Глава 66: Сведение счетов с Цзинь Яо (2)

Глава 66: Сведение счетов с Цзинь Яо (2)

Глава 67: Сведение счетов с Цзинь Яо (2)

«Что случилось? Яояо очень хорошо себя ведет, и никто в деревне ее никогда не смущал». Тетя Ма не понимала, откуда взялся гнев этой группы людей.

«Она сама возмущалась, что Шичжэнь заняла ее место и стала невесткой семьи Гоу, поэтому она подставила моего сына и Цзян Шичжэня. Мой сын был хорошим мальчиком в школе и думал только об учебе. Откуда у него было время? иметь отношения с мужчинами и женщинами, если она не выйдет и не объяснит ясно сегодня, вашей семье никогда не придется легко в будущем». Го Хун очень рассердился: «Разве ее нет дома? Может быть, она знает, что создает проблемы, поэтому прячется».

Младший сын Го Хун, Сюй Шаопин, посмотрел на ребенка на руках Ху Сюин и в голову пришла идея: «Мама и папа, поскольку Цзинь Яо здесь нет, мы могли бы с таким же успехом забрать ее сестру домой, чтобы вырастить ее на несколько дней. сестра с нами». «Она должна слушать нас послушно». Как и его брат, Сюй Шаопин хорошо учится и учится на первом курсе средней школы № 1 Фэнъань.

«Мама и папа, нельзя насильно обворовывать ребенка, надо делать это мягко».

Как только слова Сюй Шаопина прозвучали, Го Хун сразу же с одобрением посмотрела на своего младшего сына. Он действительно был учёным. Он попал в точку. Пока у них была сестра Цзинь Яо, они боялись, что Цзинь Яо их не послушает.

Подумав об этом, ее тон стал мягче: «Цзинь Яо нет дома?»

Ху Сюин услышал смягченный тон собеседника и насторожился: «Нет».

«Дело вот в чем. Вчера Яояо поссорился с моим Шаохуа. Почему мы не знали об этом? Позже Цзян Шичжэнь тоже пришел и привел людей из Бюро общественной безопасности, чтобы забрать моего Шаохуа и его второго дядюшку. Теперь мы Я хочу приехать в Яояо, чтобы найти способ спасти Шаохуа. Поскольку нас нет дома, как ты думаешь, мы можем пойти и подождать ее?» Тон Го Хун был лучше, чем агрессивный тон только что. Молодой, слова тоже приятны для слуха.

Просто... Ху Сюин все еще находится перед дилеммой, потому что они явно не говорили этого сейчас.

"Итак, это все." Тетя Ма определенно не хотела, чтобы обе семьи попали в беду, поэтому она жестом пригласила людей войти в дом: «Если это так, давайте зайдем внутрь и подождем».

Го Хун фыркнул и повел в дом семь или восемь человек из семьи Сюй.

«Сюин, все в порядке. Мы все здесь, поэтому не смеем создавать проблемы. Просто зайдите, понаблюдайте за ними и посмотрите, что они хотят сделать? В этом случае я попрошу Мази позвонить старосте деревни и другие. Вы не должны с ними разговаривать. Будет конфликт». Сейчас на их стороне так много людей, и если произойдет драка, Сюин и остальные определенно попадут в беду.

«Дом очень обшарпанный, у нас даже телевизора нет». Го Хун вошел в дом, посмотрел на дом Цзинь Чанчжу и холодно фыркнул.

За исключением нескольких кастрюль на плите, в гостиной есть только стол, несколько чайников с горячей водой и несколько портретов Гуань Юя и Чжан Фэя, наклеенных на экран, что выглядит очень просто.

«Раньше в вашей семье была только одна дочь, а Чанжу работал на угольной шахте. Интересно, если у твоей семьи есть деньги, почему ты выглядишь таким несчастным?» По сравнению с их семьей, она не такая уж и отсталая, и у них нет даже приличной бытовой техники.

Ху Сюин отнесла свою младшую сестру в дом, выслушала слова Го Хун и коротко ответила: «Бесполезно покупать то, что вам не нужно, и приносить это домой».

«Невестка, вы не знаете, у нее есть младший брат, тот самый, который однажды приехал в нашу деревню продавать соевый соус. Ей будут платить за ведение бизнеса. Я думаю, что ее брат будет компенсировать почти столько же большую часть семейных денег». Чжан Сюэмэй принадлежит Сюй Даюну. Жена, если что-то случится с Сюй Даюном, она, конечно, придет и узнает.

«Неудивительно, оказывается, у него есть младший брат, который не на высоте». Го Хун улыбнулся: «Куда делся твой Цзинь Яо? Возможно ли, что он не вернулся вчера из уездного города?» Вчера Цзинь Яо был очень силен в уездном городе и осмелился его отпустить. Была вызвана полиция, но теперь, когда они знали, что у них проблемы, они не осмелились вернуться.

«Я попросила Яояо пойти и купить что-нибудь. Я ее мать. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, поговорите со мной». Ху Сюин тоже не глуп. Она до сих пор просила Яояо.

Яояо не вернулся вчера вечером. За исключением семьи Чаншэна, она им ничего не сказала.

В сельской местности в 1990-е годы было хорошим словом сказать, что ребенок подобен собаке, а это означало, что он вырастет здоровым, как собака.

Ху Сюин улыбнулась, когда услышала, как другая сторона хвалит ее ребенка: «Чанжу согласилась купить для меня цыплят и яиц, а также она получила много мяса». Чжан Сюэмэй погладила маленькие ручки своей младшей сестры: «Глаза такие, как будто ты больше похож на его отца».

— Больше следуй за своим отцом.

— Могу я тебя обнять? Чжан Сюэмэй мило улыбнулся. Ей было чуть больше тридцати, и выглядела она хорошо. Сегодня на ней была красная рубашка с пышными рукавами, которая выглядела празднично.

Ху Сюин на мгновение колебался и хотел дать, но не сделал этого: «Как я могу так смущаться? Я принесу тебе воды».

Чжан Сюэмэй осторожно наблюдал, как она уходит, и фыркнул: «Я не верю, что ты держишь ребенка, не отпуская его».

Ребенок по неизвестной причине начал сильно плакать. Как только ребенок заплакал, Ху Сюин запаниковала и взяла ее на руки: «Ребенок не плачет. Он голоден?»

Я только что съел несколько глотков и, должно быть, проголодался.

«Ты пописал? Отдай ребенка мне. Ты можешь найти подгузник и надеть его». Чжан Сюэмэй услышал плач ребенка и снова шагнул вперед.

"Я сделаю это." Тетя Ма шагнула вперед, чтобы подержать ребенка.

Ху Сюин передала ребенка тете Ма: «Подержи его немного, и я сожму его».

Ребенок еще слишком мал и не может есть ничего, кроме грудного молока. Малыш раздуется и обязательно потечет по всему лицу, если некоторое время его не сжимать.

Когда тетя Ма собиралась взять его, ее обнял Чжан Сюэмэй: «Посмотри на себя, ты боишься, что мы заберем ребенка или что-то в этом роде? Я просто хочу тебя обнять, так что давай».

«Иди, я здесь присмотрю, ничего не произойдет». - сказала тетя Ма Ху Сюин, думая, что другая сторона не посмеет ограбить чьего-то ребенка.

Плач младшей сестры продолжался. Ху Сюин была обеспокоена этим звуком, и, не заботясь ни о чем другом, она поспешно вошла в комнату, чтобы сцедить молоко.

Чжан Сюэмэй держал ребенка вертикально и уговаривал ее, держа ее: «Не плачь, не плачь».

Подмигивая Го Хун.

Го Хун встал и сказал: «Цзинь Яо еще не вернулась. Я выйду на улицу посмотреть, вернулась ли она».

«Она много плакала. Я пойду с тобой на улицу. Может, она не будет плакать, когда мы выйдем на улицу». Чжан Сюэмэй обнял ребенка и вышел вместе с Го Хуном.

Тетя Ма собиралась последовать за ней, но Дана Сюй остановила ее: «Товарищ, где в доме Чанчжу кипяченая вода? Мы хотим выпить немного кипяченой воды».

Тетя Ма взглянула на Го Хун и Го Хун, которые болтали у двери. Крик младшей сестры уже не был слышен. Она думала, что больше не плачет. Она вошла и спросила: «Вы и Чанчжу работаете на одной фабрике?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии