Глава 110:

Жизнь Ананды как беременной женщины очень влажная!

Хотя в эту эпоху нет современных богатых развлекательных заведений, ежедневного выращивания булочек, наблюдения за тем, как люди занимаются сельским хозяйством, едят еду и красивого мужского теплого одеяла, каждый день очень насыщенный и сытный.

Сама Ананда не умеет вести сельское хозяйство, поэтому она каждый день слушает людей, что отец и сын Лю Юаня делали сегодня в поле, что сажать, а затем рассказывает Ру Цуй о том, как отец и сын Лю Юаня выращивается. неправильный. Они были очень рады сказать, что Ру Лану было лень закатывать глаза. Эти двое явно вульгарны, и мне жаль, что путь к ферме Тукао неправильный. Это явно пятьдесят шагов и сто шагов.

В такой неторопливый день, когда наступает зима, живот Ананды становится все больше и больше, настолько большой, что даже когда два маленьких колобка видят ее, они не осмеливаются наклониться слишком близко, опасаясь, что случайно не заденут беременную женщину.

Хоть булочки и маленькие, но под сознательным наставлением взрослых они тоже знают, что с беременными женщинами следует быть осторожными, иначе братишка не выйдет с ними играть. Маленькая зайка Зычу с нетерпением ждет своего брата в животе матери. В любом случае, она не знает, как ее учил отец. В любом случае, Сяобаози меньше трех лет, но он спонтанно стал сестрой и с нетерпением ждет рождения брата. Вам придется играть с братом, учить брата читать и писать и т. д. — Ананда всерьез подозревает, что Сяо Баоцзы окажется настолько разумным и послушным. Должно быть, это принц, который хочет, чтобы две маленькие булочки не слишком запутывали ее в будущем. Просто бросьте его старшей дочери, и он сможет полностью ее занять...

У Ананды были бы такие сомнения не просто так, потому что каждый раз, когда она видела ее рядом с дочерью, лицо некоего господина вытягивалось, и она выглядела несчастной, из-за чего ей было трудно не сомневаться. Принцу явно не нравилось, чтобы она была рядом с кем-либо, кроме него, даже со своими детьми! Даже если вы чисты, но для матери естественно быть рядом со своим ребенком, как вы можете быть такой властной?

Поэтому для разумных булочек Ананда может лишь поносить коварный замысел некоего дедушки.

Не говоря уже о маленьких булочках, даже мальчик Чжэнь, казалось, был в ушах от маленьких булочек, и он был более осторожен с этой беременной женщиной. Каждый раз, когда она приближалась, она даже облегчала шаги.

Хоть Женя и воспитывала волчица, но охотник в горах всегда хотел вернуть его на правильный путь и не жалел сил, чтобы поговорить с ним, чтобы чему-то научить, чтобы он не был совсем диким, и все же сохранили некоторые человеческие привычки. из. После нескольких месяцев обучения и обучения, хотя она все еще не говорила, иногда она что-то понимала. Я не знаю, был ли Сяобаози Чучу первым человеком, проявившим к нему доброжелательность, или Сяобаози был первым, кто подарил ему вкусную вещь — кролика (хотя его ни разу не ели), заставив прислушаться к словам Чучу. . То, что сказал Сяо Чучу, было тем, чем он был, как преданная собака.

Поэтому, поскольку Сяо Баози Чу Чу очень заботится о желудке Ананды, даже если она не понимает, что такое беременность, она не слишком боится подойти к Ананде. Это потрясающее выражение лица вызывает у Ананды желание рассмеяться.

******

Еще до наступления зимы Чу Банин окончательно положил конец жизни Бэйчжуана и вернулся в Пекин вместе с Анандой.

Возвращению Чу Банина первым обрадовался император Чонгде, а вторым — королева-мать.

Император Чонгдэ был настолько страстным, что каждый день поражался его настойчивости, поэтому, когда он, наконец, понял, как быть внимательным к своему брату, он не ожидал услышать, как брат серьезно скажет: «Холодно, Цзинли, теплее, лучше». для беременных женщин. «Император Чонгдэ внезапно почувствовал печаль своего отца. Оказалось, что в сознании брата его брат был не так хорош, как его жена.

Так грустно!

Что касается королевы-матери, то она хотя и рада возвращению младшего сына, но ее также волнует вопрос о том, будет ли ребенок в чреве невестки мужского или женского пола, но свекровь королева не может компенсировать что-либо. Я не знаю, что происходит. В этом гареме слишком много вещей. Однажды произошло одно маленькое событие или два больших события. Даже наложницам и ссорам пришлось бежать в ее дворец Чжунхуа и позволить ей вершить правосудие. Небо было напряженным, и я боялся несчастного случая. Кто-то возле зала Чунхуа кричал, что она будет ее хозяином. Где же в таком случае ей освободить время и силы, чтобы подумать о деле между младшим сыном и невесткой?

Королеве-свекрови снова завязали глаза. В это время она также знала, что именно два сына присоединились к наложницам гарема, чтобы бросить старую мать. Не потому ли, что она не хочет, чтобы она выбрасывала задний двор своего маленького сына?

Королева-мать теперь понимает, что младший сын настолько решителен, что не хочет, чтобы в дом входили другие женщины. Даже если она жестче, младший сын может быть жестче ее. И есть старший сын, который любит младшего сына, чем она. Следуй за ней против нее... да, но она пока не будет драться, ладно!

Итак, королева-мать успокоила мысли короля особняка Су-короля и усмехнулась в своем сердце, ожидая увидеть, что эта женщина сможет родить, даже если люди в Пекине будут смеяться над женой Су-короля, ей будет все равно. !

Если бы император Чонгдэ знал королеву своей семьи, он мог бы быть благодарен: слава богу, голова твоей матери наконец-то снова стала нормальной!

Вернувшись в Пекин, жизнь беременной женщины Ананды не изменилась. А из-за ее беременности развлечения Инь Инь были отложены, а поскольку ее месяц был слишком стар, королева-мать избежала ее приглашения. Дом Су Вана все еще был закрыт за ее спиной, никто не приходил ее беспокоить, и казалось, что она не замужем за Су Ваном. Точно так же Су Ванфу по-прежнему остается местом с наименьшим количеством человеческих контактов в Пекине.

И Ананда по-прежнему остается самой безликой принцессой в компании жены Пекина. Однако из-за силы короля Су никто ничего не мог сказать, появилась она или нет. Более того, нынешний статус короля Су не требует от жены участия в какой-либо женской политике. Сдержанность – последнее слово. Это также может успокоить императора.

После того, как Ананда понял это, он уже не так беспокоился о собраниях мужей и постах провинций, и предоставил этим домоправительнице заниматься.

Был ноябрь, и пошел снег.

Ананда сидела на яме своим семимесячным животом, а Сяо Баоцзы легла перед ямой и смотрела на ее высокий живот.

«Мама, брат, поиграем?»

Маленькая булочка Чу Чу протянула руку и с любопытством коснулась живота Ананды, по-видимому, ища выход, чтобы выпустить ребенка.

«Ты имеешь в виду, когда мой брат выйдет поиграть с тобой?» Ананда кивнула на хорошенький носик маленькой девочки, не могла не надуться на ее нежное личико и сказала с улыбкой: «Ну, все равно ребенок появится только через три месяца. Но, детка, это может быть сестра ~~ "

Хотя Ананда хочет иметь сына, где она может гарантировать мальчика и девочку? Если оно современное, узнать пол ребенка можно, взяв б-УЗИ. Вам не нужно так гадать. Однако в древности пол ребенка определяли по визуальному осмотру круглого или острого живота или пульса. Ананда чувствовал, что это ненадежно. Вот я изредка говорю, что у нее живот немного острый, может быть, этот ребенок родит маленького ребенка, может быть, нет ничего, не слишком беспокойтесь по этому поводу.

"Сестра?" Брови Сяо Баоцзы нахмурились, затем он покачал головой и сказал: «Брат! Хочешь брата!»

Сяо Баоцзы была упрямой и была на одном уровне со своим отцом. Уродливое маленькое личико приняло серьезное и упрямое выражение, все больше и больше чувствуя себя принцем, она не могла не ткнуть себя в булочку и улыбнуться: «Хорошо, брат, просто брат, пока нам это нравится ~~»

Сяо Баоцзы был уверен, он радостно рассмеялся и снова начал трогать живот Ананды. Внезапно ребенок в животе протянул руки и ноги по одежде, а колобок так испугался, что его глаза расширились, и он не смел прикоснуться к нему.

«О, мой брат передает тебе привет. Кажется, моему брату нравится моя сестра ~~» Ананда улыбнулся и успокоил маленького парня.

Услышав это, Сяо Баоцзы застенчиво улыбнулся и молочно сказал: «Чу Чу, как мой брат!»

Ах, уродливая, она была такая милая, что не смогла сдержаться, снова начала обнимать маленького ребенка и подняла лицо. Оказалось, что хорошо иметь такую ​​булочку, как Ван Е. Поскольку Вана любит держать в руках ее лицо, ее дочь похожа на Хэ, она может бесконечно yy просто вставлять в него лицо дочери. Что ж, я надеюсь, что этот в моем животе тоже похож на Ван Е ~~~

Пока мать и дочь царапали друг друга, шторы открылись, подул холодный ветер, а потом вошла девушка и сказала, что здесь жена премьер-министра.

Когда Ананда услышал это, он тут же пригласил жену премьер-министра войти.

С тех пор как она вышла замуж, Ананда чувствует, что, хотя жена его дяди еще не полностью считала ее своей биологической дочерью, тетей, она уже подходит для того, что сделала, даже лучше, чем другие тети. Уже. Поэтому Ананда уважал свою жену и не относился к ней как к принцессе.

А поскольку она была беременна, хотя и жила в Бечжуане, жена премьер-министра время от времени просила кого-нибудь принести ей что-нибудь. Это не обязательно было дорого, но это было лучше, чем ее сердце. Ананду не волновало, привели ли эти дяди его жену к его жене, но она приняла любовь.

Через некоторое время жена премьер-министра села, согрела ему руки горячим полотенцем и выпила чашку горячего чая. Фанг сказал: «Я здесь, чтобы увидеть тебя сейчас. Твой отец сильно скучает по тебе, но в последнее время я был занят, так что позволь мне приехать и увидеть тебя, когда ты будешь свободен».

Когда Ананда услышала это, она сказала с некоторой виной: «Это сыновняя почтительность моей дочери заставляет моих отца и мать беспокоиться об этом».

Говорят, что в сентябре этого года под предводительством молодого и героического генерала Ю армия Да Чу даже нанесла прямой удар по королевскому двору Северного Вьетнама. К сожалению, из-за углубления одинокой армии резервная копия не была доступна, и позже семь северовьетнамских принцев Ду Луокуй повели войска, чтобы устранить опасность Ван Тина. Это настолько близко, что Северный Вьетнам может быть побежден, что положит конец столетней конфронтации между двумя странами, и в результате северовьетнамский принц переломил ситуацию, что действительно неудобно. Однако, несмотря на это, Северный Вьетнам также был искалечен, и даже если Семь Принцев Северного Вьетнама вновь поднялись в небо, в этом случае они смогли защитить Ван Тин только без контратаки. По этой причине Северному Вьетнаму пришлось поклониться Да Чу.

Северный Вьетнам склонил голову, отмечая начало новой эры.

Затем последовало соглашение между двумя странами. Детали здесь должны обсудить посланники двух стран. Поэтому Лу Яньсян и Чу Банин были заняты этим.

Хотя Ананду тоже волнуют национальные дела, она беременная женщина. Никто ей не скажет, что она знает очень мало, кроме общих вещей. В это время новость не была понята должным образом. Помимо женщин во внутреннем доме, слушавших два предложения ее мужа о делах страны, остальное было скрыто. Поскольку Чу Банин не хотел говорить ей слишком много, чтобы беспокоиться о ней, она не спрашивала.

Поэтому она немного знает о занятости Лу Сисяна.

Думая об окончании войны, Ананда подумал о Вэнь Ляне, который все еще находился в Тунчэне. Казалось, в следующем году она сможет выйти замуж за двух хороших девушек Жу Цуй.

После того, как его жена и Ананда поговорили некоторое время, тема изменилась, и они заговорили о семье Лу. Это было несколько месяцев спустя, и Ананда наконец снова услышал о семье Лу в Нинчэне.

Нынешней семьей Нинчэн Лу руководит второй мастер. С тех пор, как Мастер Лу Эр взял на себя управление семьей Лу, семья Лу, которая была почти уничтожена королем Су, наконец вздохнула с облегчением. Хотя Лу Яньсян обеспокоен судьбой семьи Лу, он также понимает темперамент короля Су, поэтому последние шесть месяцев он был невыносим. И действительно, семья Лу сменила хозяина и увидела, что он почти отключен, и Су Ванфу наконец закрыл его. Чу Ба Нин не только безжалостен по отношению к большому дому семьи Лу, но и терпим к другим людям в семье Лу. Хотя семья Лу является инвалидом, фонд все еще существует. Если им дать время, семья Лу вернется в прошлое.

Таким образом, Лу Яньсян наконец почувствовал облегчение.

Однако нет ничего, что делало бы Лу Яньсяна беспомощным. В конце концов, дядя Лу по-прежнему является братом премьер-министра Лу. Хотя у него плохое зрение и он провоцирует людей, которых не следует провоцировать, видя, чем он кончает, премьер-министр Лу все еще чувствует себя некомфортно. Что беспокоит Лу Яня, так это отношение пожилой женщины.

Госпожа Лу родила троих сыновей. В первые годы она потеряла мужа. Она сохранила семью семьи Лу и вытащила троих сыновей, чтобы они выросли. Все три сына ее очень уважают. Однако среди троих сыновей, хотя трое сыновей и стали чиновниками Дачу, боль старушки все равно была самой главной. Среди внуков самыми болезненными были Лу Шаолин и Лу Фейтин. Однако смерть двух сестер разозлила и рассердила старушку, и она рассердилась и заболела, даже ожидая своего третьего сына.

Я слышал, что старушка была первой, кто разозлился на то, что Лу Шаолин женился на гражданской дочери. Дочь этого гражданского лица была невинной девушкой, которую вначале уничтожил Лу Шаолин. После того, как его прооперировал Су Ванфу, Лу Шаолин неохотно женился на девушке как на своей жене. Кроме того, я не знаю, о чем думает король Су, и даже предупредил Лу Шаолина, что он может жениться только на жене и не прикасаться ни к одной женщине. Если бы он не был послушен, Ванга была бы не прочь отпустить его (кастрация как евнух), Пусть он будет беспечным всю жизнь.

Когда люди семьи Лу ясно услышали, что говорит король Су, они почти не пролили ни капли старой крови. Власть велика, можно ли так запугивать людей? (На самом деле, сила действительно потрясающая ~~)

Лу Шаолин знал, что он мог жениться только на дочери гражданского человека, а он был всего лишь хорошенькой маленькой девочкой. Он уже был недоволен. Когда он услышал значение слова от людей в Су Ванфу, у Лу Шаолина почти закружилась голова. Но он боялся, что король Су починит его. Он напугал бы, когда только услышал имя короля Су. Где он осмелится протестовать?

Когда Ананда услышал, что жена премьер-министра смущающе рассказывала о Лу Шаолине, ему не нужно было знать о сердце этих людей. Он думал, что сам король Су был женат только на жене, и он был строже, чем юридическое лицо, чтобы другие тоже могли делиться с ним. Обычно в этой жизни есть только одна женщина. Бедная семья Лу, кто заставил вас попасть в руки короля Су? Разве вы не знаете, что, хотя король Су выглядит серьезным и справедливым, на самом деле он будет самым провокационным?

Вторым, что расстроило старушку, был Лу Фейтинг.

Лу Фейтинг пробыл в тюрьме полгода и, наконец, был выбран семьей Лу.

«Я не знаю, благословлена ​​ли Леди Шесть несчастьем. Хотя она и пострадала от тюрьмы, она трезва и больше не страдает истерией. Просто вторая половина ее жизни может быть... Хотя Старушка рада, что Леди Шесть вернулась в нормальное состояние, я также знаю, что после этого инцидента Шестой Леди будет трудно найти другую хорошую семью.»Мадам Сян Сян вздохнула.

Боюсь, эта трезвость неприятнее, чем сойти с ума? Если ты сумасшедший, ты не знаешь, что с тобой случилось, и жить в своем мире – это тоже своего рода счастье. Я проснулся, и воспоминания о том, с чем я столкнулся раньше, были более болезненными и неприятными, чем смерть. Но иногда, чтобы умереть, нужна смелость...

Ананда не ответил. Она не могла сочувствовать Лу Фейтингу.

Если бы Лу Фейтинг не думала о Чу Банине, почему бы она сошла с ума? Даже если она без ума от своего мужа. Когда я думаю о том, что о моем мужчине заботится такая женщина, я чувствую себя некомфортно. Ананда усмехнулась, Лу Фейтинг громко заявила, что в конечном итоге она причинит себе вред! Ананда спросила себя, причиняла ли она ей когда-нибудь вред? Его необъяснимым образом обвинили в преступлении, и он чуть не потерял ребенка. В этом случае она тоже ей сочувствовала, и она была девственницей.

Неважно, проснулся ли сейчас Лу Фейтинг или сошел с ума, по крайней мере, семья Лу благополучно вывезла ее. Если Чу Банин будет более свирепым, семья Лу не сможет вытащить Лу Фейтина из тюрьмы. Не лучше ли было бы позволить ей умереть сразу? В конце концов, Чу Банин был беспощаден.

Однако, несмотря на это, судьба пары невесток в большом доме Лу все равно злила старушку. Старушка знала силу короля Су и также завоевала расположение императора. Семье было легко разрушить маленький город, поэтому она с этим смирилась. Однако старушка была раздосадована на третьего сына, который не помог, и даже если она заболела, не пускайте людей в дом премьер-министра в гости, а то и выбрасывайте добавки и лекарства. направлено Палатой премьер-министра.

Ах, трудно видеть встревоженное выражение лица его жены, и его сердце действительно сжимается из-за отца его дяди. Старушка не хотела думать о том, кто такой Су Кинг. Может ли Лу Ин иметь хорошие плоды по сравнению с Шан Су Кингом? Хочет ли она заранее, чтобы ее сын был счастлив? Что делал король Су, иногда император не мог его остановить. Что может сделать премьер-министр?

В конце концов, Чу Банин — большой злодей, которого невозможно победить. Мало того, что у него тяжелые ладони, его старший брат тоже император, и он младший брат. В сердце младшего брата только его младший брат издевается над другими. Кто может его запугать? Его брата? Поэтому, даже когда он был премьер-министром, он действительно не мог сделать Су Короля.

«Я вам это говорю, не идите под настроение, просто хочу, чтобы вы поняли ситуацию. Как говорится, жизнь человека слишком длинна и ее трудно запутать, но как женщине некоторые вещи должны быть ясны в ум, чтобы не открыть Слепой. Премьер-министр отпила чаю и легкомысленно сказала:

Ананда всегда восхищался жизненной философией своей жены и ее способом решения проблем. Она чувствует, что слова госпожи Сян очень прозрачны, и отвечает мягко. Она не пришлась по сердцу, семья Лу не будет уничтожена, и она почувствовала облегчение, зная, что это предел Чу Банина. Что касается обид этих людей? В любом случае, жизнь, длинная она или короткая, не короткая, она никогда не может быть идеальной. Если они хотят ненавидеть, они ненавидят это, пока они не совершат ее снова.

Жена премьер-министра выпила чаю, рассказала Ананде что-то о беременности и ушла.

Ночью, когда Чу Банин вернулся, Ананда увидела, что его лицо утомлено, но осторожно подошла, чтобы помочь ей вернуться в комнату с облегчением.

«Сейчас идет снег, скользко, так что не выходи. Если хочешь выйти, попроси кого-нибудь почистить снег перед выходом…»

Ананда слушал его бормотание с легкой улыбкой на лице. Как бы ни обижались другие, как бы тяжело ему ни приходилось, когда он возвращается домой, он просто отец, который заботится о своей жене и любит своих детей, а также является ее мужчиной.

Пока это было то, что он для нее сделал, даже если это было убийство или поджог, она не могла винить в этом.

К счастью, она встретила его!

***************

Погода становится все холоднее и холоднее, наконец-то Новый год.

Королева-царица очень обрадовалась, когда увидела маленькую булочку, похожую на ее младшего сына. Она долго обнимала ее и заставила вернуться на место принца.

Королева-королева теперь тоже отвела взгляд, и, устранив инцидент для короля Су, он сосредоточил свое внимание на своих внуках. В этот момент, когда я увидел такую ​​внучку, похожую на младшего сына, я не мог не почувствовать легкое волнение. Я подумывал поговорить с младшим сыном и позволить внучке войти во дворец, чтобы она сопровождала ее. Однако, видя, что внучка стоит за сыном, как и педераст, зная, что сейчас неуместно говорить это, он сначала подавил эту идею и хотел подождать, пока принцесса Су родит ребенка.

Сяо Баози Чу Чу впервые участвовала в этом королевском пиру, пришли все королевские дети, и каждый смотрел на нее по-своему, от чего ей было немного не по себе, ее руки не могли не сжимать одежду отца.

В незнакомой обстановке естественно следовать за собственным отцом.

В результате люди в храме смотрели на отца и дочь серьёзно и серьёзно.

Это выглядит слишком, даже выражение лица и характер одинаковые, и это не заставляет людей жить? Одного Су Короля достаточно, а у другого Сяо Су Короля огромное давление! !!

Первоначально Чу Ба Нин поднимал тост за каких-то королей и королей. Когда они увидели их болезненные выражения, они поняли, почему. Однако он также уговорил свою дочь прийти и последовать за ним, а затем попросил дворцовую служанку отвести ее на сторону клана, который состоит из группы детей и считает, что дети одного возраста хорошо ладят.

Сяо Баоцзы забрали у отца, без знакомого человека, выражение его лица стало более серьезным.

Когда она подошла к группе детей, дети все еще хихикали, видя, как она храпит, как будто атмосфера не смела паниковать. Горничные, присматривавшие за детьми, были удивлены. Этим детям старшему семь лет, а младшему два года. За ними присматривают бабушка и служанки. Дома они все милашки. Они могут заплакать, если не согласны, но сейчас они как котята. Что случилось?

Маленькие булочки послушно отошли в сторону и вытянули милую мордашку, чтобы обнять людей, заставляя этих детей сидеть бессознательно и аккуратно, больше не озорничая. Какое-то время в детской зоне было даже тише, чем во взрослой.

Вскоре, когда взрослые заметили эту ситуацию, они ничего не могли поделать.

Нет, властные утечки в таком маленьком возрасте?

Некоторые старшие королевские лорды помнили внешний вид короля Су, когда он был ребенком. Чем больше он смотрел на этих двоих, тем больше он мог только сказать: действительно ли это отец и дочь?

Не знаю, были ли булочки слишком серьезными, чтобы успокоиться, и до конца застолья королевские булочки вели себя хорошо. Однако нескольким старшим принцам намекнул их отец, и они подошли к малышке и взяли ее поиграть.

На обратном пути Чу Банин сел в карету, коснулся головы малыша и спросил: «Чу Чу боится?»

Сяобао покачал головой, мило улыбнулся и сказал: «Я не боюсь, есть отцы ~~»

Холодные брови стали нежными, Чу Банин обнял ее: «Чу Чу устал, поспи немного».

- радостно ответил человечек и ловко положил голову на широкую грудь отца. Чу Банин коснулся головы маленького парня, вспоминая появление детей в предыдущем дворце, и не смог удержаться от покачивания головой и смеха.

Если бы Ананда знала, что сегодняшнее выступление ее маленьких булочек снова удерживает скользкого ребенка, она могла бы заплакать. К счастью, в личной жизни Сяо Баоцзы — живой и милый ребенок. Он будет кокетливым и милым, и в будущем он обязательно вырастет благородной дочерью семейства.

***********

К концу года Чу Банин снова был занят.

Ананда не знал, чем был занят перед новогодней ночью, но, глядя на таинственный и загадочный вид своего бога, ему стало немного не по себе, и ему приходилось каждый день говорить ему несколько слов перед выходом на улицу.

Тревога Ананды вскоре стала реальностью.

В этот день Ананда прогуливался по комнате, держась за живот.

Она уже родила второго ребенка и готова ко второму ребенку. Ей не так страшно, как когда она рожала первый раз, и психика у нее сохранена. Я никогда раньше не был родителем и не знаю трудностей и подготовки к рождению детей. Став матерью, Фанг знала, что быть матерью нелегко.

Если не считать ребенка, который ее часто подбрасывал, когда она была счастлива, она была вполне послушной. Но у Ананды было предчувствие, что этот ребенок определенно был непослушным, но не таким тихим, как Сяо Чучу. Я не знаю, мужчина это или женщина. Если с девчонкой все в порядке, если с мальчиком, то он абсолютно худой, и людям не терпится его укачать.

Поскольку срок родов приближается, Ананда чувствует, что, возможно, ребенок выйдет к ней навстречу в конце месяца. Пока я думаю об этом, я чувствую счастье и сладость в своем сердце. Поскольку она не знала, когда она родилась, все в доме было готово и ждало рождения ребенка.

Однако беременность – это действительно тяжело. Иногда, когда я засыпаю ночью с большим животом, я теряю самообладание. Но как бы она ни выходила из себя, мужчина будет следовать за ним и даже в полночь встает, чтобы сделать ей массаж из-за судорог ног. Это заставило Ананду снова смутиться.

Например, Лан помогает Ананде, некоторые дрожат и напуганы. Теперь, когда желудку уже больше девяти месяцев, она все больше и больше боится позволить некоторым кудрявым девушкам подождать, и ей почти приходится проводить рукой, чтобы почувствовать облегчение.

Шел, внезапно Яхуань Чунтао поспешно подошел и поспешно сказал: «Нет, это нехорошо, принцесса, принц Е был убит!!»

Ананда был ошеломлен, и когда он понял, что сказал Чунтао, его лицо побледнело, и он сказал тихим голосом: «Как поживает Господь?»

«Я не знаю! Охранники во дворце пришли сообщить экономке, что убийца подослан обидчиком Юй Аньшуня…»

Ананда на какое-то время запаниковал. Она знала об Аньшуне. Она слышала, что в прошлом году она повернулась на северо-западе и была подавлена ​​армией, посланной императором. В конце концов король Аньшунь исчез.

Когда мне хотелось, чтобы кто-нибудь расследовал ситуацию, у меня внезапно заболел живот. Лицо Ананды побледнело, когда он понял, что происходит. Ананда схватил Ру Лан за руку и сказал: «Ру Лан, я собираюсь рожать…»

Внезапно солдаты Су Ванфу обезумели.

Об убийстве короля Су было неизвестно, и принцесса собиралась родиться заново.

Ананда лежала в родильном зале, посылая болезненный □. Она не хотела рожать так скоро, она знала, что это произошло из-за того, что с Чу Банин произошел внезапный несчастный случай, который ее удивил, поэтому она родила заранее. Болит живот, но учли безопасность мужчины, что лишило ее возможности принять решение о рождении Бога. Она помнила тревогу в своем сердце в эти дни. Это шестое чувство женщины, вот что произойдет в этот день?

«Ру Цуй, Ру Цуй…» — хрипло позвал Ананда.

Ру Цуй вошел с горячей водой, услышал крик Ананды и поспешил: «Мисс, здесь рабство!»

Ананда взяла ее за руку и спросила: «Есть какие-нибудь новости от принца Вана?»

Жу Цуй увидела, что Ананда вспотела от боли на лице, быстро вытерла пот пергаментом и сказала: «Мисс, будьте уверены, у Ван Ецзи есть свое собственное небо, и ничего не произойдет, и рабы пойдут и увидят».

Услышав слова Ру Цуй, Ананда неохотно кивнул и отпустил ее.

Время шло минута за минутой, Анан чувствовал, что живот становится все сильнее и сильнее. Околоплодные воды давно отошли, но ощущения рождения нет. Ананда понимает, что это ее собственная роль. Убийство Чу Банина напугало ее. Она не слышала новостей о его безопасности и не могла сосредоточиться на своей работе.

«Принцесса, нажми! Давай, следуй за рабом, вдох, выдох, нажми сильно…»

После того, как Ананда на какое-то время утомилась, она тоже устала. Боль и беспокойство в ее сердце заставили ее плакать, и она не могла сдержать слез: «Где господин Ван? Он вернулся? Господин Ван…»

«Принц, господин Ван скоро вернется, вы много работаете!» Роды были тревожными, и там, где родилась Ананда, она боялась к тому времени убить двоих мертвецов. А как насчет двух.

Ананда также знала, что ей нельзя этого делать, иначе с ее ребенком случится несчастный случай. Прислушиваясь к шумным звукам вокруг себя, Ананда позволил себе сделать глубокий вдох, уже не такой слабый.

Но это действительно больно!

Ван, почему ты не здесь?

Когда люди в родильном зале вместе последовали за спешкой, я вдруг не понял, кто крикнул: «Господь вернулся!», и вдруг весь дворец закипел.

«Принц, Господь вернулся!» — радостно сказал кто-то рядом с Анандой.

Ананда с трудом открыл глаза и с тревогой спросил: «Это правда? Ван Е ранен?»

«Нет-нет, Ван выглядит нормально. Услышал, что у тебя будет ребенок, и вернулся».

Когда Ананда услышала это, она наконец почувствовала облегчение. В это время она почувствовала, что живот становится всё сильнее и сильнее, и закричала.

В этот момент снаружи раздалась паника: «О, Господи, в родильном зале **** и люто, войти нельзя!»

"Уходите!" — разозлился сердитый средний мальчик.

Услышав этот знакомый голос, Ананда почувствовал, что весь человек успокоился, и даже душа обнаружила некую безопасность.

"Ананда!"

Ананда повернул голову и сквозь мокрые от пота глаза увидел входящего человека. Выражение его лица уже не было серьезным, а было тревожным и паническим. Ананда может себе представить, что он услышал новость о своем внезапном рождении, в панике убежал из дворца и все еще носил костюм принца.

Ананда потянулся к нему, схватил его теплую большую руку и успокоил все его сердце.

«Уууу… Господи… твоя травма…»

«Все в порядке, я просто повредил руку. Император оставил меня во дворце и перевязал». Чу Банин наклонилась, обняла ее верхнюю часть тела, прижала губы ко лбу и мягко уговаривала: «Не плачь, я здесь с тобой!»

Ананда кивнул, схватил его за руку и начал напрягать силу.

Два часа спустя Ананда родила сына.

Маленький сын Су Вана родился благополучно. Пока что нет слухов о том, что у жены Су Ван Кэ есть сын!

Автору есть что сказать: Спасибо ia, Xiusuke Xiyan, pd за заброшенные мины, спасибо ~~

я бросил мину время подбрасывания: 2013-02-1201:20:35

Юсуке Сиян бросил мину, время подбрасывания: 2013-02-1123:54:03

пд бросил мину время броска: 2013-02-1121:38:14

————————————————

Эта статья написана здесь, она закончена. Если это записать, то это действительно бесконечно, правда?

Что ж, спасибо за вашу поддержку в течение последних четырех месяцев, и позвольте Ву тщательно написать эту статью.

И текст такой. Что касается того, что написать на Фанвае, то в голове у меня сейчас пусто, и я не знаю, что написать. Поэтому, если есть иностранцы, выход может занять несколько дней.

Спасибо за поддержку и лайк!

Если вам нравится Wuwen, продолжайте поддерживать новую статью Wuwen.

, И родственная статья, связанная с этой статьей. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии