Глава 34: Хороший урожай 2

Никто не должен был быть здесь раньше. Пару дней назад прошел дождь и все грибы выросли. Грибы на земле, гроздья и гроздья, очень радуют.

И этого блокбастера ей, по оценкам, хватит на несколько мешков.

Эта удача слишком хороша, ха-ха!

Гу Цинъяо переполняет радость. В эту эпоху никто не думает, что еды больше, чем больше, тем лучше.

Она взяла корзину и подняла ее с края. В этот момент Мо Бейхан не было рядом, поэтому она сделала много и поставила в пространстве. Наконец, увидев, что время почти истекло, она приготовила немного и выставила на улицу, чтобы вернуться.

Полная корзина с двумя матерчатыми мешочками, и увидев, что под маленьким **** впереди есть больше, чем здесь, Гу Цинъяо улыбнулась и первой взяла тот, что был у нее в руке, ожидая, пока Мо Бейхан вернется с ней, чтобы возьми.

Отнесите все это в пещеру. Мо Бейхан еще не вернулся. В это время уже полдень. Гу Цинъяо больше не выходил, потому что беспокоился, что Мо Бэйхан не сможет ее увидеть, когда вернется.

У нее было хорошее настроение, поэтому она разделала рыбью голову и приготовила суп.

Но вместо того, чтобы нарезать большую, я сделала меньшую, иначе они вдвоем точно не доели бы.

На этот раз холод Мобэй принес много вещей, в том числе кувшин и стальной горшок, такой горшок, который сжигали на печи в сельской местности, но этот горшок был немного большим, и Гу Цинъяо был бесполезен.

Вместо этого я воспользовался этой кастрюлей, чтобы набрать воды из небольшого родника выше по течению от бассейна, и пришел потушить суп из рыбьих голов.

В это время не должно быть тофу, поэтому я положила немного свежесобранных грибов и дикорастущих овощей, добавила приправы и стала ждать, пока приготовится.

Глядя на вещи, которые принес Мо Бейхан, он даже принес пакет с приправами. Гу Цинъяо улыбнулся, вспомнив сцены, где они много раз готовили себе еду в дикой природе в своих прошлых жизнях.

Когда суп из рыбьих голов закипел, Мо Бейхан вернулся.

Это так полезно.

Глаза Гу Цинъяо расширились: «Ты… ты встречал дикого кабана?»

Мо Бейханю было все равно, и он улыбнулся: «Да! Удачи сегодня. Это маленькая голова, которая была одна, и он только что принес ее обратно».

Гу Цинъяо: "..."

Она хотела сказать, что эта штука опасна. Дикие кабаны обычно живут группами и сталкиваются с опасностью.

Неожиданно этот парень улыбнулся и сказал, что ему повезло.

Однако Мо Бейхан обладает большими способностями, и можно сказать, что ему везет, когда он сталкивается с приказом.

Увидев рядом с собой дикие грибы, Мо Бэйхан понял, что Гу Цинъяо ушел: «Снаружи нет опасности, верно? Помните, далеко не уходите».

Гу Цинъяо улыбнулся, высыпал содержимое своего мешка и с улыбкой сказал: «Я знаю, я не буду… вау!»

Три кролика, два фазана и глупая косуля в мешке!

«Боже мой! Брат Бейхан, ты слишком силен, тебя не было всего полдня, вот и все!»

Мо Бейхан умывался у бассейна. Он повернул голову и улыбнулся: «Вы действительно восхищаетесь мной?»

Гу Цинъяо поспешно кивнул: «Поклонение и поклонение! Особенно поклонение! Брат Бейхан, ты лучший!»

Гу Цинъяо действительно боготворила его, потому что Мо Бейхан произвел на нее особенно сильное впечатление.

В прошлой жизни он возил ее на север и на юг, и ничего не мог сделать. Куда бы он ни пошел, он мог хорошо о ней позаботиться.

Глядя в большие блестящие глаза маленькой девочки перед ним, Мо Бейхан улыбнулся: «Хочешь пойти со мной завтра в округ? Пойди и купи себе ткани, чтобы сшить две новые одежды. Приближается Китайский Новый год. скоро. Я сейчас в отпуске. В этом году на китайский Новый год вернуться не получится, так что я куплю тебе что-нибудь, ладно?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии