В великолепном дворце верховный правитель династии, нынешний император, Его Величество Чонгдэ, наконец отпустил своего волка и посмотрел на пожилого человека, стоявшего перед королевским футляром, с улыбкой, парой глубоких и великолепные глаза, раскрывающие легкую улыбку.
Императору Чонгдэ в этом году исполняется тридцать пять лет. Лицо Цзюнь Сю очень похоже на Су Вана. С 25-летнего возраста он усердно работал на благо народа и один за другим улаживал беспорядок, оставленный старым императором. Он постепенно вернул себе права страны. Многолетняя карьера императора добавила ему великолепия императора.
Этот ****, который ждет в стороне, — Гунгун Лю опустил шею настолько, насколько это было возможно, чтобы ослабить чувство существования. Он не осмелился взглянуть на императора, который выглядел холодно и равнодушно к министру и наложнице. Самый любимый брат-Су Ван Чу Ба Нин.
«Ба Нин, как прошла ночь в пещере?»
Слегка хриплый голос императора Чундэ легко расслабился, показывая теперь его хорошее настроение.
"..."
Император Чонгдэ кашлянул и сказал: «... вы были в той же комнате?»
«Брат, пожалуйста, будь осторожен!» Чу Банин выглядел торжественно.
Император Чундэ усмехнулся и сказал: «Прошлой ночью ты впервые стал взрослым! Брату Хуану наконец-то не придется беспокоиться о том, что ты не женишься на своей жене и не поедешь в Лунъян!»
«Мой брат нехороший Лунян!» Чу Банин снова торжественно пояснил.
Император Чонгдэ встал, похлопал брата по плечу перед делом и взволнованно сказал: «Ба Нин, я не знаю, ты наконец стал мужчиной, император счастлив!»
Чу Банин был прямо затемнен.
Лю Гунгун сжал шею, которую невозможно было опустить вниз, и молился Его Королевскому Высочеству Су Хоу, чтобы он не взорвался, и надеялся, что Его Величество не бросит вызов способности Его Высочайшего Су Су терпеть. Бог знал, что серьезного человека дразнили взрыв Даже королева-свекровь не может остановить это!
«Ба Нин, роди маленького принца как можно скорее в следующем году, так кто осмелится сказать, что жена его императора — вдова?» Стремясь к амнистии мира, празднуя, что его брат наконец-то стал взрослым, поедая плоть.
Губы Су Вана не говорили, но его уши были слегка запятнаны, и он мог выглядеть нормально только с более серьезным выражением лица, не затронутым императором, который заботится о личной жизни своего брата.
Император Чундэ сделал несколько кругов по залу, вдруг что-то вспомнил и громко закричал: «Лунгун Лю ~»
Тесть фоновой версии Cos быстро поспешно поклонился: «Ваше Величество, раб здесь».
«Гунгун Лю, подчиняясь приказу Тая, отправил Тай Тай Ху и Тай Тай Ли в больницу Су Ванфу и оставался там до того, как принцесса Су забеременела!»
"Ой!" Отец Гонг смахнул пыль с Будды и увел.
Король Су нахмурился и торжественно сказал: «Брат Хуан, это не в порядке!»
Император Чундэ сейчас в хорошем настроении, и он не возражает против такого серьезного лица Су Вана, как Лао Цзы, но улыбается: «Ба Нин, это очень необходимо! Ты знаешь, что, поскольку на этот раз ты женился на своей наложнице, ставка в Пекин Число ставок на площади в прошлом установило рекорд.Также не думайте, что я не знаю, бесцеремонные министры, а все принцессы Су, которые вытянули шеи и ждали, пока пальцы удивятся ... Да, эти старые вещи скрывают свои собственные скандалы, а о скандалах других не терпится объявить миру».
Чу Ба Нин надулся и ничего не сказал.
«Неужели так легко увидеть скандал уродливого брата?» Император Чонгдэ внезапно поднял брови, улыбаясь особым вором, а затем уставился прямо на человека перед ним, торжественно произнеся: «Ба Нин, твою принцессу нужно хорошо защищать, чтобы она жила дольше! 朕 Но половина деньги в вашей частной казне были втиснуты в игорный дом - будьте уверены, это ваша королева не только хороша, жива, даже подарит вам маленького принца..."
Увидев, что потемневшее лицо его брата наконец немного расслабилось, император Чонгдэ тайно вытер пот на сердце и, наконец, не вызвал гнева людей. Конечно, император Чонгдэ знал, что если его жена заставит его так играть, я верю, что даже святые возвысятся. Так что не вините Чу Банина.
Чтобы успокоить своего новобрачного брата слухами, император Чонгдэ потянул Чу Банина за руку и сказал: «Ба Нин, иди, иди и выпей с братом Хуаном!»
Чу Ба Нин бесследно вырвался и безучастно сказал: «Брат Хуан, сейчас неуместно пить, и министр хочет тебя видеть!»
Император Чундэ равнодушно улыбнулся: «Все в порядке, сегодня второй день вашей свадьбы. Я попросил тестя Лю объявить об этом. Не беспокойтесь о неважных вещах!»
Прилежному и редко своенравному императору королю Су оставалось только загнать уток на полку, а собственный брат потащил его в боковой зал пить.
Горничные уже приготовили хризантемовое вино и изысканные закуски. Два знатных человека в этой стране бок о бок пьют вино из хризантем. В саду перед главным залом цветут и развеваются на осеннем ветру осенние хризантемы. .
Чу Ба Нин подавил желание вышвырнуть людей и безучастно сказал: «Брат, ты пьян!»
«Я знаю… Я просто слишком счастлив, а как насчет редкого пьяницы». Император Чундэ лениво сидел на диване, отпуская руку, когда предел терпения Чу Банина был на грани извержения, и его губы улыбались. Глядя на прямо стоящего мужчину перед собой: «Расслабься, я приказал, чтобы никто тебя не беспокоил, давай сегодня выпьем за двух братьев».
Зная, что император Хуан был очень строг в своей работе и никогда не подвергал себя опасности, Чу Банин слегка кивнул.
«Теперь, Ба Нин, скажи императору, что ты… хочешь быть со своей принцессой, я думал, ты проведешь ночь в своем кабинете в брачную ночь…»
Лицо Чу Банина снова стало темным, как дно горшка. Если бы он не думал, что этот человек — нынешний император, он бы почти ушел. Наконец, под пьяным вызовом императора Чонгдэ, Чу Банин холодно сказал: «Она принцесса короля!»
Император Чонгдэ посмотрел на него с удивлением, подумал об этом, а затем осторожно спросил: «Ты имеешь в виду… поскольку маленькая леди из семьи Лу — твоя принцесса, что-то, что принадлежит только тебе, не хотел бы ты прикоснуться к этому?»
Чу Банин цеплялся за бутылку вина и молчал.
Император Чонгдэ небрежно поиграл с Юпе на талии и засмеялся: «Если да, то как насчет того, чтобы указать завтра на еще нескольких наложниц?
Чу Ба тихо встал, откинул длинные рукава назад и холодно сказал: «Брат Хуан, ты пьян, а твои брат и сестра пошлют кого-нибудь протрезветь суп!»
Чу Банин вышел из бокового зала и увидел герцога Лю, ожидающего перед залом и говорящего: «Император пьян, позвольте людям приготовить тарелку трезвого супа и прийти! Кроме того, держите язык за зубами, что происходит?» сегодня ..."
«Мастер Ван, будьте уверены, Ваше Величество сегодня возводит памятник».
Король Су кивнул, позвал **** Му Юаньэра, который был рядом с ним, и вышел прямо из дворца.
В особняке Су Ванга Ананда провел очень удручающую сиесту. Проснувшись, он почувствовал только боль в спине и пояснице, лениво лежал в постели и не хотел двигаться.
Вдруг тонкая рука приподняла занавеску. Ананда в изумлении подняла голову и увидела мужчину, стоящего перед кроватью с серьезным лицом, плотно сжатыми тонкими губами и длинными черными волосами, аккуратно завязанными. Под золотой короной весь человек чувствует себя старым антикварным профессором в университете. В юном возрасте он чувствует себя подавленным, как старомодный старомодный.
«Царь, Господи…»
Ананда все еще помнит свою роль и быстро поднялся наверх, но в следующий момент, поскольку он был слишком быстр, он почти достиг пояса и рухнул на землю, и ему грозила судьба сломать одну ногу, пару мощных длинных рук. обернулся вокруг ее талии и привел к широкой теплой груди.
Мягкая мужественность с оттенком хризантемового вина льется в нос, Ананда падает прямо в объятия мужчины, его голова цианотизирует.
Чу Банин вернул жену с древесиной, похожей на корень, в руках на кровать, и хриплый голос упрекнул: «Почему так неосторожно? Твоя травма ноги еще не очень хорошая, тебе следует быть осторожным».
Вскоре Ананда пришел в себя и торжественно склонил голову, серьезно признавая свои ошибки: «Да, он был прав, его учили сами».
Ананда в сердце накричала на каких-то ненадежных девушек, и принц не разбудил ее, когда она вернулась. Это действительно сделало ее любимцами - бедные девочки были вынуждены выбежать из комнаты и бегать повсюду: Принцесса Ах, дело не в том, что мы вам не говорим, а в том, что господин Ван слишком грязный, и мы вход в вашу спальню запрещен! !!
После того, как Анан пожаловалась звонкам в ее сердце, она осторожно подняла глаза и взглянула на новоназначенного мужа, который небрежно сидел перед кроватью. Он холодно посмотрел в эти глубокие черные глаза и быстро напугал ее в ответ. Взгляд.
Хотя со дня свадьбы прошло два дня, разве что в ту ночь они вдвоем сворачивали простыни в пещерной комнате, в остальное время, поскольку она была ранена, никаких интимных действий не было, но ночью она находилась в одной постели. Однако Ананда еще не очень привык к этому слишком серьезному человеку. Каждый раз, когда он соединял свои темные глаза, он подсознательно пытался спрятаться. Он чувствовал, что аура мужчины слишком сильна, и она с трудом могла с ней справиться.
Когда Чу Банин увидела мышевидного кота молодой жены, Мэй Юй слегка нахмурилась, вспомнив, что ей есть что с ней обсудить, а затем прочистила горло, сказав: «Сегодня император дал двух врачей, видите ли, посмотрите, где они подходят». и договоримся».
"Я знал это." Ананда ответил, но пробормотал в своем сердце без причины. То, что сделал император, чтобы отдать двух врачей во дворец, не было шуткой.
«Кроме того, возвращайся завтра. Если у тебя есть что подготовить, позволь Яхуану пойти к экономке Цинь. После возвращения к двери управление дворцом останется на твое усмотрение».
Ананда удивленно посмотрел на него. Травма ее ноги была не очень хорошей. Если бы она вернулась к двери, разве она не позволила бы ей сесть в портшез? С чистосердечным характером короля Су он никогда не позволит ей обнять себя... Что касается управляющего - это созвучно ее сердцу, и она будет с трудом держать в своих руках право управляющего. Сколько бы маленьких трех, четырех Сяо Ву не могла поколебать свое положение!
«Принц, ты еще не встретил мать и королеву королевы, можешь вернуться первым?» — обеспокоенно спросил Ананда. В конце концов, королева-мать сегодня ее серьезная свекровь, а королева теперь серьезная марионетка. На этот раз она сломала ногу и вернулась в дом своих родителей, прежде чем напоить их чаем.
Выхода не было, слишком много почетных родственников было разбросано, и Ананде приходилось быть осторожным.
«Ничего. Правило святых, вернувшихся из Трех династий, было установлено мудрецом. Король уже сказал, что мать и император могут быть внимательными».
Услышав слова короля Су, Ананда могла ответить только «да», беспокоясь о завтрашнем дне, действительно ли она повредила ногу и действительно хотела взять портшез, чтобы войти в дом премьер-министра? Такого обращения нет даже у старшей сестры наложницы. Будет ли она потрясена этим? Сеть для чтения 2k романов