Глава 80: Блудные дела
Глава 81: Блудные дела
Тетя Дай холодно фыркнула: «Эта семья — пустая трата денег. Меня не будет дома несколько дней, и они будут бездельничать. Я хочу вернуться и посмотреть, кто принял такое решение. Если я не хочу, Подарите деньги, что еще я хочу сделать?
Хуан Минфэнь усмехнулся: «Мой старший брат и невестка любят мою дочь так же сильно, как и ее жизнь. Кто еще это мог быть? Вероятно, это была собственная идея Яояо».
«Эта штука убыточная, я не хочу нормально с ней разговаривать, когда вернусь. Она, наверное, думает, что может быть королем, когда меня нет дома».
«Мама, если ты хочешь вернуться, вернись. Мы с Минфэнь вернемся, если сможем получить отпуск. Если мы не сможем получить отпуск, мы обязательно вернемся потом». Цзинь Чанмин не хотел обсуждать детали счастливого события с тетей Дай, потому что его что-то беспокоило.
Его беспокоило только одно: воспользуется ли Сюй Дапэн возможностью создать проблемы и уволить его.
На следующий день тетя Дай собрала вещи и вернулась в деревню Цзиньшуй.
Цзинь Чанчжу уехала в деревню, а Ху Сюин считала дни до того момента, когда она почти сможет родиться, поэтому она не могла оставаться дома и начала выполнять работу по дому.
Тетя Дай вошла с холодным лицом и увидела, как Ху Сюин готовит куриный суп. Она была в ярости: «Некоторые люди действительно считают себя благородными дамами. Они почти в заточении и все еще едят куриный суп. Насколько дорогая курица?» Вы знаете? «Вы должны считать себя благородным, воспитывая дочь.
Ху Сюин знала, что ее свекровь вернулась, когда услышала голос. Она не приняла близко к сердцу резкую критику тети Дай и позвонила ей с улыбкой: «Мама, ты вернулась».
«Если я не вернусь в этот дом, боюсь, моя семья сменит мою фамилию на Ху». Тетя Дай спонтанно подошла к фарфоровой банке, взяла миску и вычерпала миску, а затем вычерпнула два яйца: «Похоже, она сильно набрала вес. Ты не ел меньше, пока меня не было».
Ху Сюин немного смутился. Она действительно набрала вес после одного периода родов: «Чанжу сказала, что раньше у меня было плохое здоровье, и она хотела, чтобы я хорошо поработал во время родов, чтобы посмотреть, можно ли исправить некоторые проблемы».
Она страдала от серьезных заболеваний, связанных с родами, поскольку по физическим причинам ей не удалось сохранить детей, которых она зачала раньше.
«Что за болезнь заключения? Я думаю, что это болезнь, вызванная ленью. Где Чанчжу и куда пропала эта мертвая девушка Цзинь Яо?» Тетя Дай отпила глоток супа, который был очень горячим.
Ху Сюин наблюдала, как ее свекровь вернулась с пустыми руками, не говоря ни слова. Она начала говорить о том и о сем, как только вернулась домой. Она чувствовала себя немного несчастной, но ее хорошее настроение в течение многих лет не проявлялось: «Чанжу ушла на работу, а Яояо ушла в дом одноклассницы и до сих пор не вернулась». »
Она не хотела рассказывать свекрови об открытии Яояо завода по производству соевого соуса.
Конечно, я также боюсь, что моя свекровь создаст проблемы, если узнает.
«Снова пошла в дом одноклассницы. Она весь день была либо в доме этого одноклассника, либо в доме того одноклассника. Знает ли она, сколько из-за нее Сюй Дапэн выжал из ее дяди на фабрике?» Тетя Дай взяла миску. Как только он упал, его лицо потемнело.
Почему я раньше не слышал о стольких ее одноклассниках? Теперь, когда меня приняли в колледж, я хожу в дом этого одноклассника и в дом того одноклассника. Что я хочу сделать? Боюсь, это просто для того, чтобы выпендриться.
Младшая сестра вздрогнула от этого внезапного движения, и Ху Сюин поспешно вернулась в свою комнату, чтобы успокоить ребенка.
Тетя Дай не собиралась подходить и смотреть. Допив суп, она вышла.
Разумеется, она собиралась найти своих старых сестер и узнать, чем Ху Сюин занималась дома во время ее отсутствия.
«Что, одна курица и пять-шесть яиц за два дня?»
«Семья Сюй пришла, чтобы устроить неприятности, и их ребенка чуть не похитили».
Тетя Дай выслушала слова тети Гу, невестки на окраине деревни. Чем больше она слушала, тем злее становилась: «Почему Чанжу вышла замуж за такую вещь и родила такую блудную тварь? Это меня так злит». — И ты не сердись. Тетя Гу Его глаза были бесстрастными: «Позже будет еще кое-что».
"что еще?"
«Брат Сюин приехал в дом Чанжу, чтобы жить и питаться бесплатно. Он также привел сюда молодого человека. Молодой человек высокий и энергичный. Должно быть, у него проблемы с мозгом. Он сказал, что будет вести дела с братом Сюин».
«Этот Ху Дун, позволь мне встретиться с ним, я не впущу его».
«Чанжу уведомил нас сегодня, сказав, что маленькое вино в полнолуние и большой вступительный банкет в колледж будут проведены вместе. Чанжу не сошел с ума, почему они делают это вместе? Разве это не просто предлог, чтобы выдвинуть деньги?» он побывал в других местах?» Тетя Гу Когда тетя Дай вернулась, она рассказала тете Дай все, что знала о семье Цзинь Яо.
Конечно, чем больше она это слышала, тем больше злилась тетя Дай. Ей хотелось сразу пойти домой и выдать замуж этого блудного Цзинь Яо.
Это блудное существо на первый взгляд похоже на волка. Зачем ему идти в колледж? Женитесь рано, чтобы избежать неприятностей.
«С этого момента, когда меня нет дома, пожалуйста, помоги мне уделять больше внимания. Я больше ничего не боюсь. Я просто боюсь, что Чанчжу продали, даже не зная об этом». Тетя Дай узнала об этом и приготовилась отправиться домой, чтобы свести счеты с Ху Сюином и Цзинь Яо.
Ху Сюин помогала своей младшей сестре принять ванну, когда увидела, как свекровь входит с мрачным лицом, но она была слишком умна, чтобы поздороваться с ней.
Неожиданно тетя Дай подошла к Ху Сюин и, независимо от того, что делал Ху Сюин, подняла большую ванну и вылила ее.
Ху Сюин быстро взяла на руки свою младшую сестру: «Мама, что с тобой не так?»
Разве ты не видел, как маленькая девочка принимала душ?
«Что со мной не так? Сегодня мне нужно навести порядок в семейном стиле». Тетя Дай села во главе стола: «Пусть Цзинь Яо вернется сегодня. Если она не вернется, тебя больше не будет в нашем доме. Забери свою маленькую дочку, уйди из этого дома».
Если бы она не спросила, она бы не знала, что в то время, когда ее не было дома, в доме было так оживленно, что ее очень смущало.
«Мама, если хочешь что-то сказать, скажи это. Что делать, если ты напугал свою младшую сестру?» Лицо Ху Сюин потемнело, когда она подумала о действиях своей свекрови только что.
«Ха-ха». Тётя Дай холодно сказала: «У тебя есть дочь, ты так не думаешь? Я просто напугала её, и что? Может быть, ты подаришь мне внука?»
Кого вы можете винить, если вы бесполезны?
«Яо Яо в городе. Если мама хочет найти Яояо, просто отправляйся в город и найди ее». Видя, что тетя Дай не хочет ничего обсуждать, Ху Сюин обняла свою младшую сестру и захотела вернуться в комнату.
"Я узнала, почему она пошла в дом к моему однокласснику. Она не приходила домой время от времени. Вчера она даже пригнала трактор обратно. Что она хотела делать и не спать всю ночь? Неужели так поступила бы девочка? ? Она не проверяет себя. В какой университет мне идти? Это неловко.
«Мама, ты здесь не понимаешь ситуации. Не делай случайных догадок. Я не буду знать о дочери, которую родила». Ху Сюин тоже был зол.
Я давно знал, что моя свекровь не хочет видеть Яояо. Когда она поступила в колледж, она не сказала ей ни одного доброго слова. Когда она вернулась, она начала ее ругать. Те, кто знал, что она няня, и те, кто не считал ее врагом.
«Мне все равно, пусть она вернется побыстрее. Я должен с ней хорошо поговорить. Ты не смеешь заботиться обо мне. Это другое дело. Когда она вернется, я должен дать ей понять, что такое стыд». Он осмелился не выходить на улицу всю ночь. Это противоречит небесам. да.
(Конец этой главы)