Когда министр-паломник пришел в гости, не говоря уже о том, что консьерж не проявил неуважения, даже экономка Цинь почтительно приветствовала его. Более того, премьер-министр Лу является не только премьер-министром, но и отцом их биологической наложницы.
Ананда вскоре узнал эту новость. Он взял с собой в зал несколько локонов, но увидел, что отец его дяди выглядит так, словно не может усидеть на месте, и закружился по залу. К счастью, все люди стояли далеко от двери. В противном случае, разве Лу Яньсян не показывает подобную шутку?
«Папа, а почему ты вдруг сюда пришел? Ты обедал? Хочешь, я приготовлю обед, моя дочь давно с тобой не ела». Ананда сказал, что, поприветствовав его и увидев Лу Яньсяна, все еще одетого в официальную форму, я хотел приехать прямо к династии, но еще не вернулся домой. Ананда снова посмотрел на него. Чай и закуски на столе были приготовлены, и она была в некоторой степени удовлетворена. Она знала, что слуги Вана боялись ждать Лу Лусяна.
Когда Лу Инсян встретил свою дочь, выражение его лица замедлилось, и он с любовью сказал: «Нет нужды, папа не голоден. Просто оставайся и ешь дома. Ананда, приди и покажи ему».
Ананда послушно встал перед премьер-министром Лу Яном и внимательно посмотрел на него.
Лу Яньсян посмотрела на поворот и увидела, что ее дочь румяная, а она все еще такая милая и клейкая. Не говоря уже о том, что она была очень рада. Она знала, что ее дочь чувствует себя хорошо с тех пор, как вышла замуж, поэтому испытала облегчение.
В последнее время Лу Сянсян тоже испытывает стресс!
Не говоря уже о войне, которая вскоре разразится – каждый год в Северном Вьетнаме и Да Чу будет такая война по разграблению приграничных материалов. Эти чиновники оцепенели. Даже если катастрофа этого года будет серьезной, война может оказаться жестокой. Те из них, кто находится далеко от Пекина, не чувствуют никакой разницы. Они прожили одну и ту же жизнь. Однако теперь у него есть зять, который собирается отправиться на границу. У этого зятя до сих пор большой вес. Даже его претенденту приходится поддаваться зятю, как же ему не дать ему волноваться? Более того, часты приграничные бои. Тунчэн также является военной крепостью. Антияпонская война с Северным Вьетнамом в течение ста лет длилась почти два дня, одно маленькое сражение и пять дней большого сражения. Нет прочных гражданских обычаев. На поле боя нет меча.
Во-вторых, случайная смерть женщины во дворце Су Ванфу вызвала бурю негодования в столице. Мало того, что Су Ванфу был переориентирован и тайно высмеян, но даже люди в доме премьер-министра немного пострадали от последствий - в конце концов, принцесса Су теперь является премьер-министром. Маленькая леди из дома. Премьер-министр Лу Янь теперь злится и думает об этом. Раб умер прежде, чем умер. Что случилось с его дочерью? Группа людей, у которых была такая сильная боль в глазах, широко открыла глаза в то время, когда была убита его дочь, поэтому они сделали ставку на это, поспорив, что Ананда, возможно, не доживет до этой зимы. Более того, есть несколько хороших людей, которые делают ставку на его семью, Ананда, образ жизни его жены тоже тяжелый, и ее нельзя убить.
Когда Лу Яньсян услышал о пари, он чуть не взорвался и сразу же повел кого-то, чтобы посадить человека, сделавшего ставку, в тюрьму. Жена дяди приложила все усилия, чтобы его успокоить.
По этой причине премьер-министр Лу Янь даже вступил в битву с Синь Юши, принцем династии, потому что Синь Юши не был красноречивым. Из-за разных политических взглядов они часто ссорились в суде, и Синь Ю Ши Дайи уже долгое время занимается Ю Ши и любит обнажать шрамы людей. Его высмеивал тот факт, что принцесса Су сделала ставку на то, «когда наступит всякая смерть». Хотя Синь Юй Ши сказал очень расплывчато, все это знали. Даодаэр, и тот факт, что Ананда был вынужден жениться на Су Ван, является сердечным приступом Лу Яньсяна. Синь Юши сказал это, разве это не удар в сердце Лу Яньсяна? Если бы не некоторые чиновники того времени,
«Папа, в чем дело? Ты только что пришел навестить свою дочь в оцепенении?» – странно спросил Ананда. Ранее от подчиненных поступило сообщение о том, что премьер-министр Лу Янь торопилась и заставила ее подумать, что что-то произошло, и немедленно приехала. Кто знал, что приехали отец и папа дяди, он просто ошеломленно смотрел на нее, а лицо его было зеленым и красным, заставляя ее беспокоиться о его здоровье.
Премьер-министр Лу Янь отбросил то, что было на сердце, прежде всего, он спросил Анань Сюй Ханя, хотя тот был очень смущен, но Ананда не испытывал никакого нетерпения по поводу его беспокойства, но осторожно ответил на них один раз. одним. Когда Лу Яньсян наконец почувствовал удовлетворение, он перестал разговаривать с Анандой.
«Папа ~~», — Ананда тянет своего дядю на руку и кричит: «Просто скажи мне что угодно. Видя тебя в таком состоянии, моя дочь очень волнуется».
Кокетство Ананды давно сделало Лу Миньсяна. Из четырех своих дочерей он любил младшую дочь больше всего. Это не потому, что мать маленькой дочери красивая, и не потому, что маленькая дочь — проститутка или ее младшая дочь. Все потому, что маленькая дочь с раннего возраста – хороший и внимательный ребенок. В отличие от трех несыновних дочерей, у нее вспыльчивый характер. Есть и другое мнение, хотя они тоже являются его гордостью, но дочь не кокетлива и покорна отцу, это действительно доставляет отцу радость воспитания дочери. Именно его маленькая дочь заставила его осознать радость воспитания дочери и заставила его еще больше ранить свою дочь. Более того, Лу Яньсян думал, что милый и клейкий вид Ананды, милая улыбка заставляют людей чувствовать себя милыми.
«Ананда, королева Ван позже покинет Пекин, ты знаешь?»
"Так быстро?" Ананда опешила, всего два дня, настолько поспешные, что боялась, что не хватит времени подготовить багаж Су Вана.
«К несчастью, сейчас середина октября, когда жители Северного Вьетнама могут отправиться на юг, чтобы грабить наши границы». Премьер-министр Лу Синь в первую очередь беспокоился о стране и людях и смотрел на Ананду, когда тот попадал в беду. Трудно, король Су делает большие дела, ты... ты не будешь...»
"Что?" Ананда была очень обеспокоена, так сильно, как она могла знать, что он хотел выразить? Разве премьер-министр не знала, что у нее маленький мозг, и разве она не поняла бы, если бы не понимала этого?
Лу Янь не особо нуждался в IQ Ананды. Он просто отложил свое старое лицо и ясно сказал: «Слушайте многих людей, вы должны следовать примеру женщины семьи Чу и использовать ее как пример, чтобы быть цыпленком, цыпленком, собакой и собакой. Представитель собаки ?"
Ананда был необъясним и спросил: «Кто такая семья Чу, кто?» Увидев угрюмое выражение лица Лу Яньсяна, он подумал, что неожиданно сказал людям, что она ревнивая женщина — Бог знает, насколько неправа была Ананда, и это был Чу Ба. Нин имела в виду, что только она несет ответственность за последствия. Ананда быстро объяснил: «Папа, не волнуйся, твоя дочь не легкомысленный человек. Как только ты выйдешь замуж за принца, ты, естественно, будешь уважать господина и будешь никогда ничего не делай. Потерял лицо. Слухи снаружи невероятные, ты успокойся..."
Лу Янь вздохнул Ананде, а дочь, которая была так застенчива в сердце, подумала, что он убил человека с плохой жизнью для Мао?
«Ананда, ты забыл, женщина из семьи Чу — жена лорда Чэнчэн Шоу Хэ…» Сян Сянлуо кивнула и увидела, как ее дочь просто подмигивает ему кошачьими глазами, зная, что он ничего не говорит. Уже. Кроме того, ее дочь всегда была хорошим правилом с самого детства. Жена премьер-министра навела порядок в доме премьер-министра, и никто не смеет разговаривать с барышней, не вышедшей из дома премьер-министра. Это действительно не ясно.
Ананда увидел, как лицо Лу Яня поменяло цвет, преувеличивая: «Папа, ты действительно хорошо информирован…» Это знает даже жена взрослого человека, который находится далеко в Тунчэне.
Лу Яньсян был заблокирован в своем сердце дочерью Эрхао, которая была подержанкой. Это действительно была милая курточка в сердце отца, сладкая ноша!
Лу Сянсян тоже только что знал об этом. Он только что вышел из ворот дворца. Когда Лу Сянсян проезжал мимо винного магазина, сидя в карете дома премьер-министра, он услышал, что, должно быть, ходили слухи о принцессе Су, недолговечной ревнивой женщине. Женщина из семьи Чу, которая училась десять лет, проигнорировала возражение родственников мужа последовать за ее мужем в приграничный город и защитить город. Это дело тоже шутка династии Дачу. Десять лет назад, когда семья Чу только что поженилась с семьей Хэ, это было тогда, когда они только что поженились, и новый император перевез родителей в Тунчэн. Старая семья миссис Хэ хотела, чтобы новая невестка была рядом с ней, и договорилась о том, чтобы две влиятельные девушки привели ее сына, чтобы вместе с ним вступить в должность. Кто знает, что дама из рода Чу крутая, и она недовольна своим молодоженом. Киприот отдал ее мужу, а также позволил двум сестричкам следовать за ней, разве они не ударили ее как жену? Поэтому он собрал свой багаж и поехал в Тунчэн со своим мужем. В то время этот инцидент стал шуткой в Пекине, и дверь Чу стала тогда знаменитой.
Лу Сянсян с горечью убеждал: «Ананда, Тунчэн — всего лишь небольшой город в приграничном городе, где сильный ветер и песок, погода холодная и сухая, и время от времени совершают преступления северовьетнамские варвары, но это» Это не лучшее место! Когда женщина приходит туда, она просто ждет… … «Мертвые слова такие неудачные, Лу Янь Сян проглотил их.
Ананда была поражена и быстро покачала головой, чтобы прервать Лу Яньсяна: «Папа, почему ты так думаешь? Дедушка делает большие дела, как я могу следить за ним?» У нее уже ходят слухи о ревнивых женщинах, а дальше следуют не знаю, как эти люди ее обошли стороной.
Лу Яньсян уставился на нее, затем вздохнул и сказал: «Может быть, ты не знаешь, император не только приказал дедушке отправить армию в армию, но и попросил дедушку остаться там с армией, и он не будет вернуться до конца этого года. Крайне важно защитить армию солдат и представлять там королевский гарнизон, чтобы успокоить сердца людей. «Лу Сисян понимает этот шаг императора Чундэ. В этом году из-за тяжелых бедствий внутри страны и за рубежом урожай зерна был плохим, и озимое зерно стало сердцем всех стран. Большая проблема. Северный Вьетнам еще больше пострадал от этой чумы, которая была более серьезной, чем Да Чу. Перед зимой я слышал, что люди уже умирали от голода. Чтобы облегчить усталость от войны между бедствием и людьми,
На этот раз война не закончится из-за холодной зимы, предполагается, что это долгосрочная антияпонская война. Император Чонгдэ также глубоко заботился о народной армии на границе, поэтому он послал Су Кинга участвовать в битве, что было успокоением для местных жителей, и двор никогда не оставит их.
Грубо говоря, это мера по покупке сердец людей. Хотя это известно, оно очень полезно.
Ананда остался полностью. Она думала, что просто вернется с едой в прошлом, и путь туда и обратно займет больше месяца, в зависимости от расстояния. Однако ее дедушке пришлось остаться там и он вернулся лишь несколько лет назад...
Когда они упали, они были молодоженами. Медовый месяц еще не прошел и они собираются расстаться.
В это время Ананда действительно понял подход семьи Чу. Только когда они поженятся, они разойдутся, и самые глубокие чувства будут потеряны со временем. К тому же у них только что был новый брак, но чувства не были глубокими. Третьей стороне было легко этим воспользоваться. И женщина этого не выдерживает...
Хотя Ананда лихорадочно думал, он терпеливо умиротворил премьер-министра Лу, гарантируя, что он не узнает даму семьи Чу, прежде чем отправить его из дворца.
Беспокойство премьер-министра Лу Яня Ананда тоже понимал, но он не боялся, что ее на самом деле убил ее принц. В конце концов, жизнь жены Су Ванке и его сына слишком крепка, и смерть поэтической девушки несколько дней назад заставляет людей думать, что Су Ван может жениться на правильном человеке и не убьет принцессу Су Су. Зловещая жизнь Су Вана. Премьер-министр Лу Янь также беспокоился, что Ананда последует за Тунчэном. Что делать, если произошло ДТП в месте с плохими жилищными условиями? Разве не правда, что Ананда был убит «граммой»?
Ананда действительно не могла сдержать слез и смеха, но она также коснулась кулаком сердца Лу Яньсян и согрела ее.
Ананда немного подумала, немедленно пошла в Ан Ань, рассказала ей об отъезде дедушки в Тунчэн через два дня и попросила помочь ей с багажом и лекарствами. В конце концов, Ан Ань уже столько лет служит Чу Банину и была относительно хорошо подготовлена в этом отношении. Ей нужно только взглянуть на него, чтобы увидеть, нет ли каких-либо упущений.
После того, как Ан Ан ушел, Ананда тревожно сидел в комнате, чувствуя себя подавленным.
Она обнаружила, что ей не нравится этот мужчина.
Она привыкла спать по ночам у него на руках, а привыкшая к чиханию заставит его сосредоточиться на заботливых глазах, привыкшая ужинать с ним, привыкшая гулять с ним во дворе после ужина, привыкшая к Его сильной заботе. ...
Ананда не знала, как долго она просидела, пока не вошел Рулан Рукуи. Рулан сказал Ананде: «Принцесса, Мисс Шесть, Мисс Восьмая, Мисс Девять в доме, они здесь, ждут возле дома, консьерж спрашивает, хотите ли вы хочу Не видеть их».
«А?» Ананда некоторое время колебался, но не смог ответить. Переварив слова, похожие на синий, Ананда вспомнила, что так называемые «Мисс Шесть, Мисс Восемь, Мисс Девять» были ее кузинами из Нин Чэна, а именно Лу Фейтинг, Лу Фэйан и Лу Фейя.
Ананда спросил с изумлением: «Что они здесь делают? Неужели у меня с ними не такие хорошие отношения?»
Ру Лан тайно опустила рот и не ответила.
Глаза Ру Цуй закатились и сказали с улыбкой: «Должно быть, они знают, что мисс вы хорошо замужем, и они хотят прийти и увидеть 呗 ~~ Раба, но я помню, что мисс Лю однажды сказала, что вы бесперспективны, и ты сможешь жениться только на одном позже.Люди Сяоху живут плохо.Мисс, на самом деле, я думаю, что мисс Лю кислая, и вы не так красивы, как она, но она принцесса, и она может быть только в четырех семьи в Нинчэне. Если вы решите выйти замуж за кого-то, ваше сердце будет уравновешено ~~ "
Ананда обиженно взглянул на нее. Разве эти два товара не шли против нее?
Если Лань Цзянь снова видел желание поссориться, он тут же вмешивался: «Принц, несколько дам все еще ждут вас возле дома. Хоть они и ваши сестры, они не дали вам должности, и это была не роковая дама. , консьерж их не пустил».
Ананда понимает, что таков обычай этого общества. Став принцессой, она по-настоящему почувствовала, насколько суров мир. Даже ее сестры раньше, насколько их статус был выше ее самой. Смерть Ипина отличается от смерти тех, кто только из небольших городов. В конце концов, хотя они и родились в семье Лу, до замужества они уступали ей, но они намного хуже, чем она, которая теперь является принцессой. Без ее согласия нельзя было войти даже в дверь дворца. Не говоря уже о том, чтобы увидеться с ней.
Автору есть что сказать: Исправьте ошибки, не фейковые, а сегодня еще больше ~~~ 2k сеть для чтения романов