Сказав это, Гу Цинъяо встал и пошел на кухню.
Она наварила много этого женьшеневого куриного супа, а сегодня столько блюд, просто эти немногие люди не пили много куриного супа, так что мало того, что на столе осталось много суповой тарелки, даже этот горшок, есть еще половина горшка!
Гу Цинъяо нашел чистый кувшин и наполнил его женьшеневым куриным супом бабушке Мо.
У дедушки Мо и бабушки Мо похожие вкусы. Стоит сказать, что пожилая пара вместе всю жизнь. Дедушка Мо всегда относился к бабушке Мо как к ребенку. Ему нравилось большинство вещей, которые любит есть бабушка Мо.
Выньте его и отдайте бабушке Мо. Гу Цинъяо улыбнулся и сказал: «Бабушка, отнеси его домой и дай дедушке попробовать. Если он тебе понравится, ты в будущем придешь ко мне на ужин!»
Бабушка Мо взяла в руку глиняный кувшин и улыбнулась, но и на душе у нее было странно, почему эта маленькая девочка...
Это не правильно! Не слишком ли она идет?
Несмотря ни на что, бабушка Мо сегодня была очень счастлива. Во всяком случае, маленькая девочка перед ней не чувствовала злобы и не так сильно сопротивлялась. Она взяла горшок и пошла домой.
Глядя на спину уходящей бабушки Мо, Гу Цинъяо было немного смешно.
Увидев ее улыбку, Цзян Иру спросил: «Ты знаешь эту женщину? Увидев ее такой, ты тоже должен знать себя».
Гу Цинъяо улыбнулся и налил учителю чашку чая: «Эта бабушка знает, кто я такой. Учитель, вы можете приехать в столицу, чтобы воспользоваться этой возможностью. Большинство из них помогают по дому. не нужно беспокоиться».
Цзян Иру улыбнулась и сказала: «Хорошо, если ты знаешь это в своем сердце. Когда ты впервые приехал в Пекин, я беспокоился, что у тебя будут проблемы!»
Гу Цинъяо улыбнулся и сказал: «Почему? Эта бабушка Мо определенно не доставит хлопот».
С другой стороны бабушка Мо несла куриный суп, приготовленный ее внучкой, и у нее было хорошее настроение. Она вышла из переулка и немного пошла. Там у входа в другой переулок ждала машина.
Бабушка Мо села в машину со своими вещами и естественно сказала: "Поехали! Едем домой!"
Когда вошла бабушка Мо, в гостиной никого не было. Тетка на кухне все еще готовила. На самом деле в это время уже был обед, но старик все еще был занят в кабинете. Мохуай Цзян Хунъин и нынешний внук Мо Юньхао не вернулись, поэтому тётя охраняла кухню.
Вошла бабушка Мо и отнесла куриный суп на кухню: «Сяо Чжан! Положите это в тарелку, старик еще не ел? Это нужно подать позже».
Сяо Чжан — сестра Чжан, которой в этом году около сорока лет, она отвечает за приготовление пищи в семье Мо.
Услышав это, Чжан И быстро согласился.
«Старик еще в кабинете! Кажется, еще не все кончено».
Бабушка Мо кивнула и пошла наверх, чтобы найти своего отца, поэтому госпожа Чжан налила куриный суп, налила его в суповую тарелку и позже подала на стол.
Очень ароматный куриный бульон с добавлением целебных веществ. Похоже, это лечебная диета для питания организма.
Бабушка Мо лично забрала его, а сестра Чжан очень бережно с ним обращалась.
В результате, как только она налила куриный бульон в суповую тарелку, раздался молодой голос с командным тоном.
«Я умираю от голода, сестра Чжан, быстро принесите еду, я почти умираю от голода!»
...
Бабушка Мо поднялась наверх и направилась прямо в кабинет, чтобы найти Старика Мо.
Отец Мо действительно работает в кабинете в это время!
В такой большой семье, как семья Мо, есть так много вещей, на которые старший сын не может рассчитывать, а младший сын не может на это рассчитывать. У мерзавца мысли совсем не об этом, и он знает, как вести жену и детей к чистой жизни целыми днями.
В итоге его старик в таком возрасте, а ему приходится много работать для семьи!