Глава 47:

«Это принцесса Су, я хочу увидеть тебя из Чжао Цихуа!»

Звук был четким и четким, хоть и звучал приятно, но высокомерие в тоне действительно тревожило. До встречи было уже три очка.

«Это… какие деньги есть у генерала Чжао?» Гу Сяоянь быстро ответил и спросил с уродливым выражением лица.

Миссис Хэ спокойно кивнула.

А у других, таких как Лань Чжанъи, глаза были слегка холодными, а на ее собственную принцессу высокомерно кричала женщина, которая не знала, куда ее ударить, и думать об этом было неприятно.

Ананда услышал их и понял, что это дочь генерала Чжао Гэна, генерала армии Тунчэн.

Ананда также узнал о жизни генерала Чжао от управляющего Цинь перед приездом в Тунчэн. Я слышал, что Чжао Гэн происходил из известной семьи Чжао, существовавшей сотни лет назад. Семья Чжао была городским генералом династии Великая Чу сотни лет назад. Его семейная история была настолько известна, что однажды король запретил ему это занятие. Трусливый. Лишь в этом столетии семья Чжао начала приходить в упадок. В поколении Чжао Гэна семья Чжао оставила в живых только его и их сестер. Позже, когда Чжао Гэн подрос, для младшей сестры он решительно решил принять участие в экзамене Императорского дворца и был выбран чемпионом № 1 на экзамене Императорского дворца. Чжао Гэн никогда не думал о возрождении клана Чжао. С преднамеренного или непреднамеренного разрешения императора,

Чжао Гэн всю свою жизнь защищал страну и защищал свою страну. От императора до нынешнего императора он провёл двух императоров. Поскольку он был верен Да Чу и посвятил свою жизнь этим суровым холодным местам ради Да Чу, Сяньди почувствовал его преданность и, чтобы утешить семью Чжао, он решил выдать свою сестру замуж за своих десяти принцев - также императора. Чонгде сейчас. Поэтому люди знают, что сегодняшняя королева — невестка генерала Чжао.

Генерал Чжао — герой, но у его невестки только одна дочь — Чжао Цихуа. Эта дочь родилась от жены генерала Чжао. После рождения Чжао Цихуа первая жена умерла из-за дистоции. Генералу Чжао было жаль, что у его дочери не было матери с тех пор, как он родился, и, поскольку у него не было старших родственников, он больше не говорил о женитьбе на преемнике и о том, чтобы заставить свою дочь расти в одиночестве.

До того, как Чжао Цихуа исполнилось десять лет, она проводила половину года в Пекине и половину времени со своим отцом в Тунчэне. Только когда ей исполнилось десять лет, ее принял генерал Чжао. Сейчас она выросла до семнадцати лет. Красивая девочка, которой только что исполнился год, еще не говорила о семейных делах. Это не значит, что ни одна сваха не пришла предложить женитьбу. На самом деле, в Пекине уже есть много жен знатных чиновников, которые хотят назначить госпожу Чжао своей невесткой в ​​качестве невестки. Семья Юэ. Однако генерал Чжао несколько лет держал свою дочь у себя и хотел остаться с ней до сих пор. Когда он понял, что его дочь стара и хочет найти своих родственников, он внезапно обнаружил, что приграничную зону действительно трудно найти. Хотя королева-девица в Пекине могла бы помочь, он боялся, что ее дочь выйдет замуж в Пекине и подвергнется издевательствам. Что делать, если этим никто не занимается.

Именно в этой запутанной ситуации и затянулись семейные дела Чжао Цихуа.

Хотя генерал Чжао — уважаемый герой, который защищает свою страну и защищает свою страну, каждый, кто встречал Чжао Цихуа, должен поверить, что дочь, которую он вырастил, — это действительно головная боль. Эта причина действительно не поддается описанию.

Через некоторое время вошла молодая девушка в огненно-красном костюме для верховой езды, державшаяся кнутом за дверь.

Эта девушка тоже красавица с яркими глазами, с бровями, похожими на далекие горы и ромашки, и ее глаза подобны осенней воде с лаской, а ее ярко-красная шерсть покрыта блестящей кожей, которая становится все более розовой и безупречной. Хотя она держит в руке кнут, она не властна, создавая впечатление яркой и яркой, а ее энергичная жизненная сила добавляет нотку жизни этому туманному Тунчэну.

Чжао Цихуа только что ворвалась, и несколько слуг и женщин позади нее не смогли ее остановить. Некоторые из них шли слишком быстро, и девушка отбросила их назад, а один случайно упал на землю, заставив ее броситься сзади. Следующие люди опоздали, чтобы затормозить, и тоже случайно набросились на них, одного за другим, и стали людьми.

Когда Ананда вышел, они увидели, как в дверь звонят пять или шесть девушек, и девушка явно нахмурилась, казалось, что она не видит неуклюжести этих людей. Девушку окружило нетерпеливое девичье кольцо, и она была равнодушна к своему хозяину.

Увидев нескольких вышедших людей, глаза Чжао Цихуа метнулись на них, прямо игнорируя госпожу Хэ, Гу Сяоянь в гражданской одежде, а девушка, одетая в бирюзово-голубой цвет, как снежный ком, не могла видеть, что она замужем. Ананда женщины... потом никто другой.

Чжао Цихуа тоже был прямолинеен и освежающим. Оглядевшись вокруг в поисках кандидата на роль «принца Су», у которого не было собственного мнения, она спросила с усмешкой: «Эй, разве это не говорит о том, что здесь живет принцесса Су? Как я могу ее не видеть? «Не можешь встать?»

Слова Чжао Цихуа, несомненно, снова привели в действие мины. Я слышал, что у некоторых девушек во дворце Су Вана чесались зубы, поэтому мне не терпелось увидеть ее. Подобные попытки вызвать ненависть действительно редки.

Миссис Хэ взглянула на Ананду. Она здесь хозяйка. Ей было очень жаль за преследование гостей. Она не могла не посмотреть вниз и сказала: «Госпожа Чжао, почему вы пришли сюда сегодня? Любой может видеть».

Чжао Цихуа не понравился тон госпожи Хэ, и он спросил с некоторым замешательством: «Сестра Чу, когда я тебя провоцировал, почему ты не смотрела на меня внимательно каждый раз, когда я встречался?»

Есть так много мест, где ты со мной связываешься! Госпожа Хэ пробормотала в своем сердце, но она не стала тупо произносить эти слова, а улыбнулась и сказала без улыбки: «Мисс Чжао, как может девушка, которая не вышла из кабинета, ворваться в дом с кнутом так беспечно?" Разве это не шутка? "

«Нет, они поняли, что это я, при виде кнута. Где бы они надо мной смеялись?» Сказал Чжао Цихуа, полный сомнений и задаваясь вопросом, действительно ли девушка глупа или лжива.

Миссис Хэ не хотела связываться с ней в этом деле, а просто хотела поскорее отослать эту девушку, способную вызвать ненависть: «Мисс Чжао, интересно, что вы ищете принцессу Су?»

«О, это ничего, просто хочу встретиться с ней и посмотреть, кто сможет убедить короля Су жениться».

Ананда, одним движением рта эта девушка действительно честна.

Миссис Хе тоже немного рассмеялась. «Г-жа Чжао, раз вы хотите увидеть принцессу Су, почему бы вам не разрешить официальный визит, поэтому вам придется использовать нож и пистолет вот так?» Госпожа Он сказала, что если бы ее дочь родилась с этой добродетелью, ей пришлось бы перебивать ее ноги невозможно.

Чжао Цихуа почесал затылок и сказал что-то совершенно удручающее: «Слишком хлопотно опубликовать пост. Как неудобно наклоняться и чесать? Я просто пришел посмотреть, кто она, а не поболтать с ней за чаем. эти люди мешают мне впустить меня, действительно достаточно смелы, чтобы осмелиться остановить меня, я в порядке, даже не вытаскивая их кнут».

Глядя на естественное выражение лица девушки, все знали, что она не восприняла это всерьез и настолько к этому привыкла. Однако, сколько хлопот это причинит домам других людей, она, должно быть, никогда об этом не думала.

Ананда думает, что это прямодушная девушка, но если это прямодушие приносит неприятности, это раздражает. Миссис Хэ не могла дождаться, чтобы увидеть ее.

«Эй, сестра Чу, где принцесса Су?»

В это время Жу Цуй принес из комнаты табурет и, на глазах, спокойно поставил его позади Ананды, помог ей сесть и уважительно встал рядом, с некоторым любопытством глядя на Чжао Цихуа снаружи комнаты. .

Ананда сузила губы и с улыбкой села, сказав: «Девочка Чжао, я принцесса Су, которую вы ищете».

Чжао Цихуа поначалу была удивлена, увидев девушку, спокойно передвигающую табуретку перед ней. Когда она увидела это женское кольцо, держащее сидящую маленькую и нежную девочку, Чжао Цихуа уже смотрела, пока не услышала. После трудных слов она внимательно посмотрела на Ананду, а затем с изумлением сказала: «Как это возможно, что Су Ван женился на женщине?» кто был не так хорош, как он? Разве это его рот...»

Лицо Чжао Цихуа было обманчиво.

Ананда изо всех сил старался сдержать гнев и любезно спросил: «Девочка Чжао, если во дворце уже слишком поздно, как ты сможешь выйти замуж за принца? Что ж, это правда, что этот дворец слышал о женитьбе генерала Чжао на госпоже Чжао, но она были грустные волосы. Ну, до того, как Тунчэн в будущем, этот дворец также слышал, что девица-королева тоже беспокоилась об этом... "Ананда тихо вздохнула.

Чжао Цихуа поначалу не воспринял Ананду всерьез, но это действительно душераздирающе, когда люди могут узнать свою личность по остаткам старых вещей. Чжао Цихуа так выросла, что ее уговаривали и уговаривали вырасти. Как мог кто-то осмелиться сказать ей такое? В тот же миг у него перехватило дыхание в груди, и пальцы его кнута, направленные на Ананду, не могли говорить.

Ананда искренне посмотрела на нее и сказала: «Мисс Чжао не о чем беспокоиться. Вы такая красивая, и скоро сможете обсудить отношения. Это женщина-профессионал, я слышал, что ее станет больше и больше. более красивый . "

Чжао Цихуа пристально посмотрел на Ананду, через некоторое время, наконец, не смог удержаться и топнул ногами, и сказал: «Я, я собираюсь сказать папе и Су Вану, что вы говорите, что я не могу жениться! Подождите и увидите!»

"..."

Все смотрели на исчезающую фигуру госпожи Чжао, один за другим задавали ей в сердце вопрос: что она здесь делала?

«Я ведь не говорил, что она не может выйти замуж? Разве ее мозг не другой и не будет неправильно истолковывать смысл других?» Ананда выглядел удивленным.

Никто не ответил на слова Ананды. Все думали, что принцесса Су слишком смущает. Было очень жаль.

— И что, черт возьми, она здесь делает?

Никто не ответил так же, только Жу Цуй подумал о чем-то, сказав: «Мисс, в приграничном городе так много свирепых девушек. Посмотрите, разве это не пример? Как сестра Лан, я прав?»

Если синий: = __ =! Не говорите мне, я вас двоих не знаю...

Чжао Цихуа пришла и поспешила, и все не понимали, что она собирается делать. Миссис Хе посмотрела на небо и взяла свою молодую девушку, чтобы уйти с Анандой. Гу Сяоянь посмотрела на свои дела и попрощалась с Анандой, сказав, что вернулась читать.

После того, как гости ушли, к нам прислали и двух вычищенных лисиц.

Поскольку две лисы родились вскоре, они выглядели как маленькие котята. Волосы у них были еще мокрые, и они мокро прилипали к ним. Пара водянистых черных глаз с восхищением смотрела на мир. Два белых пельмени столпились вместе, словно боялись пораниться, все еще трясясь.

А Нэн раньше не разводила мелких животных. Кроме того, в сознании современных людей лиса – это кусачий зверь и дичь, которую можно есть, поэтому при виде лисы первая реакция: она съедобна. Мясо! В этот момент, увидев двух лис, прижавшихся друг к другу, Ананда не мог не глубоко задуматься о том, откуда у него возникла такая жестокая идея. Как он мог так обращаться с милыми животными?

Даже Ру Руруй был так мил для двух маленьких лисиц, что они были лисами, и один человек вытер им волосы чистым полотенцем.

Ананда поместил двух лисиц в теплую яму и не осмелился прикоснуться к ним слишком сильно. А двум маленьким лисичкам Сюй было так уютно лежать на чистой и теплой яме. Увидев, что никто их не обидел, они стали расслабляться и уснули на яме, щурясь друг на друга головами и глазами.

Ананда остался очень доволен, ему понравились два лисенка, и он сразу же дал им имена: Дабай, Сяобай.

Желтые волосы на лбу большие белые, и все тело белое.

«Мисс, это имя нехорошее, его с таким же успехом можно было бы называть Сяобай и Сяохуан». Рукуи занят взял двоих из них.

«Какие желтые? Они все белые!» Ананда взглянул на некачественного Яхуана.

Ру Цуй разбил рот и сказал: «У Сяо Хуана хорошая память. Я помню, как старик в деревне вырастил грязную собаку по имени Сяо Хуан, очень послушную, позволял ей царапать ему кости, и он никогда не собирал овощи. Мы будем а также относитесь к ним Воспитанным, как к Сяо Хуану, чтобы они не разъелись до костей зелеными овощами».

"Привет!" Лицо Ананды было черным. Неужели оба товара забыли, что они лисы? Хотите вырастить из них лисиц-вегетарианцев!

…………

Например, синий: = __ =! Эти два б/у товара, название действительно слишком некачественное! Разговор слишком питательный!

В конце концов, имена двух лисиц выбрали Ананда, Дабай и Сяобай.

Когда Чу Ба Нин вернулся ночью, Ананда смотрел на него с очаровательным лицом и внимательно ждал, пока Господь поест, выпьет и умоется, что удивило Чу Ба Нина.

Потому что очаровательная энергия этой девушки даже скрывает ее лицо, как у Лан Рукуи, не говоря уже о короле, который спит с ней каждый день.

Чу Банин понял, что происходит, как только повернул глаза. В его глазах появилась улыбка, но выражение лица осталось неизменным. Ананда обернулся вокруг него, как кольцо маленькой девочки. Заставляет его чувствовать себя очень полезным.

В результате принц Лунсиня Дайюэ не привлек никого к ответственности за кого-то, кто ранее сказал, что съест двух лисиц. К концу ночи дедушка свернулся на кровати со своей маленькой женой, которая наконец-то стала мясистой, и подбросил кого-то так сильно, что Ананда даже не успел спросить о Чжао Цихуа.

Автору есть что сказать: Второе уже здесь, уже немного поздно, мне очень жаль~

——————————————

Эта статья — твердая повседневная жизнь. Итак, если вы не увидели обновление после одиннадцати часов вечера, его необходимо* извлечь и спрятать. Вы можете открыть существующую главу самостоятельно и щелкнуть следующую главу. Приехал!

Опять же, эта статья настаивает на том, что день становится более полным, поэтому с каждым днем ​​мы будем все более капать ~~~ Если это нельзя изменить, значит, должно быть что-то действительно происходит, - объяснит вам туман.

И если будет время, то будет еще две капли ~~ сеть для чтения 2к романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии