Старшие братья в это время еще не знают, будущее моей сестры нельзя недооценивать!
Когда она вернулась через несколько лет, она просто просила их держаться за бедра всеми возможными способами.
Мо Бейхан посмотрел на задумчивых людей и с улыбкой сказал: «Сейчас еще рано. У вас еще много времени, чтобы хорошенько подумать. Подумайте о старушках и старушках бригады Цинхэ. Многие из них очень хорошие ...Если вы способны, в будущем... возможно, вы сможете восстановить свою личность. Примером может служить старший Цзян Ирудзян».
«Что вы хотите делать в будущем, возможно, вы можете сослаться на них. Деловые люди, студенты-медики, исследователи и представители всех слоев общества могут породить таланты. но если семья Гу будет благословлена семьей, и несколько дядей, особенно Гу Эр, смогут пойти дальше, все будет по-другому».
Это умные люди, и Мо Бейхан прекрасно знает, что ему не нужно говорить слишком много конкретных вещей. Что он должен сделать со способностями этих людей, так это упомянуть их заранее, чтобы семья Гу росла быстрее, чем в предыдущих жизнях.
После разговора Мо Бейхан не задержался надолго и встал, чтобы уйти.
Когда он вошел в дверь, Гу Цзиньфэн остановил его: «Не могли бы вы сказать поподробнее?»
У Гу Цзиньфэна активный ум. Он на самом деле хочет свободно заниматься своими делами, но нынешняя среда не позволяет этого.
То, что сказал Мо Бейхан, сразу же зародилось в его сердце, он просто ждал удобного случая.
Он хотел знать, знает ли что-нибудь Мо Бейхан?
Этот парень — внук семьи Мо, и он должен знать больше, чем они.
Мо Бейхан повернул голову, оперся на дверной косяк, обхватив руками грудь, и улыбнулся: «Несколько братьев настолько умны, что вы определенно можете во всем разобраться».
Гу Цзиньфэн: "..."
Мо Бейхан, наконец, оставил предложение «усердно учиться», а затем ушел.
Гу Джинье: «Этот парень всегда любит говорить непредсказуемо. Я вижу, что у меня чешутся руки, может, мы пойдем и побьем его вместе?»
Гу Цзиньфэн: "..."
Гу Цзиньхан: "..."
Двое в шоке посмотрели на старшего брата.
Они спрашивали себя, что они не были хорошими людьми, они были безжалостны, и неудивительно, что они хотели делать такие плохие вещи, как бить людей, но неудивительно, что они не удивлялись, если старший брат, праведник, говорил такое вещи!
Гу Цзинье посмотрел на них двоих: «Почему ты так смотришь на меня? В любом случае, Яояо сейчас нет в стране, мы избили его, и ему некуда жаловаться».
Гу Цзиньфэн: "..."
Гу Цзиньхан: "..."
Брат, ты стал плохим!
В конце осени Гу Цзинье наконец вышла замуж за Ли Цинтуна. Свадьба состоялась в Пекине. Расстояние между семьей Ли было слишком велико, и зима на севере пришла рано. Они будут ходить туда и обратно, и это займет много времени. слишком холодно.
Так что родители Ли не пришли, пришел только старший брат, двоюродный брат.
Со стороны семьи Гу Гу Чунхуа и Вэнь Рую не пришли. Эти два человека были немного более особенными, поэтому они не бегали. Они послушно остались в родном городе, а Гу Юньшуан остался дома, чтобы заботиться о них.
Когда Гу Юньшэнь привела на свадьбу нескольких детей, Сяо Лю и Сяо Цзю наконец встретили своих родителей.
И на этот раз Гу Фантин последовал за ним. Здесь несколько дядей. В конце концов, Гу Фантин — внучка семьи Гу. Хотя семья Гу с детства привыкла баловать Гу Цинъяо, это тоже женская кукла, и семье тоже больно.
Гу Фантин всегда оставалась в своем родном городе и не ездила далеко. На этот раз Гу Юньшен взял ее с собой, чтобы познакомиться с миром.