она может это вынести.
«Не волнуйтесь, я подтвержу этот вопрос и определю, уехали ли Лао Чжань и его жена за границу или попали в аварию. Мы друзья на всю жизнь. Я определенно не буду игнорировать вас в это время». Сказал Лу Женье.
…
Рано утром Цзинь Яо пришел в ресторан для завтраков под названием Цзю Юешуан, заказал корзину с паровыми булочками и миску соевого молока, затем сел за стол и начал есть.
Молодой человек, одетый небрежно, тоже заказал завтрак и небрежно сел.
Цзинь Яо взглянул на собеседника. Его кожа была грубой, а на лице было несколько прыщей. С точки зрения внешности, у него было самое обычное лицо.
Другая сторона взяла паровую булочку и сказала: «Сентябрьские паровые булочки другие. У них тонкая кожица и сочная начинка».
Молодой человек откусил один кусочек и прошептал: «Тоу, я Чанцзянь. В прошлый раз ты просил меня уделять больше внимания движениям твоей бабушки в больнице. Теперь я могу тебе точно сказать, что пациент в больнице — не твоя бабушка». , но его поменяли. Что касается местонахождения твоей бабушки, я пока не знаю.
Цзинь Яо кивнул: «Продолжайте наблюдать и сообщайте мне в любое время, если будет какое-либо движение. Помните, что бы ни случилось, не выходите вперед».
"Понял." Чан Цзянь кивнул, позавтракал, заплатил деньги и поехал на сломанном велосипеде на восток. Цзинь Яо взяла салфетку и вытерла рот. До вылета самолета в Шэнхай оставалось еще три часа, поэтому она попросила начальника собрать завтрак и отнести его в больницу.
В больничной палате слабо лежала старушка Жан.
Увидев приближающегося человека, выражение лица госпожи Чжан стало жестким: «Что ты здесь делаешь?»
"Бабушка." Цзинь Яо поставил завтрак на стол рядом с кроватью: «Ты еще не завтракал. Давай сначала позавтракаем. После завтрака мы хорошо поболтаем».
«Лонг Мэй». Старушка вздохнула: «До сих пор на мне лежит величайшая ответственность за семью Чжан. Если вы хотите увидеть, что я делаю, с тем же успехом вы можете позволить мне умереть».
«Бабушка, до свидания». Цзинь Яо пододвинул стул и сел перед госпожой Чжан: «Вы не должны умереть. Тебе придется прожить долгую жизнь и увидеть, как семья Чжан снова станет упрямой, верно?»
«Лон Мэй, я знаю, что сожалею о том, что произошло раньше. Кто бы мог подумать, что семья Чжан все равно будет разрушена». В голосе старушки была бесконечная ненависть: «Это я причинила вред семье Чжан».
Цзинь Яо ничего не сказал и сделал вид, что кормит старушку завтраком: «Пока мой брат здесь, с семьей Чжан ничего не случится. Сначала вы можете позавтракать».
Старушка покачала головой: «Нет, я не могу это есть».
Цзинь Яо поставил завтрак обратно на стол и сказал ясным и ровным голосом: «Это потому, что я не могу его съесть, или я не смею его есть».
"Что ты имеешь в виду?" Старушка подняла глаза.
Цзинь Яо посмотрел на другого человека, даже текстура кожи была очень похожей на настоящую, но подделка есть подделка, как она могла быть такой же, как настоящая.
"Ничего." Цзинь Яо взял таз и пошел за водой: «Ты еще не умылся. Я принесу таз с водой, чтобы умыть твое лицо».
— Не надо, медсестра меня просто вымыла. Когда госпожа Чжан услышала, что Цзинь Яо хочет умыться, на ее лице вспыхнула паника.
Цзинь Яо не волновало, хочет пожилая женщина умыться или нет. Он пошел в ванную, чтобы взять таз с водой, а затем добавил в воду немного порошка. Порошок упал в воду и быстро растворился в воде без следа.
Выжмите полотенце, наклонитесь вперед.
Старушка Чжан полуспрятала лицо: «Лон Мэй, я раньше так с тобой обращалась, а ты все равно умыла мне лицо. Бабушка действительно этого заслуживает. Ты иди отдохни. Тебе действительно не нужно его умывать».
«Бабушка, что у тебя на лице? Почему оно похоже на Фэнвэя? Хотя раньше у тебя были некоторые возражения против того, чтобы я не женился на семье Фу, ты старший, и сейчас нет новостей о моих родителях. Пожалуйста, скажи мне. Это некрасиво, но ты — духовная опора моего брата».
Говоря это, он скрутил полотенце и вытер им лицо собеседника.
У старой госпожи Чжан не было другого выбора, кроме как позволить Цзинь Яо помочь ей умыться. Она подумала про себя, что не будет ничего странного в вещах на ее лице, когда они соприкоснутся с водой. Она могла бы просто умыться, если бы хотела помочь ей, так как боялась его.
Цзинь Яо вымыла лицо старушки и вытерла ей руки. Закончив, она вылила воду в таз, выстирала полотенце и повесила его.
Когда он вышел, он серьезно позвонил Чжан Лунъюэ: «Брат, где ты? Ты можешь сейчас прийти в больницу? Хорошо, иди сюда быстрее, я буду ждать тебя.
Старая госпожа Чжан подсознательно коснулась своего лица и убедилась, что с ней все в порядке, прежде чем сказать: «Лунлун придет?»
(Конец этой главы)