Глава 27:

****я угрюмо посмотрела на маленькую ****ю с зарытым лицом. Напряженное лицо позволило ей увидеть мысли в ее сердце. Была ли она зла или зла, или злилась или злилась...

В конце концов, император Чонгдэ был сыновним сыном. Он не смог вынести смущения королевы-матери, тихо кашлянул и величественно спросил: «Что происходит? А что сейчас насчет дома Су Ванга?»

**** почтительно ответил: «Император, это сообщение от управляющего Цинь особняка Су Вана. Рабы не совсем ясны».

Император Чундэ спросил еще немного, но этот **** не сказал ничего подробного и отмахнулся от него.

Во дворце Чжунхуа по-прежнему царила тишина.

Император Чонгдэ посмотрел на королеву-мать со слабой улыбкой и сказал: «Мать, выбери боковую наложницу для Ба Нина, оставь это на время». Император Чонгдэ знал сердце королевы, поэтому не позволил ей отказаться от значения. Хотя, как хороший брат, на самом деле он также надеется, что его младший брат сможет обнимать друг друга и наслаждаться всем, что есть у человека. Но более того, я надеюсь, что он живет счастливо.

Королева-мать напрягла выражение лица, сжала веер в руке и недовольно сказала: «Что это? Это был просто несчастный случай! Какое отношение это имеет к моему сыну?!» Королева-мать тоже отругала его, как управляющего Цинь. Сейчас не время умирать мертвой горничной. (Вдовствующая мать-императрица, жизнь и смерть! Нехорошо злить мертвеца!)

Император Чундэ вздохнул в своем сердце, и его упрямство сделало ее беспомощной. Это не она и Чу Банин так метались. Император Чонгдэ чувствовал, что в этом нет необходимости. Однако, убедив императора Чундэ двумя словами, он увидел, что королева-мать не передумала, поэтому больше ничего не сказала и покинула дворец Чжунхуа на том основании, что еще остались памятники, которые необходимо утвердить.

После ухода императора Чонгдэ королеве-матери становилось все более неуютно, и она среди группы дворцовых дам и наложниц сердито смахивала дам на столе и гладила ее по груди, тяжело дыша, и ее сердце снова разозлилось. Гнев и некоторое разочарование.

Королева-мать действительно не могла понять, что именно сделал Чу Чунин, чтобы распространить такой зловещий образ жизни, это, казалось, ударило ее по лицу живьем.

Пожалуй, ей следовало бы радоваться тому, что она теперь старший сын, и никто не посмел показать ей лицо, иначе, если бы император был еще... царица-мать вздрогнула и быстро отбросила эту мысль, чтобы получить возможность бусы и начните думать о Будде, пожалуйста, будьте уверены.

Королева-мать изначально хотела завербовать Ананду во дворец, чтобы ясно спросить, но когда она подумала об этом, слухи о том, что король Су «убил свою жену», распространились снаружи. Если бы вы сделали это сами, разве это не заставило бы тех, кто жуёт язык, говорить больше? Поэтому идея вскоре угасла, и было решено дождаться, пока принцесса Су войдет во дворец пятнадцатого дня года и спросит Энн.

По совпадению, через несколько дней у Шу Фэя тоже будет день рождения. Как сестра, Ананда обязательно пойдет во дворец, чтобы подарить Шу Фэю подарок на день рождения, а затем придет, чтобы доставить ему удовольствие. Таким образом королева-мать подавила импульс к вербовке людей.

С другой стороны, после того, как император Чундэ покинул дворец Чжунхуа, он пригласил **** Лю Гунгун, евнуха евнуха, и приказал: «Иди и выясни, что происходит, вернись и доложи!»

Лю Гунгун издал короткий звук и ушел.

Когда император Чонгдэ некоторое время сидел в главном зале Астериума, он оглянулся на него и, наконец, вернулся.

«Император, дело обстоит так…» Гун Лю сказал то, что знал.

Император Чонгдэ выслушал, слегка улыбнулся и сказал: «Еще одно совпадение?» Посмотрев на него какое-то время, он спросил: «С принцессой Су все еще в порядке?»

Лю Гунгун поклонился в ответ и сказал: «Принц Су выглядит очень хорошо, но экономка Цинь сказала, что она может есть и спать, у нее хорошее настроение и она очень здорова!»

Император Чонгдэ улыбнулся и надулся: «Кажется, принцесса Су действительно благословение! Отец Лю, вы хотите, чтобы люди снова пошли в игорный дом, чтобы сделать ставку?»

Гунгун Лю тоже улыбнулся и сказал: «Император, господин Су, знает, что он рассердится».

Когда император Чонгдэ услышал это, он подумал о торжественном лице своего брата и сразу же отбросил эту мысль.

«Просто я не знаю, как долго продлится это благословение». Император Чонгдэ постучал по столу, вздохнул и сказал: «Продолжайте защищать принцессу Су, а что есть у принцессы Русу… скажите им, что им не обязательно жить».

"Ой!"

********

Случайная смерть маленькой дворцовой служанки не повлияла на изменение дворца, будь то хозяин или слуга, что следует делать.

В дни, когда поднимается осенний ветер, солнце тусклое, а небо серое.

Жу Цуй вытирал стол тряпкой и взглянул на небо за окном, бормоча: «Это так глупо, как я могу выбрать смерть в это время, это не то, что мы должны делать…»

А окинул ее уродливым взглядом, удобно улегся на шезлонге, перевернулся и продолжил чтение.

Если Цуй вытирала на некоторое время, когда ей становилось скучно, она убирала тряпку, ставила ее перед Анандой и говорила: «Теперь, мисс, азартные игры на улице снова изменились. Сделаем еще ставку?»

«Что это еще раз?» Ананда уже была бессильна думать о том, что за азартная игра затеяла группа праздных людей, и каждый раз, когда она слушала, ей всегда было больно без яиц.

Жу Цуй сказал с улыбкой: «Конечно, когда оставшиеся две женщины умерли ~ Мисс, мы делаем ставку на то, что они умрут, или они будут жить хорошо?» Жу Цуй сказал какое-то время, а затем весело сделал предложение. : «Мисс, давайте поспорим, что они тоже умрут! Маленькая Тройка, Маленькая Четверка — это так позорно, что это надо прогреметь!»

Ру Лан только что вошел в это время и услышал слова Ру Цуя, ругаясь: «О чем говорит маленькое копыто?! Будьте осторожны, завяжите себе рот и посмотрите, осмелитесь ли вы пожевать свой язык».

Ру Цуй быстро выпрямилась с серьезным выражением лица. Ру Цуй не боится Ананды, а больше боится Ру Лана. Она чувствует, что Ру Лан слишком серьезен, и ее глаза всегда ослеплены.

«Сестра Лан, что это?» — с любопытством спросил Жу Цуй.

Ананда тоже отложил книгу, и ему стало любопытно.

Ру Лан взглянула на любопытные взгляды хозяина и слуги и поджала губы, сказав: «Повар-повар Лю приготовила лечебную еду для принцессы».

Ананда был удивлен. «Лечебная диета? Подходит ли она мне? Какая лечебная диета не является болезненной и безболезненной?» Ананда больше всего гордится тем, что она здоровый ребенок с раннего возраста, за исключением того, что она была слабой при рождении. После семи лет я ни разу не болела, даже небольшой простудой, в отличие от тех избалованных дам, три дня и два конца — это не головокружение и невралгия! На самом деле, можно сказать, что эта девушка слишком груба, даже если она древняя дама, скованная своей личной свободой, она все равно ест, спит и нездорова.

Например, Лан вытянул уголки глаз и изо всех сил старался подавить чувство бессилия. В глубине души он чувствовал сердечное сочувствие к дедушке своей семьи: Как грустно заботиться о грубоватом подержанном человеке!

«Рабы слушались дворецкого Цинь. Лю Чжуцзы был императорским поваром, которого император наградил Его Высочеству королю Су. Раньше его любили служанки во дворце. Говорят, что он может приготовить различные лечебные лекарства. диеты, а вкус потрясающий. Вы много работали в эти дни, вам все равно следует больше накраситься, разве это не вредно? - ясно добавил Жу Лан.

Ананда моргнул. Когда ты много работал? Тяжелый работник – ее тесть.

«Принцесса, ешь, пока горячо!» Ранлисо использовал небольшую миску, чтобы подавать Ананде.

Это правда, что Лю Чжуози был императорским шеф-поваром. Составленная им лечебная диета не имеет ни малейшего лекарственного вкуса, но заставляет людей чувствовать себя очень вкусно. Желудки Ананды, воспитанные современными диетами и различными приправами, с трудом принимают эту относительно однообразную пищу древних времен. Несмотря на то, что они натуральные и экологически чистые, в них всего несколько приправ, и из них действительно мало еды.

Когда Ананда съел полчашки, он наконец ответил и спросил: «Для тебя это что-то значит?»

Ру Лан кивнула, чувствуя облегчение в сердце: это непросто! Огрубевшие нервы наконец среагировали.

Ананда склонил голову и выпил суп, его лицо покрылось черными морщинами, а сердце кричало и ревело: разве не было очевидно, что девушка боялась своей смерти, прежде чем броситься давать ей лечебную диету? Какое своеобразное чувство!

После окончания лечебной диеты Ананда почувствовала, что ее желудок немного растянулся, и предполагалось, что в полдень ей не придется есть.

Ананда была сыта, опасаясь, что у нее появится маленький живот, когда она сядет и отдохнет.

Ананда обернулся вокруг высокого орешника во дворе, посмотрел на фундук на дереве и подумал о том, чтобы дождаться, пока он созреет, и позволить подчиненным сорвать его и попробовать. Орешник еще называют горным каштаном, острым каштаном, гарденией и т. д. Плоды лещины — фундук — штука хорошая. Орехи белые и круглые, ароматные, содержат большое количество масла, особенно вкусные и имеют продолжительное послевкусие. Один из самых популярных ореховых продуктов называется «Король орехов» и называется «Четыре больших ореха» с миндалем, грецкими орехами и кешью. Каждый год, когда фундук созревает, Ананда ест прекрасную еду.

Пока Ананда держал в руках фундук, Ан Ан подошел, почтительно встал и отдал честь в метре от него. Ананда вскрикнул и странно посмотрел на Ан Ана. Ань Ань была той, кто обслуживал Чу Ба Нина, а также молочная няня заботилась о Чу Ба Нине. До того, как Ананда женился, Чу Ань Нин отвечала за еду и еду. Даже если Ананда сейчас замужем, Ан Ан по-прежнему пользуется высокой степенью лидерства, и даже Ананде приходится ее немного уважать.

«Ан Ан, что-то не так?» Ананда и Ян в восторге спросили: старик рядом с Су Ван, она сделает хорошее лицо.

Ан Ан кивнул и сказал: «Принц, две девушки в Зимнем Тибетском дворе хотят тебя найти, пожалуйста, попроси их решить. Но пусть рабыни остановятся».

Услышав слово «Дунсанъюань», Ананда немного занервничал, потому что в Дунцангюань жила мёртвая поэзия. Излишне говорить, что две девушки, попросившие ее контроля, остались. Две служанки.

«Чем они хотят править в этом дворце?» — спросила Ананда, нахмурившись, а затем обнаружила, что лицо Ан Ан пылает гневом, что ее удивило. Как и Ан Су, Ан Ян имеет лицо целый день, выглядит очень спокойным, как будто нет ничего, что она не могла бы решить, у какого хозяина есть стандартные рабы. Поэтому Ананда чувствует, что злить Ан Ана очень неудобно.

Ан Ян ничего не выражал, а его голос был очень серьезным: «Две девушки хотят попросить тебя стать хозяином и позволить им служить тебе. Они говорят, что хорошо быть рабами и рабами. двор и стать хозяевами.

Ананда услышала и опустила лицо. Эти двое явно чувствовали, что их убьют. Они предпочли бы быть девушкой, чем носить статус женщины Су Кинга. В эту эпоху ряды суровы. Сколько подчиненных пытаются подняться наверх, так это надежда на достойную идентичность. Это лучше, чем быть рабом, которого могут убить другие. Тот факт, что сюда могут послать двух горничных, показывает, что у них тоже хватило духу подняться наверх, но поскольку одна горничная умерла, они запаниковали и расстроились, что действительно разозлило людей.

Ананда был очень раздражен и разгневан: «Ну, скажи им, что их подарили матери. Они не рабы, просто будьте здоровы!» Ананда был очень зол и очень грустил из-за Чу Банина. Если бы он знал, что у этих двоих проблемы, он не знал бы, насколько это будет неудобно.

«А еще, увы, вы отправили несколько тетушек в Зимнюю Тибетскую Академию, чтобы они содержали их, чтобы им не приходилось выходить и бродить! А еще, пусть тети, знающие правила, не жуют язык. Кто смеет говорить чепуху? Всюду жуют лепет, а этот дворец прямо убивает людей».

Ан Ан ответил и оставил Анан в подарок.

Ан Нан расстроилась и без чувств повернулась во двор, вернулась в комнату с Лан Рукуи и разложила его прямо на шезлонге в комнате.

Ананда села на шезлонг и попросила Ру Цуй принести ей шпаргалку. Это заметка, написанная Анандой до того, как она выучила слова этой эпохи. Он использует современные упрощенные символы, чтобы записать некоторые вещи, которые, по ее мнению, важны, например, имена членов семьи в предыдущих жизнях и названия романов или фильмов, которые были интересны в предыдущих жизнях. , Улицы, по которым любят ходить предыдущие поколения... и имена родственников в этой жизни и их дни рождения, что произошло на пути роста... всего несколько ручек, но записали почти одну.

Ананда перевернула ее на страницу своих родственников и сестер в этой жизни, а затем уставилась на день рождения своей старшей сестры в этой жизни, бормоча: «Послезавтра был день рождения старшей сестры… ну, так и должно быть». приготовил для нее подарок на день рождения».

Ананда попросила Рулан записать этот случай, думая пойти во дворец, чтобы подарить Шу Фэю подарок на день рождения, и ей неизбежно придется приветствовать свекровь, и тогда она будет втайне придирчива к своему рождению и внешности. , поэтому Ананда остановил его. Тон-рождение и внешний вид - не ее выбор! Поскольку ей не так уж нравилось ее прошлое, почему она просто указала ей на замужество? Разве это не беспорядок?

Ананда презирал недоброжелательность королевы-матери и вскоре отказался от нее. В конце концов, не было королевы-королевы, которая могла бы сделать выстрел. Она не могла выйти замуж за дедушку Ванга, который был ею очень доволен. Увидев лицо Чу Банинга, Ананда решила быть сыновней невесткой, чтобы не столкнуться с непоследовательным поведением свекрови.

Ананда просматривала записку страницу за страницей, лицом к вышеуказанным записям, как будто видела девушку, соблюдавшую правила в прошлой жизни, а красавиц и тихих сестер в этой жизни...

Посмотрев на него некоторое время, Ананда позволил Ру Цуй растереть чернила, взял волчье перо и торжественно написал слова «Чу Банин» на чистой странице бумаги.

Тонкие сандаловые чернила размазываются по бумаге, источая древний аромат чернил.

Чернила сохнут медленно, и имя отчетливо остается на пожелтевшей бумаге, словно тоже отпечатано на ее сердце. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии