Глава 115:

Днем Ананда просто дождался, пока Чу Банин выпьет лекарство и отдохнул, и увидел, как старая экономка бросилась вперед и прошептала: «Принц, император идет».

Ананда была потрясена в своем сердце, быстро привела себя в порядок и пошла забрать вещи.

Император, естественно, прибыл с частным визитом, одетый в темно-синюю мантию, на его стороне были только тесть и два охранника. Издалека он выглядел изящным и благородным сыном богатства и богатства. Смело недооценивайте.

Ананда быстро вышел вперед, чтобы поприветствовать: «Я видел императора».

«Принцессе Су не обязательно быть вежливой. Я здесь сегодня, чтобы посмотреть, как сейчас себя чувствует король Су». Император Чонгдэ проявил беспокойство.

Ананда уважительно сказал: «Принц уже принял лекарство и отдохнул, просто чтобы вспотеть, императору не о чем беспокоиться».

«Зайдите и посмотрите».

Император Чундэ сказал, что тесть Лю убедил открыть занавеску и позволить императору войти в комнату.

Ананда осторожно последовал за ней, затем остановился на несколько метров и встал с кровати.

Император Чонгдэ подошел прямо к кровати и не стал накладывать табу, будет ли заражено тело дракона. Он наклонился и посмотрел на мужчину на кровати, а затем протянул руку и коснулся его лба. Он еще не отступил, что усилило беспокойство на его лице. К счастью, Чу Банин только что принял лекарство, и лекарство оказало снотворное действие, потому что он не проснулся после такого прикосновения, но все еще неприятно хмурился с выражением сопротивления, пока император Чонгдэ не убрал руку. Бровь Юфан расслабилась.

Император Чундэ был настолько смешным и раздражительным, что пришло время это сделать. Этот брат все еще не обращал внимания на своего брата, не мог не ткнуть его в лицо, и когда его брови были так натянуты, Клык спокойно отстранился. Из рук.

Эта сцена естественным образом запомнилась глазам присутствующих в комнате, но кроме Ананды, которая смотрела с некоторым беспокойством, опасаясь, что император разбудит ее дедушку, все остальные зарыли головы и не смели смотреть на императора открытыми глазами. . Издевательство над больным братом. Пожалуй, во всем мире только император осмелился так ткнуть в лицо короля Су.

Император Чундэ сел на вышитый пирс перед кроватью, взял мокрое полотенце у Яхуана и снова надел мокрое полотенце для мужчины на кровати. Я взяла еще один чистый тампон и, намочив его в воде, осторожно приложила потрескавшиеся губы к мужчине на кровати.

Уродливый смотрел на его осторожные движения, полагая, что император, возможно, никогда в жизни так тщательно не заботился о человеке, и чувствовал, что она - обеспокоенный отец, ухаживающий за своим больным сыном...

Ах бросил несколько взглядов вниз.

После столь долгого брака с Чу Банином она, естественно, знала место Чу Банина в сердце императора Чонгдэ, разве она не воспитала его как сына? Я считаю, что маленькие принцы во дворце не так важны или важнее, чем Су Кинг в сердце императора Чонгде. Ананда едва слышал, как Вэнь Лян упоминал события из жизни императора. В это время император был слабым и коварным, а императорская наложница преследовала принцев, делая бывший гарем очень мрачным и депрессивным. В то время, вскоре после рождения Чу Банина, император Чонгдэ все еще был принцем и еще не был женат, поэтому он не мог покинуть дворец, чтобы построить правительство. В то время можно было сказать, что братья зависели друг от друга в этом страшном дворце. Свекровь и свекровь не могут положиться друг на друга, поэтому император Чонгдэ постарался защитить себя и своего младшего брата. Это не то, что воспитывать брата в такой опеке, но это похоже на воспитание сына, поэтому он воспитывает брата.

Ананда не знал, что случилось с братьями в гареме, но время от времени видел острые и свирепые запястья Чу Банина, когда он имел дело с политическими противниками. Он знал, что эти годы принесли братьям, и даже старший сын страны Гун, второй брат Вэнь Ляна, Вэнь Цзыцзин, умер, чтобы защитить его, оставив глубокий след в сердце Чу Банина.

Надо полагать, чувство невзгоды сделало брата и отца еще и сыновьями. Что же касается вопроса о ревности мастера и братьев, то Ананда действительно его не видел. Я чувствую, что эту пару братьев можно считать самым сложным и самым чистым чувством в королевской семье.

Император Чонгдэ некоторое время сидел тихо, а Фанг встал.

Его движения были очень тихими. Человек, привыкший к императору, был в это время настолько осторожен, просто чтобы не дать пациентам лечь в постель, что Ананда тронулся и двинулся.

«Позаботьтесь об этом хорошо, дайте королю Су хорошо отдохнуть, не позволяйте ему сначала беспокоиться о других вещах. Вы уходите первым». Император Чонгдэ приказал слугам войти в комнату резко и сдержанно, как будто по-отечески, беспокоясь о плохом уходе за больными детьми.

Несколько девушек в комнате быстро опустились на колени и сказали «да». Ананда тоже вышел вперед, чтобы отдать честь.

Хотя император Чонгдэ все еще беспокоился, его беспокоили недавние государственные дела. Сейчас он занят своим плотным графиком и должен немедленно вернуться во дворец после просмотра.

Ананда, принцесса, собиралась уехать, поэтому последовала за императором Чонгде.

Шаг императора Чонгде не был медленным и медлительным, и Ананде было несложно следовать.

Когда он прибыл во двор особняка Су Вана, император Чундэ внезапно остановился и посмотрел на двор, его лицо было угрюмым.

Ананда тоже остановился, и люди в той же группе замолчали, не боясь потревожить императора мыслями.

«Император…» — осторожно солгал отец Гонг, напоминая императору, что пора возвращаться во дворец.

Император Чонгдэ вернулся к Богу, посмотрел на уважаемых слуг позади себя, посмотрел сквозь толпу и подошел к принцессе Су, одетой в дворцовый костюм, и оглянулся на две секунды, прежде чем сказать: «Лунгун Лю, посмотри на этот двор, подожди». давно Никогда не приходил, но мало что изменилось».

Лю Гунгун засмеялся: «Император, но изначально вы спроектировали и построили для короля Су, это ваша милость, и, естественно, это не изменится».

«О, кажется, это было десять лет назад. Ба Нин отправился строить дворец в возрасте пятнадцати лет. Я боялся, что он не привыкнет к жизни, поэтому он попросил лучшего мастера во дворце спроектировать лучший дворец принца. Дворец. Спустя десять лет время летит так быстро, что кажется, будто что-то произошло вчера. — Император Чонгдэ показал свое лицо.

Настроение императора Чонгдэ немного вышло из-под контроля, и неизвестно, испугался ли он сегодня внезапной болезни брата. Через некоторое время император Чонгде махнул рукой, позволяя официантам вокруг него отступить, оставив Ананду одного.

Ананда был немного смущен. Хотя она и была принцессой, из-за великой защиты мужчин и женщин в ту эпоху она никогда не была наедине с императором Чонгде. С тех пор, как она вышла замуж за Чу Банина, каждый раз, когда она видела императора, присутствовали и остальные. И она никогда не была главным персонажем, поэтому ей не пришлось идти к святому лику одной. Чтобы избежать досуга, император Чонгдэ никогда больше не смотрел на нее.

«Принц Су, вы женаты на короле Су уже пять лет?»

«Возвращение к императору, да». Ананда почтительно поклонился. Император Чонгдэ смотрел во двор. Ананда мог видеть только его спину, но не осмеливался относиться к этому легкомысленно.

Император Чонгдэ молчал, Фан слабо сказал: «Ты родила сына королю Су, тебе тяжело».

Ананда дернул губами и сказал в глубине души, что ему действительно не следует использовать такой тон, как голос его тестя. Это было неприятно слышать.

«…император, это обязанность придворного».

некоторые вещи ему не нравятся, но из-за своих стремлений Он все равно приложит все усилия, чтобы завершить это. В этом мире есть только такой Чу Ба Нин, есть только такой император…»

Ананда спокойно слушал наложницу императора Чонгде. С самого начала своего замешательства и до сих пор она понимает значение императора. Он просто хотел найти кого-нибудь, кто мог бы отдохнуть и расслабить ее эмоции. Этих слов он не мог сказать министрам Северной Кореи и Китая. Он не мог ничего сказать ни наложнице наложницы, ни своей биологической матери, поэтому ему нужен был предмет, с которым он мог бы поговорить, не проливая жидкости. А ее принцесса Су, жена его самого любимого младшего брата, стала лучшим зятем, как и невестка ее сына.

«Принц Су, брат твоего дяди, я оставлю это тебе».

Ананда услышал торжественные и печальные слова и быстро сказал: «Император, это благословение придворных».

Император Чонгдэ был достоин быть императором более десяти лет и вскоре восстановил свои эмоции. Он также был величественным и спокойным императором, уходящим со своими подчинёнными.

Ананда поехал к дому, пока император Чонгде благополучно не вошел в карету и, наконец, не почувствовал облегчения.

Император Чонгдэ поспешно ушел и ушел, никого не ошеломив, но вызвал у Ананды необъяснимое волнение. Из слов императора Чонгдэ, сказанных только что, она знала, что внимание императора Чундэ к Чу Банину превзошло все. Это очень серьезное дело для императора. Ананда думает, что, наверное, так ценно и то, что Фанг позволил Чу Банину так преданно и без сожаления посвятить свою жизнь этой династии.

Чего Ананда не знала, так это того, что Чу Банин никогда не просил ничего, кроме ее единственной привязанности к ее жизни.

Император Чундэ видел все своими глазами, и ему было грустно на сердце. Поскольку эта женщина была единственным, чего хотел его брат в жизни, он исполнил свое желание.

Император Чундэ однажды с любопытством спросил Чу Банина, почему он так привязан к Лу. Я до сих пор помню, что в тот момент Чу Банин на мгновение задумался, и Фан легкомысленно сказал: «Когда я впервые увидел ее, она лежала в постели в красном костюме, так что у меня возникло желание пожалеть».

Это любовь с первого взгляда? Кажется, эта штука не очень-то надежна, брат!

Император Чонгдэ был настолько скрытен в своем сердце, а затем снова спросил, что Чу Банин больше не хотел ничего говорить.

Император Чундэ много раз нечаянно внимательно смотрел на принцессу Су, но она не могла видеть, что она особенная. Он позволил своему превосходному императору придавать такое большое значение. Это своего рода замешательство и сомнение, пока с ним не случилось то, что некоторые понимают. Это было убийство Чу Су Нина во дворце, когда принцесса Су была беременна вторым ребенком. Чтобы расследовать это дело, Чу Ба Нин застрял во дворце. Принцесса Су родила принцессу Су.

Император Чонгдэ до сих пор помнит, что, когда Чу Банин услышал эту новость, он запаниковал и побледнел. Возможно, это был единственный раз в жизни, когда он видел хрупкого брата, который всегда был сильным и спокойным. выражение.

Он опоздал, чтобы успокоить своего брата, который сильно изменился, а Чу Банин уже поднял глаза и сказал ему, сидящему перед королевским футляром: «Брат, если с ней случится какой-нибудь несчастный случай, министр наверняка позволит королю Аньшуну пульс навсегда станет историей».

Расплывчатые брови задрожали от страха.

Сказав это, Чу Банин даже проигнорировал этикет, покинул дворец верхом на лошади и направился прямо во дворец Су Вана.

С тех пор император Чонгдэ понял, что эта женщина стала невыносимой болью в жизни его брата.

Может быть, именно жалость, возникшая при первой встрече, заставила брата пожелать испортить женщину; может быть, это та женщина научила брата его невыразимой привязанности между мужчиной и женщиной, а уж потом превратила неразумного брата в волшебный барьер Для одного человека; возможно, по другим причинам...

Но по какой-то причине он все равно хочет, чтобы его брат был счастлив.

В своей жизни он решил стать многообещающим императором. Он понял, что на высоте чрезвычайно холодно, и ему суждено потерять много вещей.

Поэтому он надеется, что его младший брат будет счастлив.

К счастью, его брат был так счастлив, что почувствовал, что все, что они сделали, имело смысл.

Возможно, когда на высоте было очень холодно, младший брат, который был с ним тверд, позволил ему ощутить тепло своей семьи.

Ради великой династии Чу и этой великолепной страны, которую он лелеял, он будет неуклонно идти вперед и создавать процветающую династию.

*************

Когда Ананда вернулся в комнату, он обнаружил, что Чу Банин не спит и сидит у кровати и пьет воду.

«Хозяин, почему бы тебе больше не поспать?» Ананда коснулся лба и с радостью обнаружил, что температура упала.

Чу Банин слегка нахмурился. — Почему я не увидел тебя только сейчас?

Ананда засмеялся и обнаружил, что мужчина болен и кажется липким. Затем он пояснил: «Император только что приехал, но, повидавшись с вами некоторое время, я не собираюсь уезжать».

Чу Банин кивнул и сказал: «Император ничего не сказал?»

«Император хочет, чтобы вы отдохнули». Ананда улыбнулась губами и, естественно, не сказала ему, что император какое-то время относился к ней как к невестке, а какое-то время как к «сыну» с ней: «Так ты, Господь, мне больше отдыхать?»

Ананда больше всего боялся, что он поддержится и пойдет в кабинет, чтобы заняться делами или чем-то еще, и закованные в железо люди не смогут этого вынести.

«Кости лежат немного лениво…» — сказал Чу Банин, опираясь на кровать, его вид все еще был относительно усталым.

Ананда закатил глаза и улыбнулся: «Я сделаю тебе массаж, но после массажа тебе нужно отдохнуть».

Чу Банин добавил условие: «Ты должен переночевать с королем».

«Хорошо ~~»

Ананда ответил щедро, а затем с большей тревогой, чем Чу Банин, толкнул его вниз, сам забрался на кровать, поднял рукава и начал массировать его.

Автору есть что сказать: Спасибо за фугас, брошенный ааббом, спасибо, что за ~~

аабб бросил мину время броска: 2013-02-2121:29:54

——————————

Хватит, лимит, мы идем спать! Желаю вам счастливого Фестиваля фонарей ~~

Кроме того, я не знаю, что еще написать, когда пишу здесь, поэтому я немного расстроен... Сеть для чтения романов 2k

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии