Глава 781: Вино в полнолуние третье.

Глава 781. Вино Полной Луны Третье.

Глава 793793. Вино Полнолуния Три.

Разум Си Бохая опустел, когда он слушал слова г-на Ву.

Слова Лао Ву что-то значат. Сян Нань не только выжил, но и был признан г-ном Ву своим приемным внуком и стал кем-то близким к г-ну Ву.

Что именно происходит.

Я слышал, что огонь в доме Чжана взлетел в небо, а также были найдены плоть и кровь Сян Наня, которые не сгорели заживо, не осталось даже целого тела.

Именно потому, что он знал, что Сян Нань действительно мертв, он осмелился захватить власть семьи Си. Если Сян Нань не умер, как он мог осмелиться подумать об этом?

Разум Си Бохая был в замешательстве.

Вернемся на юг.

Он не только вернулся, но и стал внуком такой важной фигуры, как г-н Ву.

Я слышал, что у г-на У есть только одна внучка на его имя. Он намеренно узнал своего внука в этом киоске, чтобы обучить Сян Нана своему наследнику?

Если Сян Нань станет наследником г-на Ву, захват власти в одиночку будет напрасной тратой.

Их семья из четырех человек не может сравниться с Сян Наном.

Да, если Сян Нань жив, план убийства Цзинь Яо точно не будет осуществлен. Он должен быстро отменить миссию. Этого не должно случиться.

Пусть Сян Нань узнает, что он собирается напасть на Цзинь Яо, и Сян Нану, вероятно, придется зарубить его живьем.

Думая об этом, Си Бохай не мог терять ни минуты и позвонил другой стороне.

«Здравствуйте, я партия А. Сейчас я сообщу вам, что миссия по убийству Цзинь Яо отменена».

«Что, его нельзя отменить. Ведь я же партия А. Разве я не сказал раньше «да»? Я имею право отменить».

«Эй, эй, послушай меня, ничего не делай... эй».

Холодный занятой голос заставил сердце Си Бохая внезапно упасть.

Наберите еще раз, но собеседник не отвечает на звонок.

Что происходит? Другая сторона хочет покупать и продавать силой.

Нет, его обманули.

Кто-то хотел принять меры против Цзинь Яо, но в итоге им воспользовались.

 Си Бохай закрыл лицо руками и с удрученным выражением лица прислонился к стене. Всё кончено, всё кончено, всё кончено.

Да, убийство еще не началось.

Он должен рассказать об этом Сян Нану, да, рассказать Сян Нану, чтобы он мог принять более эффективные меры предосторожности и не позволить этим плохим парням добиться успеха.

Подумав об этом, Си Бохай поспешно поискал Сян Наня и увидел двух своих сыновей, болтающих с красавицей. Он с тревогой спросил: «Вы видели своего брата Си?»

«Сопровождайте господина Ву и госпожу Цзю в саду».

Г-н У и г-жа Цзю - самые почетные гости сегодняшнего вечера, и, конечно же, их должен сопровождать Си Сяннань.

Как только Си Бохай услышал, что он в саду, он поспешил в сад.

В саду Цзинь Яо и Си Сяннань сопровождали госпожу Цзю и господина У. Рядом с ними были Ци Чунгуан и другие. Молодые люди разговаривали и смеялись вместе. Г-н Ву и г-жа Цзю слушали с улыбками на лицах.

«Сян Нань». Си Бохай подошел к Сян Наню в два шага: «Сян Нань, пожалуйста, сделай один шаг и заговори. У меня есть что-то срочное, чтобы сказать тебе».

Си кивнул на юг и сделал несколько шагов.

«Сян Нань, сегодня вечером кто-то собирается напасть на Яояо, ты должен быть очень осторожен». Конечно, Си Бохай не может сказать, что он один из них. Теперь все зависит от того, сколько он сможет компенсировать.

«Конечно, это правда». Выражение лица Си Бохая не могло быть более серьезным: «Я могу гарантировать своей личностью, что вы должны быть осторожны в этом вопросе. Другая сторона имеет большое прошлое и может быть убийцей международного уровня. Я могу только сказать вам это». Что делать дальше, зависит от вас».

Закончив говорить, Си Бохай похлопал Си Сяннаня по плечу и почувствовал облегчение. О боже мой, к счастью, Сяннань ничего не заподозрил.

Си Сяннань посмотрел на Си Бохая, который вздохнул с облегчением, и на некоторое время прищурился, прежде чем вернуться к Цзинь Яо.

Сегодня семья Си наняла много слуг. Слуги курсировали между гостями, подавая чай и воду, и были очень внимательны.

Высокий слуга вошел в сад с подносом и поставил его на квадратный стол в саду. Когда она собиралась развернуться, Вэнь Сяоюнь быстро подошел к ней и приставил пистолет к ее талии.

Другая сторона была немного удивлена, узнав об этом так быстро.

«Не шуми, следуй за мной, иначе я убью твою собаку». Вэнь Сяоюнь стоял позади противника и тихим голосом предупредил его.

Другая сторона вообще не приняла близко к сердцу предупреждение Вэнь Сяоюня. Он опустился, щелкнул рукой, передал пистолет Вэнь Сяоюню и быстро направил его на Цзинь Яо.

Всех гостей в саду пригласил Цзинь Яо. Помимо г-на Ву, это были Ци Чунгуан и другие.

Эта внезапная сцена, когда молодые люди увидели г-на Ву и других, они притворились, что не видели этого, и быстро стабилизировались.

Цзинь Яо поставила кубок в руку, взглянула на служанку напротив и слегка приоткрыла красные губы: «Лиша?»

«Цзинь Яо, давно не виделись». Лиза посмотрела на Цзинь Яо прямыми глазами: «Я слышала, что сегодня хороший день для вина в полнолуние для твоего сына. Я пришла сюда специально, чтобы сделать тебе большой подарок. Тебе нравится этот большой подарок?»

«Лиша». Цзинь Яо усмехнулся: «Ты действительно груб. Разве ты не знаешь, что очень нецивилизованно вторгаться в чужие праздничные дни? У нас очень нецивилизованно встретить кого-то вроде тебя. в качестве гостя, а это значит, что его выгонят».

«Если ты хочешь выгнать меня, ты должен посмотреть, есть ли у тебя на это способности». Лиза посмотрела на собеседника, не мигая.

Послышался щелчок, и он собирался запустить его против Цзинь Яо.

Цзинь Яо сузил глаза, и его глаза были холодными и серыми.

 Она взмахнула своими длинными ногами, словно одержимая убийцей. Она тут же наклонилась вперед и ударила противника по руке, в результате чего пистолет в руке противника упал на землю.

Разборки между мастерами одновременно оживленные и спокойные.

Во дворе был слышен только свист ветра и бесчисленные фигуры.

Через пять минут послышался хлопок и звук чьей-то рвоты кровью.

Как только голос стих, рядом с клумбой упала фигура в форме слуги.

Цзинь Яо холодно посмотрел на собеседника: «Лиша, спустя год твои навыки все еще не улучшились. Мои люди суждено тебе победить».

 Лиша вытерла следы в уголках рта и улыбнулась: «Цзинь Яо, я не ожидала, что тебя иногда будут обманывать.

Она стояла там, как теплая роза: «Причина, по которой я сражаюсь с тобой, заключается в том, что кто-то хочет увидеть, откуда берутся твои навыки».

«Правда? Ты уже понял это?» Цзинь Яо не слишком удивился.

Лиша не появится здесь просто так.

«Я думаю, они это поняли». Лиша сняла форму служанки: «Цзинь Яо, это всего лишь предупреждение для тебя. Если ты посмеешь вмешиваться в дела, во которые тебе не следует вмешиваться снова, это не предупреждение. Просто».

«Мой побежденный генерал не имеет права говорить мне это». Конечно, Цзинь Яо понял, о ком говорит Лиша.

80% всего этого — черная рука за кулисами.

Поскольку она снова и снова саботировала планы другой стороны, другая сторона, в конце концов, не могла не принять меры против нее.

«Не гордись, в следующий раз ты будешь меня умолять». Лиза проигнорировала всех и повернулась, чтобы уйти.

Глядя, как она уходит, Цзинь Яо ничего не сказал.

Вэнь Сяоюнь забеспокоился: «Молодой господин, она…»

Это правда, что она из семьи Уэллсов, но сегодня она пыталась убить девушку. Разве молодой господин не должен арестовать ее?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии