Глава 335: Случайно встретив Мингюэ, будь моей невесткой 4

Цзи Миньюэ знакома с Чжоу Пин, и она здесь единственная внучка семьи Цзи. Ее очень любят дома.

Семейное прошлое семьи Цзи очень хорошее. Второе и третье поколения семьи Джи выдающиеся. На этот раз Цзи Минюэ длинный, но он только что женился.

Кто-то сказал, что она расскажет Гу Цзиньлиню раньше. Чжоу Пин подумал, что у Цзи Миньюэ хорошее семейное прошлое, и она обязательно поможет своему сыну в работе в будущем. Более того, семейные условия Джи хорошие, и Цзи Минюэ снова в фаворитах. Много приданого.

Поэтому Чжоу Пин очень доволен Цзи Миньюэ.

Цзи Миньюэ улыбнулась и поздоровалась, Чжоу Пин уже встала и выпрыгнула из комнаты.

Она просто не могла ходить из-за травмы лодыжки. Это было не из-за сломанной ноги или чего-то еще. На самом деле, она все еще была очень гибкой. Она едва могла ходить, прислонив одну ногу к стене, не говоря уже о том, что поднимала ее больше полумесяца. .

Чжоу Пин села в гостиной и попросила Цзи Миньюэ сделать это быстро, включив электрический вентилятор, когда она выйдет.

"Яояо, скорее налей стакан воды, чем ты можешь развлекать гостей!"

«Садись, о да, Яояо, у меня в тумбочке лежит пакетик семечек дыни, можешь быстро достать».

Гу Цинъяо налила Цзи Мин Юэ стакан воды и, услышав эти слова, пошла за семенами дыни. В любом случае, Цзи Минюэ всегда приходилось развлекать ее, когда она приходила, поэтому ее не заботило странное отношение Чжоу Пина.

Как только семена дыни были принесены, Чжоу Пин взял их и положил все перед Цзи Минюэ, одновременно призывая Гу Цинъяо: «Поторопитесь и готовьте, приготовьте больше блюд, а Минюэ будет есть здесь в полдень».

Гу Цинъяо подняла брови, такая страстная?

Но Гу Цинъяо это не волновало. Она собиралась пригласить Джи Миньюэ на ужин. Чжоу Пин не возражал против этого.

Гу Цинъяо пошел на кухню готовить.

Наверху больше посуды. Из свиной грудинки делают тушеную свинину, ребрышки также тушат в ней, а в суп из ребрышек добавляют и тушат зимнюю дыню. Редьку просто шинкуют и обжаривают, а затем тушат рыбу.

Сушеные овощи, которые она принесла, имели в себе сушеные грибы, часть из них вымачивали и клали к рыбе для свежести, а другую часть обжаривали с зеленью.

Аромат на кухне постепенно рассеялся, Цзи Мин Юэ яростно фыркнула, не в силах усидеть на месте.

Поговорив с Чжоу Пин, он бросился на кухню.

Когда она увидела тушеную свинину, рыбу и ребрышки, у нее чуть не потекли слюни.

"О! Он так хорошо пахнет!"

Двое детей не могли не подойти и посмотреть, стоя в дверях кухни и не желая уходить.

Гу Цинъяо улыбнулся: «Я смогу поесть позже, здесь слишком жарко, иди в гостиную, чтобы остыть!»

"Все нормально!" Цзи Мин Юэ очень не хотелось уходить: «Боже мой, Яояо, почему у тебя такое хорошее ремесло? Оно так вкусно пахнет!»

Гу Цинъяо знает, что Цзи Миньюэ гурман и не сопротивляется вкусным вещам. Она улыбнулась и сказала: «Когда я была в своем родном городе, я часто готовила, и мне также нравится этому учиться. Я просто делаю и ем то, что мне нравится.

«А в моем родном городе не так уж много вкусной еды! Если вы хотите есть лучше, вы можете только готовить как можно лучше».

Джи Мин Юэ отчаянно сглотнула: «Боже, сколько тебе лет, у тебя такое хорошее ремесло, в будущем…»

Она хочет сказать, что в будущем у нее будет благословение, это ее будущая невестка!

Она должна похитить Гу Цинъяо домой и стать ее невесткой, и ее братья позволят ей выбирать, и она выйдет замуж за того, за кого пожелает. Тогда она сможет ходить и есть каждый день.

Но прямо сейчас маленькой девочке перед ней всего шестнадцать, и Джи Миньюэ чувствует, что должна быть осторожна, чтобы не отпугнуть людей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии