Глава 139: Я просто напоминаю тебе, не бойся так!

"Заткнись!" Госпожа Чжан разозлилась!

Гу Цинъяо улыбнулся: «Чего ты боишься? Ты не родился бедным крестьянином, ты укоренен в Хун Мяохуне? Такой хороший человек! Чего ты боишься? Когда мой отец был дома, Чжан Сяохуэй редко выходил в дома и никогда не слышал о ней. Что касается развода, на этот раз мой папа просто вышел, чтобы немного помочь дому моего Сан Бо. Всего через два или три месяца она требовала развода, и она все еще была так решительно настроена».

«Вдруг у тебя столько денег, лучше не высовывайся! А то люди будут сплетничать, а если ты будешь связываться с мужчинами и женщинами в эти годы, тебя могут расстрелять!»

— Заткнись! Ты говоришь чепуху! Лицо Чжан Сяохуэй побледнело от испуга.

На самом деле Гу Цинъяо не преувеличивал. В эти годы управление вопросами образа жизни очень строгое. Те, кто бездельничает и имеет серьезные заговоры. Однажды пойманный, потеря работы абсолютна. Также много заключенных, если они сопровождаются другими обвинениями. , Есть действительно потерянные жизни.

Это все-таки особый период. Есть вещи, с которыми невозможно справиться.

Хотя Чжан Сяохуэй была счастлива, когда была с Ван Гочжу, в глубине души она также боялась, особенно теперь, когда она была беременна и не замужем, обнаруживались самые опасные вещи.

Если вас не обнаружат, ничего не произойдет. Как только вас обнаружат, вы обязательно пострадаете!

Госпожа Чжан тоже была напугана и долго не решалась говорить.

Эти люди, прямо скажем, самые обычные люди.

Когда их поймают, они будут честными, в лучшем случае притворяются жуликами.

«Чжан Сяохуэй, поскольку ты была моей матерью, я бы посоветовал тебе, что если у тебя нет мужчины на улице, это лучше всего. Если у тебя действительно есть мужчина, то не беременеть, потому что, как только ты беременна, это доказательство слишком очевидно».

«Мой папа отсутствовал почти три месяца. Если вы беременны, этот ребенок определенно не его. Если люди сообщают о вас, найдите врача, чтобы проверить вас. Даже если они захотят утопить тебя в пруду, тебе нечего делать».

Гу Цинъяо может не говорить этого. Чем больше он говорит это, тем больше боится Чжан Сяохуэй.

Гу Цинъяо посмотрел на испуганного Гу Жоцина, стоявшего в стороне: «А тебе, если твоя мать узнает, беременна ли она, тебе не повезет. Ведь ты так долго был с ней, а люди, которые едят и носите хорошие вещи, которые я вам дал. Если вы не сообщили об этом, вы позволили своей матери бездельничать. Ни мать, ни дочь не являются хорошими вещами. Они хотят Шентанг!"

"Ах... чепуха, я этого не делал!" Гу Жоцин, которому всего пятнадцать лет, в то время не имел большого опыта.

Гу Цинъяо улыбнулся и сказал: «Я знаю, что нет, не волнуйся, пока твоя мать не беременна, никто ничего не может о тебе сказать, но если ты беременна, все будет по-другому!»

Мо Бейхан: "..."

Мо Бейхан стоял рядом с Гу Цинъяо, наблюдая за тем, как она разбирается со странными цветами семьи Чжан.

Глядя на людей в семье Чжан, которые были настолько бледны и боялись говорить, что слова Гу Цинъяо заблокировали их, Мо Бэйхан улыбнулся, его яояо стало сильнее!

Ему нравится эта маленькая дикая кошка с ее зубами и когтями. Обычно он кроток и мяукает. Всякий раз, когда он встречает плохого парня, он протягивает лапу, чтобы поцарапать его!

Как мило!

Я так хочу... обнять и обнять тебя!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии