Вечером, когда Чу Банин вышел из казармы, подошла чья-то фигура. Если бы не личность этого человека, Чу Банин почти позволил бы охраннику позади него раскошелиться.
«Брат Нин ~~»
Чжао Цихуа кричал на Чу Банина с милой улыбкой на лице.
Поскольку женщине не разрешается входить в казармы, даже если она дочь генерала Чжао, это железное правило остается прежним. Хотя холодный северный ветер заставил ее лицо покраснеть и похолодеть, но, увидев Чу Банина, она ничего не почувствовала.
Чу Ба-Нин слегка нахмурился и торжественно сказал: «Цихуа, король Ван — твой старший, тебя следует называть дядей Бен Ваном».
"..."
Вэнь Лян, который подслушивал деревянный столб возле входа в казарму, почти не мог удержаться от перекатывания, и маленький человечек в глубине души не мог засмеяться.
Упс, господин, не беда, если ты не замечаешь нежных чувств других девушек, но не бей так людей! Увы, дядя Шенма слишком печалится о девочке.
Чжао Цихуа посмотрел на серьезное, но очень молодое и красивое лицо. Она не могла позвонить «дяде», поэтому великолепно проигнорировала слова Чу Банина и сказала: «Брат Нин, я хочу знать, почему ты женился на принцессе Су? Разве ты не говорил, что если бы ты хотел жениться на принцессе, ты позволишь мне помочь тебе? Брат Нин, ты не сдержишь свое обещание».
Чу Ба Нин взглянул на плохого армейского офицера у входа в казармы, а также на несколько подлых фигур позади него. Все они были капитанами, у которых были хорошие отношения с Вэнь Ляном. Им также понравилось смотреть хорошие шоу Чу Ба Нина. Парень взволнованно взглянул на дверь широко открытыми глазами.
Чу Ба предпочел бы не интересоваться показом людям и коротко сказал: «Цихуа, брак императора, жизнь императора не должна нарушаться».
Глаза Чжао Цихуа расширились, и она почувствовала, что все еще права. Она не могла не взволнованно сказала: «Я просто скажу, брат Нин, как ты мог внезапно жениться, должно быть, это какое-то горе. Сегодня я пошла спросить принцессу Су, и она также сказала, что она император. вышла замуж только после того, как указала на брак. Принцессу Су нужно заставить сделать это, и она не должна хотеть выйти замуж. Дядя Император действительно, как он может все испортить… «Чжао Цихуа не мог не жаловаться.
"Что?" Первоначальное равнодушное выражение лица Чу Ба Нина немного изменилось, но это было слишком незаметно, и никто этого не заметил.
Погода в начале зимы была холодной и серой, и раздавался слегка холодный голос, как будто приближалась зимняя луна, не только Чжао Цихуа необъяснимо вздрогнул, но даже те немногие, кто был пойман у ворот военных казарм, дрожали и терлись. . Потирая руки, я вдруг почувствовал, что Мао холодеет.
«Брат Нин, что случилось?» — осторожно спросила Чжао Цихуа, хотя и сказала, что не знает, почему была осторожна, ей просто хотелось сделать это интуитивно.
Глаза Чу Банина были глубокими, а выражение лица по-прежнему серьезным. — Принцесса правда это сказала?
Чжао Цихуа кивнула и сказала: «Брат Нин, ты не нравишься принцессе Су, она вынуждена выйти замуж по императорскому указу. Она тоже очень жалка…» — сказала Чжао Цихуа с небольшой грустью и похоронила свой хаос в хаос Император Германии считал, что император Чонгдэ нанес вред жизни двух человек.
Чу Банин встал и сказал Чжао Цихуа: «Цихуа, ты не слишком молод, ты должен знать, что есть некоторые вещи, которые тебе следует говорить, и некоторые вещи, которые тебе не следует говорить. Брат Хуан — король страны, и его цель не может быть нарушена. Никогда больше не повторяй этого, если не доставишь неприятностей генералу Чжао».
Выражение лица Чу Банина было немного резким, настолько напуганным, что Чжао Цихуа не осмеливался задыхаться в этой атмосфере, а все время кивал. Когда Чу Банин забрал Сяоюй, Чжао Цихуа тупо обнаружила, что она, похоже, не о многом спрашивает. Более того, я слышал, что Чу Ба Нин женился на принцессе только по воле императора, что заставило ее очень огорчиться и почувствовать, что Чу Ба Нин была слишком обижена.
Чжао Цихуа на мгновение задумался, размышляя, что делать, пока генерал Чжао не услышал эту новость и не увидел свою дочь, которая грустно стояла перед казармами, но почувствовала боль в сердце.
Его дочь всегда говорит прямо и ей есть что сказать. Он никогда не вкладывает эмоции в свое сердце. Когда у него было такое грустное выражение лица?
«Цихуа, иди домой с отцом». Генерал Чжао шагнул вперед и коснулся головы дочери.
Видя любящие глаза своего отца, Чжао Цихуа чувствовал себя все более и более неконтролируемым в своем сердце. Он не удержался и обнял отца и тихо всхлипнул: «Папа, я не знаю почему, и мне вдруг стало грустно…»
«Глупый ребенок! Глупый ребенок…» — продолжал говорить генерал Чжао, держа дочь за руку и идя домой, — «Цихуа, не грусти, подожди, пока мы прогоним северовьетнамских варваров, и отец отправит тебя обратно». В следующем году, Цзин, пусть твоя тетя-королева поможет тебе выбрать Жуйланцзюня, на котором можно жениться. Благодаря силе нашей семьи мой отец позволит тебе выйти замуж за хорошего человека, который не посмеет тебя запугивать..."
Как только Чжао Цихуа услышала это, ей стало еще грустнее. Казалось, в ее сердце было что-то пустое, и она не могла это восполнить.
С другой стороны, Чу Банин тихо шел обратно к дому городской стражи, слушая доклад Му Юаньэр о том, что новый дом обставлен и принцесса может переехать в любой момент.
«Да ~~ Да ~»
Самое отвращение Чу Банина в последнее время вызывает то, что какой-то Тунцзе в казарме всегда смотрел на него и Вэнь Ляна очень двусмысленным взглядом, как будто он и Вэнь Лян были связаны. Даже когда он и Вэнь Лян в своих отчетах указали на военную песочницу, даже солдаты, ведущие учет, показали очень двусмысленные глаза, что раздражало Чу Банина. Хотя люди в Тунчэне боялись личности его принца и не осмеливались быть слишком очевидными, но он также слышал некоторые слухи за его спиной. Когда он узнал, что люди сделали его и Вэнь Ляна парой, Чу Банин тут же стал черным. не очень хороший самоконтроль, но также знайте, что немного играя нежно, он действительно будет направлять людей в нежный ритм, который не узнает даже его мать.
«Мастер Ван, сегодня очень холодно, пойдем выпьем». Сказал Вэнь Лян с веером. «Я знаю владельца винного магазина. У него хорошая дочь, которую лелеют десятилетиями и которая очень ароматна». Сказал Вэнь Лян с голодным выражением лица.
Чу Банин с отвращением посмотрел на веер в своей руке, и его голос стал холоднее. «Поскольку вы знаете, что он холодный, уберите его. Люди, которые весь день трясут веером и не знают об этом, думают, что вы больны».
«...» Вэнь Лян дернулся уголком рта и сказал, что парень с таким ядовитым языком придет за Мао? Он действительно болен?
«Учитель, ничего не говорите, это всего лишь знак. Те, кто увидит этот веер, должны знать, что это Вэнь».
«Действительно, это тоже хорошие грабли. Когда снова придут северные вьетнамцы, можно потрясти веером у стены».
Вэнь Лян чувствовал, что вот-вот умрет, и разговор с принцем был слишком болезненным, и он чувствовал, что его внутренние органы были проколоты.
Чу Банин еще раз взглянул на него и холодно сказал: «Если ты так занят, вернись и составь план. Некоторые солдаты слишком заняты, поэтому пришло время потренироваться».
«Нет, я не очень занят». Вэнь Лян сразу же торжественно сказал, закатив глаза, потряс веером и засмеялся: «Хотя я не очень занят, у меня есть время отвезти тебя домой».
Чу Ба Нину не понравился вид этого болтающегося ребенка, и он хлопнул рукавами, собираясь уйти.
Вэнь Лян надулся. Немного жаль, что он не смог уследить за волнением. На самом деле, ему очень хотелось увидеть, как принц злится на принцессу своей семьи.
**********
В особняке Чэншоу Ананда почувствовал, что с его телом все в порядке. Он держал двух маленьких лисиц и планировал завтра пойти на улицу Тунчэн. Она услышала, как госпожа Хэ сказала, что в западном городе Тунчэн есть рынок. На внутренних рынках продается много редких товаров, таких как изысканный войлок ручной работы северных вьетнамцев, лекарственные материалы, соль, лошади, крупный рогатый скот, овцы и другие редкие вещи в заснеженных горах. Может быть, она сможет купить корову и овцу, чтобы вернуться, а затем каждый день пить молоко овец и крупного рогатого скота. Молоко и козье молоко — это хорошая вещь, это чистое натуральное сырье, без загрязнений и химикатов. Выпивайте по чашке в день и доживайте до девяноста девяти. Конечно, ей не только приходилось пить, ее принц на работе много работал, но и они вместе пили.
Когда Ананда глупо засмеялась, внезапно обрушился холодный воздух, и она застыла в сознании, не могла не вздрогнуть несколько раз.
Ананда инстинктивно выглянула из двери и увидела, как девушка подняла занавеску и вошла высокая фигура.
Вернулся Чу Банин.
Когда Чу Банин вошел, появилась завеса холодного воздуха, потому что занавеска была открыта. Ананда усмехнулся про себя, что, должно быть, он слишком долго болел, прежде чем у него возникла иллюзия, что холодный воздух в доме снова опустился. Она очень гордится этим. В последнее время она вела себя очень хорошо и послушно и не сделала ничего, что рассердило Ван Ванга.
Ананда положил двух маленьких лисиц обратно в корзину, вытер руки. Ему хотелось пойти вперед и переодеться для него. Кто знал, что Чу Банин обошел ее стороной и вошел во внутреннюю комнату.
Ананда тупо посмотрела в спину некоего дедушки только для того, чтобы понять, что ее дедушка был холоден и не знал, кто на него злится.
«Мисс, вы несчастны. Лорд Ван, должно быть, злится на вас, так что не спешите и делайте все, что в ваших силах!»
Руикуи подошла к Ананде, как призрак, и сказала, что, когда Ананда была шокирована, она быстро подтолкнула Ананду внести свой вклад. Принц разозлился. Конечно, именно принцесса взяла на себя роль огнетушителя, и она и такие, как Лан и другие шептались, кольцо вышло наружу, чтобы спрятаться от холода. Никто не может себе позволить холод Господень, и глаза их остры. Они осмеливаются поставить на пологурца. Причина, по которой Господь гневается, определенно из-за принцессы их семьи. Не успеете ли вы в это время стать наводчиком?
Ананда взглянула на неискреннее девичье кольцо только для того, чтобы убежать сама, но она даже не дала ей ни малейшего представления и напрасно обидела их.
Ан Нанда с тоской вошел во внутреннюю комнату и увидел, что Чу Банинг снял свою мантию и отбросил ее в сторону, сидя в одиночестве на яме и тупо глядя на нее, которая вошла.
Земляной дракон явно горел в комнате, в которой было очень тепло, но Ананде было только холодно.
Увидев взгляд Чу Банинга, Ананде почти захотелось развернуться и открыть дверь. Если бы она не осознавала, что Ван Е опасно сузил глаза, она бы действительно убежала.
Сердце Ананды было полно эмоций, и я хотел сказать: Господин Ван, который вас разозлил, скажите Чэнь Е, Чэнь Е напишите ответное письмо своей матери, и пусть она разозлится. Поэтому часы снова послужат нам холодным воздухом. > __
Автору есть что сказать: Спасибо Джун Джуну за мины, которые он забросал, хм, завтра будет еще два духа ~~ 2k сеть для чтения романов