«Что происходит? Вы все мертвы, чтобы Ананда столкнулся с подобными вещами? Какую еду ест Яхуань из Цюфуюаня? Даже отдельные люди не могут этого вынести!»
— проревел подавляющий голос Лу Исяна. Император, сильно надевшийся на императора, утратил обычное спокойствие, тревогу, красные глаза и половину обычного элегантного вида. В этот момент группа людей в доме, будь то хозяева или подчиненные, смущена и не осмеливается противостоять гневу премьер-министра Лу Яня.
Во время несчастного случая с Анандой жена премьер-министра послала кого-то попросить премьер-министра приехать. В конце концов, статус Ананды отличается от прошлого. Все присутствующие не могут контролировать сцену, и только Лу Яньсян, отец, может сказать несколько слов. В этот момент Ананду отвели в комнату в Цюфуюане, где жила старушка. Как только врач вошел, его втащили внутрь, и с ним была жена Лу Шаоци. Воспользовавшись этой возможностью, Лу Миньсян понял ситуацию. Однако, узнав об этом, премьер-министр Лу И был в некотором отчаянии и предпочитал не знать.
«Хозяин, мы не знаем, как шесть девушек узнали об этом…» Госпожа Премьер-министр была беспомощна. Хотя это была не ее вина, это также было вызвано ее бесхозяйственностью. Как жена и невестка правительства, она может нести эту ответственность только сама.
«Как эти шесть девушек вернулись? До какого безумия она дошла? Она ананда, которая может ей навредить? Это нормально, король Су понятия не имеет, какая будет реакция, а также император и королева.. Выступая, премьер-министр Лу Янь почувствовал только головную боль.
«Разумный, разве это не так уж и плохо? Кроме того, Шестая Девушка просто эмоционально нестабильна и не сумасшедшая!» Г-жа Лу села рядом с ней, нахмурилась и сказала: хотя ее третий сын сказал, что внучка ее дяди что-то сумасшедшая, но в это время также знайте, что вам не следует быть слишком жестким.
"Почему нет?" Лу Яньсян сказал тихим голосом. «Мама, Ананда теперь принцесса Су, королевская невестка. С тех пор, как она вышла замуж за короля Су, она не только невестка семьи Лу, и мы не можем драться и ругаться. И ребенок в ее чреве - император! Какая разница между поведением шести девиц и убийством императора? Госпожа, ничего не говорите, я не могу на этот раз удержать шесть девиц".
«Трое детей! Шесть девиц — единственная племянница твоего старшего брата, ты не можешь…»
«Мама, ты запуталась!»
Лу Яньсян посмотрел на пожилую женщину, которая все еще была в замешательстве в этот момент, и был крайне разочарован. Он не понимал, почему некогда мудрая мать теперь так невежественна и часто делает что-то путанное. Он всегда знал, что у его матери было свое мнение по поводу рождения Ананды, но Ананда теперь была принцессой Су, и Мо сказал, что старушка должна его хоть немного уважать. Однако у его матери все еще была наивная идея защитить Лу Фейтина. Мо Чжэнь думал, что столицей является Нин Чэн, так почему же семья Лу захотела это сделать?
«Мама, шесть девушек причинили Ананде такое. Думаешь, король Су отпустит шесть девушек? Даже твоя мать… просто наша семья готова вынести гнев короля Су, каким бы он ни был. тогда вам не разрешено то, что сказал храп. «Премьер-министр Лу Янь предупреждающе посмотрел на двух сыновей и двух дочерей.
«Папа, я знаю». Лу Фейжун, который всегда был высокомерным, быстро ответил.
Лу Шаоци и Лу Шаохуа также пообещали.
Видя послушание своих сыновей и дочерей, Лу Миньсян почувствовала легкое облегчение от того, что ее дети и дети были разумными и не смутили старушку. Лу Яньсян изначально был сыновней почтительностью. Он отвез старушку в Пекин, чтобы позаботиться о ней и проявил к ней сыновнюю почтительность. Однако, если он знает, что старуха становится старше и сбивается с толку, он предпочел бы оставить старуху в Нинчэне, по крайней мере, в Нинчэне, никто не посмеет не показать свое лицо, а старушка не посмеет ее лечить. как насчет этого. Теперь, кто знает, разозлится ли король Су даже на старушку и сделает ли что-нибудь.
Миссис Лу мрачно посмотрела на зеленую пластину на своем пальце и больше ничего не сказала.
В этот момент врач внутри закончил диагностику, а министр Лу Янь замолчал и поспешил войти.
«Мастер Лу, мадам Лу, у этой маленькой леди были газы плода. К счастью, в будние дни она хорошо себя чувствует и у нее хорошее здоровье. Она вызывает только боль в животе, но не видит никакого покраснения. Это не так. большое дело. Просто примите несколько пластырей лекарства от бесплодия, чтобы стабилизировать плод».
Говорили, что все почувствовали облегчение. Пока не было мелкого труда, сожаление не возникало, и Су Ван не должен был так злиться.
«Доктор, почему это?» — спросил Чун Тао с красными глазами. «Эти врачи спрашивали мою жену об этих днях, и я не слышал, что они беременны». Чун Тао считает, что врач не поставит диагноз, поэтому теперь я слышу, как доктор сказал, что их принцесса беременна, и заставил ее дрожать от страха.
Сегодня я пришел в особняк премьер-министра. Ананда не привел таких людей, как Цуй Рулан и другие, но привел нескольких девушек из дворца. Чунтао теперь первоклассная девушка из Ананды, поэтому она, естественно, последовала за Анандой. . В настоящее время Чунтао была в отчаянии. Если это случилось с принцессой, то это их рабы не смогли их защитить. Даже если бы они не были убиты королем, они не смогли бы остаться в Су Ванфу.
"Девочка, врач не просто так поставил диагноз, ведь барышня долгое время не была беременна, и характер ее пульса не был очевиден. Было бы сложно поставить диагноз, если бы у нее не было дыхания плода в этот момент. время. Будьте осторожны в будущем, чтобы с плодом не случилось несчастных случаев. Старушка прописывает некоторые лекарства от бесплодия. Будьте осторожны в эти дни, не перемещайте плодные газы, иначе ребенок не сможет их сохранить.
После того, как врач сказал это, он пошел выписывать рецепты, а жена премьер-министра поспешно попросила людей следить и принимать лекарства и отвары.
«Кажется, семь девиц действительно являются благословением». Старушка вошла послушать слова доктора, почувствовала облегчение и сказала легкомысленно.
Премьер-министр Лу Янь с беспокойством сказал: «Если она не будет благословлена, нашу семью будут ждать все неудачи!»
Впервые старуха пылала сыновней почтительностью к сыновнему сыну. Ее отругал сын, и старушка тоже понимала серьезность дела, но так привыкла к этому, что не могла сделать старое лицо, чтобы признать это. Теперь ее заблокировали неудовлетворительные слова третьего сына. , Приступа быть не может, пришлось позволить девушке перезвонить ей в комнату, чтобы она отдохнула, невидимая.
Все в комнате отвернулись. Когда разговор между ними не был слышен, ведь старые дамы были не самыми молодыми, умеющими читать анекдоты. Лу Яньсян не остановился, и король Су придет через некоторое время. Лучше было сначала поддержать старушку.
После того, как пожилая женщина ушла, Лу Миньсян увидела маленькие булочки, зарезанные перед кроватью, и увидела, как ее большие глаза покраснели, но она надула губы и не заплакала, что было очень неприятно. Кажется, малышке неплохо быть похожей на отца. По крайней мере, она в это время не беспокоила людей, но ей очень приятно было находиться рядом с мамой, отчего она чувствовала себя любимой.
«Геюн, с твоей матерью все в порядке». Лу Яньсян утешил маленькую девочку.
Маленький парень посмотрел на него, сжал рот, и когда все подумали, что она вот-вот заплачет, он сдержал слезы.
«Сестра, не плачь!» Ребенок Лингке взял маленькую булочку Чу Чу и нежно подержал ее, утешая его. Хотя его утешение не было значительным, по крайней мере это показывало, что он был очень разумен.
Премьер-министр Лу Янь посмотрел на этих воспитанных внуков и остался доволен. Детям и внукам в его комнате явно спокойнее, чем здравомыслящим людям в большой и второй комнате. Подумав о Лу Фейтин, которая злилась в доме, и ее смущенной матери, Лу Яньсян вздохнула. Как она могла представить, что Лу Фейтинг станет таким.
Три года назад Ананда последовал за королем Су в Тунчэн, а Лу Фейтин остался в столице. Вскоре Лу Фейтинг заболел необъяснимой болезнью, и ему пришлось остаться в Пекине на один год. Лу Фейтинг изначально была семейной женщиной из отдаленного города. У нее не было власти позволить дворцовому врачу вылечить ее болезнь, но только из-за лица Лу Сисяна врачи усердно работали, чтобы исцелить ее. Когда она заболела, Лу Фейтин было семнадцать лет, и ее брак нельзя было откладывать, поэтому мастер Лу Янь вернул ее в Нинчэн.
Кто знает, полгода назад муж Лу Фейтинг неожиданно умер, и Лу Фейтинг выжила. Семья Лу сжалилась над ней и забрала ее обратно к семье Лу для лечения. Я не знаю, слишком ли сильно на нее повлияла смерть мужа, вызвав у нее истерию, или это происходит с перерывами. Иногда она сумасшедшая и часто делает сумасшедшие вещи, когда не обращает на это внимания. Дядя Лу пригласил врачей из Нинчэна, но этого было недостаточно, поэтому он подумал о врачах в Пекине. Брат и невестка Лу Минсян жалеют эту дочь и не могут разрушить ее во второй половине ее жизни. Она скрыла это дело и хотела попросить Лу Сянсяна попросить дворцового врача вылечить ее. Найдите ей доброе дело. Итак, Лу Фейтинг отправляется в Пекин.
Лу Яньсян всегда думала, что истерика Лу Фейтинг была вызвана смертью ее мужа, но теперь кажется, что могут быть и другие скрытые чувства. Однако, каким бы ни было скрытое дело, премьер-министр Лу Янь не хотел защищать племянницу. Его Ананда не была тем, чем могли бы запугать эти случайные сумасшедшие. Однако он боялся, что из-за этого у него возникнут отношения с Дафаном, и мать его не простит…
Когда у премьер-министра Лу Яня из-за чего-то заболела голова, в панике пришла девушка и прошептала: «Старый хозяин, король Су здесь…»
Говорили, что все в комнате были в шоке, а затем появилось ощущение покалывания кожи головы.
Где произошло такое большое событие, где Лу Фу осмелился спрятать Су Кинга? Когда он пригласил врача, жена премьер-министра послала кого-то во дворец просить врача. Он также пошел в военный офис дворца, чтобы сообщить об этом Су Вану. Однако они не ожидали, что Тайи еще не прибыл, а король Су уже продвинулся на шаг вперед. Эта скорость была слишком быстрой. Могло ли быть так, что он не мог сесть на лошадь напрямую?
Когда все гадали, занавес поднялся, и вошел король Су, одетый в костюм принца, и людям было трудно смотреть прямо на излучающий импульс. Потомки особняка короля Су уже с трепетом опустились на колени и глубоко спрятали головы.
«Мастер, принцесса здесь». Дядя Цяо, стюард Чу Банина, осторожно шел впереди.
Чу Банин увидел в комнате группу людей, равнодушно прошел мимо них и подошел прямо к кровати.
"отец……"
Сяо Баози тихо вскрикнула, увидев своего отца, отбросила руку Линке и бросилась к нему, обнимая его длинной ногой и плача. Чу Банин коснулся ее головы и сразу увидел бледного мужчину на кровати.
«Господин тесть, что случилось с наложницей моей королевы?» — холодно спросил Чу Ба, не отводя глаз.
Когда он услышал новость о несчастном случае с Анандой, он обсуждал войну против Северного Вьетнама с императором во дворце. Когда он услышал новости от Му Юаньэра, он оставил всех людей и пришел прямо.
Услышав этот холодный и безжалостный голос, у людей в доме возникла иллюзия, что они попали в холодные зимние месяцы, им было холодно и тесно, но никто не смел пискнуть. Слушая слова «Господин тесть», Хань Мао поднял волосы дыбом, но ему пришлось это сложно объяснить.
В тихой комнате, кроме тихого завывания маленьких булочек, был слышен только звук Лу Яньсяна.
Чу Банин слушал тихо, с серьёзным выражением лица. Эта серьезность вызвала у людей панику, породив иллюзию «затишья перед бурей». Однако по сравнению с этой серьезностью они больше боятся, что король Су будет мучить их сердце и начнет взрываться. В это время дух тоже будет подвергнут пыткам — слушатели говорят, что король Су наиболее способен так бросать людей. Я счастлив.
Пока Лу Яньсян не закончил говорить, Чу Банин медленно пронесся мимо нескольких братьев и сестер из семьи Лу, его голос был тихим: «Принц короля, сумасшедший не может просто причинить вред, Мастер-отец, ты знаешь?»
«... Эй, Сягуань знает». Премьер-министр Лу Янь вытер пот на сердце.
«Ну, отправь его сначала в тюрьму и подожди, пока принцесса проснется».
Отправить в тюрьму?
Все люди тайно проглотили слюну, зная, что Лу Фейтин находится на исходе своей жизни, и все они были в тюрьме. Думать об этом было нелегко.
Люди в семье Лу знали, что король Су выбегает из дома, и Лу Яньсян поднялся, чтобы отдать честь, и забрал свою жену, жену и нескольких детей.
После того, как люди семьи Лу ушли, король Су посмотрел на пару велосипедистов, стоящих на коленях перед ним, и холодно сказал: «Какой прок от миньонов, которые не могут даже защитить хозяина и сына?»
Никто не смел пискнуть, лежал на коленях и неудержимо дрожал.
Чу Банин нахмурился. Первоначально он хотел позволить рабам, которые были неэффективны в защите своих хозяев, напрямую разобраться с этим. Можно подумать о мягкосердечии Ананды. Если бы он знал, что эти рабы убили их из-за этого, Тени падут в мое сердце. В это время у нее только что появились газы плода, и ее настроение было нестабильным.
«Спустись первым и иди к себе домой, чтобы получить наказание!»
Все услышали, что знают, что Ван Еван находится на открытой стороне, и внезапно он почувствовал себя расслабленным, а его спина уже покрылась холодным потом, и он быстро прополохал и поблагодарил его.
После того, как все люди в комнате сошли, Чу Банин сел на вышитый пирс перед кроватью, обняв дочь, которая устала плакать и спать у нее на руках, и тихо посмотрел на женщину, мирно спящую на кровати. . Свет в комнате был немного темным. Однако царапины на ее лице и красные и опухшие ладони все еще были ясными, что глубоко ранило его сердце. Он вспомнил, что перед выходом этим утром она все еще изо всех сил пыталась встать и отправить его, когда заснула, вспоминая улыбку, когда она смотрела, как он уходит...
Он тщательно заботился о людях в своих ладонях, и даже он не мог накричать на того, кто оскорблял его!
Если подумать об этом таким образом, то желание убивать в моем сердце невозможно было остановить, и даже в это время мне не терпелось заставить всех людей, причинивших ей боль, стать людьми и накормить собак.
************
«Принц, лекарство принцессы готово».
Девушка в Доме премьер-министра принесла жареное лекарство, и ее сердце дрогнуло, чувствуя ужасное дыхание, вырывающееся из мужчины, поэтому она чуть не опрокинула миску с лекарством в руке.
Король Су был так же ужасен, как и слухи...
«Пойдем и возьмем одеяло». — приказал Чу Банин.
Яхуан тайно взглянул и увидел спящего ребенка, которого держал на руках Су Ван. Она сразу все поняла и быстро согласилась достать из шкафчика сбоку от дивана одеяло.
После того, как Яхуань ушел, Чу Банин положила дочь на кровать и накрыла ее одеялом. Фанг вернулся в кровать с миской темного лекарства.
Ананда больше всего ненавидит пить это горькое лекарство. Чу Банин это прекрасно знает. Он надеется, что ей не придется всю жизнь пить то, что она ненавидит.
«Ананда, прими лекарство…»
*********
Когда Ананда проснулся, он все еще чувствовал пульсирующую боль в нижней части живота, но прежнего укола уже не было.
Эта боль заставила ее подсознательно потрогать живот, словно пытаясь что-то подтвердить.
«Будьте уверены, ребенок все еще здесь». Раздался тихий и холодный голос мальчика, успокаивая ее взволнованное сердце.
Ананда почувствовала, как половина ее рук замерзла, медленно подняла глаза и увидела мужчину, сидевшего рядом с кроватью, лицо которого было, как обычно, серьезным. Однако эти глаза были наполнены ужасающими волнами, и даже она привыкла видеть, что эти глаза уже были невосприимчивы, и она не могла больше этого терпеть, она подсознательно отвернулась. Однако, когда она поняла его слова, Ананда опешила.
«Ван, господин Ван, что вы скажете?»
Чу Банин нахмурилась, долго глядя на ее встревоженное лицо, затем поднесла миску к губам, сделала глоток и наклонилась, опираясь на ее лицо, чтобы зажать губы, и держась за это. Горькое лекарство было скормлено. ей в рот.
Горький и странный вкус распространился у нее во рту, делая ее несчастной. Ананда знал, что в этот момент он злится, поэтому использовал этот метод, чтобы заставить ее страдать. Зная, что она скорее выпьет миску с таблетками на одном дыхании, чем будет страдать по кусочку за кусочком. Лекарство, которое изначально предназначалось для рвоты, также было проглочено в его предложении «Это токолитик».
Дверца у нее очень тесная, только для детей, она готова проглотить брюшко за все горькое и странное.
Когда он ушел кормить ее второй таблеткой, Ананда быстро схватила его за руку, тупо посмотрела на него, запнулась и спросила: «Ван, Господи, ты говоришь, я беременна?»
Его глаза потемнели, отражая в бледном свете ее безрадостное лицо.
Ананда была в таком восторге, что не обращала внимания на всех окружающих ее людей и начала считать дни. Поскольку она вернулась в Пекин из-за укачивания, ее физиологический период был нарушен, поэтому в эти дни ее не особо заботило наступление физиологического периода. Должно быть поздно. Кроме того, поскольку она только что вернулась в Пекин, она была занята множеством дел и не ожидала их, поэтому даже не знала, что действительно беременна. Это была та ночь, когда я покинул Тунчэн? Считая время, из-за ее дерзкой поездки на лошади путь, который должен был длиться за двадцать дней, сократился до восемнадцати дней. После возвращения я возилась два дня, в сумме получилось двадцать два дня... ребенка не было Полнолуние, можно ли поставить диагноз?
Когда Ананда погрузилась в свои мысли, ее подбородок поднялся, и ей снова и снова давали горькое и странное лекарство, она страдала так сильно, что черты ее лица сморщились в булочки.
«Мастер, вы расстроены?»
После того, как Ананда была счастлива, она, наконец, встретилась лицом к лицу с мужчиной перед ней, и на сердце у нее сжалось сердце. Но она знала, что он не хотел, чтобы у нее был ребенок, и, можно сказать, сама просила об этом. Однако, видя его таким, в его сердце всегда было что-то больно, и ему было так же жарко, как и ему самому. (Очень жарко!)
Чу Банин ничего не сказал, просто накормил ее и допил миску с лекарством от таблеток.
Когда она закончила говорить, Чу Банин взял ее на руки и спросил: «У тебя болит живот?»
Ананда осторожно дотронулся до своего живота и покачал головой. Когда я проснулся, у меня все еще была тупая боль. Теперь, когда я закончил принимать лекарство, боли больше не болит, но мое тело все еще немного слабое.
«Мастер, пойдем домой».
Подумав о госпоже Лу и Лу Фейтин, Ананда опустила голову и закрыла нахмуренное лицо. Женщины могут быть слабыми по любой причине, но они обязательно будут сильными ради своих детей. Лу Фейтинг чуть не заставил ее потерять этого ребенка. Как она могла не ненавидеть? А госпожа Лу... Хотя она ничего не делала, но в то время она избегала, и она услышала слова, которые остановила, и в сердце у нее была обида. Если в прошлом она могла бы уважать госпожу Лу как мать отца своего дяди, то то, что произошло сегодня, заставило ее не желать встречаться со старухой.
Чу Банин подняла лицо и увидела на ее лице свирепое выражение, которое было уже слишком поздно совпадать. Ее сердце немного болело. Она склонила голову и нежно поцеловала ее в лоб. Оставьте все остальное моему королю! "
Ананда некоторое время молчал, тихо отдыхая в его объятиях, и тихо сказал: «ОК».
Раз есть мужчина, готовый взять на себя инициативу, почему бы не быть послушной маленькой девочкой.
Автору есть что сказать: Значит, мы действительно мамы, да? верно? Верно... (кто посмеет отрицать, давайте...)
Извините, прочитав ваше сообщение, мы знаем, что в последней главе будет очень много ошибок. Это также уровень письма в тумане. Это не продуманно. Увидев ваше сообщение, хорошее оно или плохое, туман очень рад. Хотя хорошее радуется, плохое теряется, но не злится, потому что вы говорите об отсутствии тумана, а некоторая информация скрыта или опущена в тексте - надо сказать, что читатели действительно умные, иногда я угадывал мысли писателя. * Не оставляйте десятину - дайте понять, где есть недостатки и где их нужно исправить. Я смогу избежать этих ошибок, когда напишу позже, поэтому я очень счастлив, правда.
Благодарим вас за ваш энтузиазм, комментарии и критику. Туман увидел, что ты редко оставляешь столько слов. Первой мыслью было: упс, впервые столько слов, можно отправить много баллов, эта идея действительно смешная... (==! Почешите голову, каждый месяц нужно давать триста баллов, но Су Най всегда ныряет или оставляет только несколько слов, мы еще и очки забыли отправить.)
Поэтому, если вы оставите сообщение, содержащее более 25 слов, вы получите баллы ~~
Ну, последняя глава определенно неадекватна, но эта статья почти закончена. Если вы хотите изменить это большой проект, сначала игнорируйте эти ошибки. (Скрой лицо, мы слишком толстокожие?)
——————————————
Спасибо 11314108, annariyezhiwang, s Jun за подброшенные мины, спасибо, что за ~~ = 3 =
11314108 бросил мину время броска: 2013-01-3008:25:40
Аннарик бросил мину, время подбрасывания: 2013-01-2922:54:09
Анеживанг бросил мину, время подбрасывания: 2013-01-2922: 44: 09
С Джун бросил мину, время подбрасывания: 2013-01-2922: 29: 272