Глава 215: Банкет в честь помолвки 8

Все они импортные.

Гу Цинъяо потерял дар речи, эта вещь такая дорогая!

Гу Цзиньфэн очень красиво улыбнулся и коснулся головы Гу Цинъяо: «Если ты помолвлен, конечно, четвертый брат даст тебе лучшее. Как девушки могут не любить красоту? Теперь никакие украшения не разрешены, разрешены только часы».

Старший брат Гу Цзинье улыбнулся: «Добро пожаловать, твой четвертый старший брат богат! Просто потрать его деньги, иди, это старший брат для тебя, продолжай шить себе две одежды, ты должен хорошо выглядеть в этом цвете».

Гу Цзинье дал ей два куска шерстяной ткани, один кусок в красно-черную клетку. Хотя этот дорогой, он немного более распространен. Другой кусок большой красный, сплошной цвет!

Это очень редко. Когда Гу Цинъяо увидела это, ее глаза загорелись!

«Вау! Брат, где ты взял такую ​​красивую шерстяную ткань? Это редкость».

В эту эпоху вещи такого цвета действительно редкость.

Гу Цзинье улыбнулась и сказала: «Я попросила друга привезти его из Шанхая. Товары там намного лучше выглядят. Я сохранила этот. Я отдам его вам, когда вернусь. обручились, так что я так быстро не получу. Выходи, я сегодня ездила в город, чтобы купить немного этой сетки и отдать тебе вместе!»

Гу Цинъяо улыбнулась и обняла ее за руку: «Спасибо, брат!»

Гу Цзиньлинь подарил две пары маленьких кожаных туфель на каблуках и небольшую сумку.

Все они продуманные вещи. Очень мало вещей, которые можно подарить девушкам в эту эпоху, кроме часов, только одежды и обуви.

Сюй Цзинчжи вошёл с улыбкой и вручил Гу Цинъяо ручку. Эта ручка была чисто черного цвета с розовым верхом. Это было очень красиво!

«Спасибо, брат Сюй!»

Сюй Цзинчжи, братья семьи Гу и Мо Бэйхан действительно знали друг друга, но он впервые увидел Гу Цинъяо, когда вырос. Он много раз слышал, как братья семьи Гу упоминали об этом, но редко видел.

Сюй Цзинчжи посмотрел на стройную девушку перед ним. Жаль, такая хорошенькая девушка!

Этот Мо Бейхан начался очень быстро!

...

На кухне аромат постепенно распространялся, а за ним и люди из бригады.

Когда дети придут, Гу Цинъяо даст одну или две конфеты, и дети очень счастливы.

На кухне Чжоу Пин посмотрел на двух больших рыб и почувствовал себя немного неохотно. Она уже понимала, что это должно было быть съедено другими, и было добавлено так много тофу. Какая трата?

Фан Лин посмотрел на нее: «Все готово. Позже в суп нужно добавить еще грибов и тофу, и будет достаточно еще немного острого супа!»

Чжоу Пин очень неохотно посмотрел на двух рыб: «Жалко делать двух рыб такого размера или просто делать одну? Это просто помолвка, а не брак. хорошая вещь может быть использована для этих людей?»

Фан Лин нахмурился: «Эту вещь принес Бэй Хань, и она не принадлежала нашей семье. Когда она была сделана, это было лицо нашей семьи. Как она выглядит, когда она застегнута?»

Фан Лин не будет расстраиваться, она также чувствовала, что Мо Бейхан справился с этим хорошо.

Эту вещь сделал Мо Бейхан, но она была лицом семьи Гу. Конечно, такую ​​многоликую вещь надо делать.

Просто дайте посмотреть на это тем, кто смотрит свысока на семью Гу!

Чжоу Пин поджала губы и ничего не сказала.

Она смотрела на мясные блюда в этой комнате, очень огорченная.

Столько, хватит на год.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии