Глава 113: Чжан Сяохуэй идет домой 3

Этот крик сразу же вызвал большое внимание окружающих его людей.

Смотреть!

Сельские жители вообще не смеют об этом думать. Это то, о чем многие осмеливаются думать, когда вступают в брак. Точно так же об этом думают многие богатые и работающие таланты.

В наше время популярность женитьбы в три раза выше, и часы — одна из них.

Когда Гу Цинъяо закричал так, люди вокруг него вытянули головы и посмотрели на запястье Чжан Сяохуэй. Дело было не в том, что они никогда не видели таких вещей, а в том, что они появлялись у таких людей, как Чжан Сяохуэй, и все они хотели увидеть, что произошло.

После того, как Гу Цинъяо коснулась часов, она подняла запястье Чжан Сяохуэй и показала ей часы.

Это бытовые женские часы. Это выглядит хорошо и красиво. Его нельзя сравнить с «Ролексом», который Мо Бейхан купил для Гу Цинъяо. Однако позволить себе такую ​​роскошь могут немногие. Многие даже женятся. , Те, которые вы покупаете, дешевле.

Произведение Чжан Сяохуэй, около шестидесяти юаней, по-прежнему неплохо в глазах обычных людей.

За исключением таких людей, как Мо Бейхан, у которых есть работа во всей бригаде, ни у кого из людей, занимающихся сельским хозяйством и живущих на рабочих местах, их нет.

Чжан Сяохуэй — первая женщина в бригаде Цинхэ. Не в счет, что она вышла замуж и жила в городе.

Видя завистливые глаза всех вокруг, Чжан Сяохуэй инстинктивно гордится. Ей нравится это чувство зависти больше всего. По прошествии стольких лет действительно редко бывают такие пейзажи.

"Боже! Это действительно часы! Они такие красивые!"

«Тск тут! Эта штука недешевая».

«Самый дешевый должен стоить десятки долларов! Чтобы купить его, вам нужен билет на часы. Кого знает Чжан Сяохуэй?»

...

Гу Цинъяо достала часы, и, пока Чжан Сяохуэй была ошеломлена, она тут же протянула руку и вытащила багаж. Сильным рывком багаж вырвался наружу, и все содержимое внутри вывалилось наружу.

Шерстяных ниток много, все шерстяные!

Черный, синий, красный, очень красиво!

Есть также пара женских кожаных туфель.

В сочетании с новой одеждой и обувью, которые носили Чжан Сяохуэй и Гу Жоцин, эти вещи стоят больших денег!

Большинство людей в сельской местности не могут позволить себе это на всю жизнь.

"Ух ты……"

Эти вещи выпадали, и окружающие вдруг восклицали, и у многих женщин глаза были прямо!

Когда Чжан Сяохуэй увидела, что эти хорошие вещи выпадают, она расстроилась и оттолкнула Гу Цинъяо. «Что ты делаешь с мертвой девушкой? Ты можешь себе это позволить, если она сломается?»

Чжан Сяохуэй была так расстроена, что присела на корточки, чтобы подобрать вещи.

Она оттолкнула Гу Цинъяо и чуть не упала. Вэнь Руюй помог ей твердо встать.

Капитан Ван Минтао подбежал и увидел эту сцену.

Тут же закричал: «Чжан Сяохуэй, кто сказал тебе ударить кого-то, когда вернешься?

Увидев Ван Минтао, высокомерие Чжан Сяохуэй немного уменьшилось, но она почувствовала, что она горожанка, и не очень боялась Ван Минтао.

Тут же скривил губы и сказал: "Где я ее ударил? Кроме того, она уронила такую ​​хорошую вещь на землю. Ее надо ударить. Она может себе это позволить?"

"ты……"

Ван Минтао раздражала эта глупая женщина!

Увидев вещи в ее руке, новую одежду на них и часы на запястье Чжан Сяохуэй, Ван Минтао рассердился: «Где ты купил эти вещи?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии