На следующее утро официально начался курс устной подготовки Сюй Ияна.
Электрический класс Цинчэня был полон вокала, и группа полустарых детей одна за другой заполнила весь электрический класс.
家长 Многие родители учеников стоят в коридоре, а два маленьких стеклянных окна уже полны людей.
Всем родителям и сестре Сюй Ияна было любопытно, потому что ему было любопытно, как он обучает учеников, и в данный момент они стояли за окном.
Вчера вечером перед Сюй Ияном он разложил все учебные материалы.
Сегодня первый урок во всех классах.
不 Он не собирается преподавать слишком много знаний на первом уроке. Вместо этого он собирается использовать первый урок, чтобы полностью мобилизовать энтузиазм учащихся в изучении разговорного английского языка.
Первый начальный класс, который будет преподаваться, — это группа детей в возрасте от десяти до двенадцати лет. В основном это связано с тем, что в шестилетней начальной школе в Инчжоу английский язык начали изучать с пятого класса. Учащиеся начальной школы шестого или второго класса.
Дети в возрасте около десяти лет — это возраст наибольшей энергии и отсутствия организационной дисциплины. Они не так дисциплинированы, как младшие и старшие школьники в целом.
Однако, по мнению Сюй Ияна, сравнение между учениками начальной школы, младшими школьниками и старшеклассниками на самом деле очень сбалансировано.
Он подобен трем профессиям воина, мага и жреца из легенды.
虽然 Хотя общая дисциплина учащихся начальной школы будет плохой, чувство сопротивления и разрушения несильно;
Хотя общая дисциплина у младших школьников и старшеклассников немного выше, самосознание становится все сильнее и сильнее, и подчиняться человеку или группе от всего сердца непросто.
Более того, склонны к появлению небольшое количество людей, обладающих сильным чувством сопротивления и разрушения.
В это время в классе было очень шумно. Сюй Иян включил микрофон и сказал ему: «Пожалуйста, потише, мы идем на занятия».
Самый дружелюбный класс детского сада для воспитателей – акустическая система. Голос учителя усиливается микрофоном, который имеет подавляющее преимущество перед шумом, издаваемым учениками.
Сюй Иян подумал, что этой группе детей еще нужно время, чтобы успокоиться, но я не ожидал, что весь класс замолчит сразу после окончания разговора.
Дети один за другим сидели на своих местах, глядя в глаза Сюй Ияна с любопытством, трепетом и обожанием.
Сюй Иян внезапно понял, что он отличается от других учителей в учебном классе. Он сам смотрел телевизор. Перед этими детьми возник ореол идола.
Затем он спросил с улыбкой: «Прежде чем начать урок, я хочу задать тебе вопрос, знаешь ли ты, чему будешь учить сегодня?»
"выучить английский язык!"
Дети внизу ответили аккуратно.
Сюй Иян удовлетворенно кивнул и спросил: «Вы знаете, для чего мы изучаем английский?»
Дети под сценой отреагировали по-разному. Некоторые люди сказали, что хотят поговорить с иностранцами, некоторые сказали, что хотят поехать за границу, а некоторые сказали, что хотят сдать экзамен.
Сюй Иян слегка улыбнулся и сказал очень серьезным тоном: «Мы учим английский, чтобы лучше общаться с миром. Наша страна сейчас быстро развивается, и у нас все больше и больше сотрудничества с другими странами. Нам понадобится много владеющих английским языком. сейчас хорошо изучаете английский, вы закладываете фундамент будущего развития страны, понимаете?»
"понял!"
Хотя дети немного понимают слова Сюй Ияна, в их сердцах присутствует сильное чувство миссии.
Когда я в своей жизни занимался обучением, Гу Сидзя однажды пришел к выводу, что лучший и наиболее эффективный способ обучения детей — это сначала дать им сильное чувство миссии.
Сюй Иян снова спросил: «Знаете ли вы, какую часть английского языка мы хотим выучить?»
«Учимся говорить!»
Все знают, что я пришел на занятия по разговорному нападению и, естественно, в основном учился разговорной речи.
逸 Сюй Иян сказал с улыбкой: «Очень хорошо, поскольку все знают, что нужно изучать устный английский, я хочу подчеркнуть вместе с вами, что есть несколько важных моментов для хорошего изучения устного английского языка».
После того, как я закончил говорить, он повернулся и записал на доске три ключевых момента:
1, осмелюсь сказать;
2, может говорить;
3. Скажите «да».
Затем Сюй Иян объяснил: «Осмелитесь сказать, что вы должны осмелиться высказаться. Английский — это язык. Если вы не скажете его, вы потеряете большую часть смысла в его изучении. Итак, на нашем устном занятии, пожалуйста, будьте достаточно смел, чтобы говорить».
«Говоря, пусть каждый выучит английскую грамматику, контекст, структуру предложений и употребление слов, а также научится произносить предложение на английском языке»;
说 «Говорите хорошо, чтобы каждый мог правильно произносить английский. Если произношение нестандартное, другим будет трудно понять, что вы говорите».
Говоря об этом, Сюй Иян сказал: «Я приведу вам аналогию. Мы обычно смотрим телевизор. Когда иностранцы по телевизору говорят на нашем китайском, это звучит странно, правда?»
"Да!" Дети ответили хором.
Сюй Иян засмеялся и сказал: «Я подражаю этому всем».
Он сказал, имитируя тон иностранца, говорящего по-китайски: «Эй, Дацзяхао, ты можешь собраться с силами и свести с ума своего брата…»
Группа полуподростков услышала мимику его подражания и тут же рассмеялась. Многие родители учеников прислушивались к ясному звуку снаружи и не могли не последовать его примеру.
После паузы Сюй Иян сказал: «Если вы плохо говорите по-английски, то иностранец звучит так же, как иностранец, которому я только что подражал. Таким образом, вы тоже пошутите. Мы. Это цветы Родина. Как мы можем заставить этих иностранцев смеяться над нами? Мы должны убедить их говорить с нами и хвалить их. Могут ли все быть правы?"
"Правильный!"
На этот раз энтузиазм детей беспрецедентный.
Сюй Иян также сказал: «Каждый должен знать Дашаня, верно? Это иностранец, который очень хорошо говорит по-китайски».
"Я знаю!" Все ответили хором.
В эту эпоху Дашан очень известен в стране, и его знают почти все. Можно сказать, что это один из самых известных иностранцев.
Я так известен, потому что очень хорошо говорю по-китайски.
Сюй Иян удовлетворенно кивнул и улыбнулся: «Дашань очень хорошо говорит по-китайски, поэтому мы знаем его более миллиарда человек по всей стране. Если все говорят по-английски достаточно хорошо, то, если вы поедете за границу в будущем, это могут быть глаза иностранцев. Здесь большая гора».
Этот разговор сразу дал детям сильное ожидание.
逸 Сюй Иян увидел, что предварительный разогрев почти закончился, и спросил с улыбкой: «Все выучили базовый английский в школе. Я считаю, что каждый должен использовать английский как самый простой способ самопрезентации?»
Когда я услышал, что собираюсь представиться, дети застеснялись.
Сюй Иян очень хорошо знал это чувство. Когда он учился в школе, он также был очень интровертом. Он не любил разговаривать, и больше всего боялся того, что учитель позволил себе представиться.
Как только он представился публике, он так нервничал, что даже не смог сказать достаточно. Даже когда он учился в колледже, он нервничал, когда представлялся в классе.
Однако изучение устного английского языка поможет избавиться от такого рода безразличия и интроверсии. Если вы не осмелитесь заговорить при встрече с кем-то, вы не сможете практиковать хороший разговорный английский.
Поэтому он сказал с очень непринужденной улыбкой: «Давайте сначала начнем со меня. Позвольте мне сначала познакомить вас со всеми. Обратите внимание на мое произношение. Когда вы представляетесь, постарайтесь следить за моим произношением. Хорошо или нет? "
Когда я услышал, что учитель сделал это первым, дети вздохнули с облегчением и кивнули.
Сюй Иян говорил медленно и четко на самом простом английском языке: «Всем привет, меня зовут Сюй Иян, и я рад с вами познакомиться».
Поскольку многие из пятиклассников здесь учились только половину семестра, они выучили только алфавит и немного основных английских слов, даже не целое предложение, поэтому Сюй Иян записывал все, что говорил, на доске.
Затем терпеливо объяснил им еще раз это предложение, это поговорка: «Хорошо, все сначала попробуйте прочитать его вместе со мной, не забудьте говорить медленно, четко и найти правильное произношение».
Вскоре после этого Сюй Иян прочитал его всем вслух, используя стандартное произношение.
Дети под личинкой тоже последовали за ним, чтобы прочитать еще раз, но он внимательно заметил, что многие дети только открывали рот и не издавали ни звука, и даже некоторые из детей сразу лысели, когда открывали рот.
Поэтому он сказал: «Я не думаю, что все чувствуют себя достаточно уверенно. Давайте, встанем в ряд. Студенты в первом ряду, пожалуйста, встаньте первыми».
Если вы поднимете кого-то, он, возможно, не осмелится выступить перед всеми, но если собраться вместе небольшой группой людей, давление на всех уменьшится.
Восемь учеников начальной школы в первом ряду встали, и Сюй Иян взял их прочитать еще раз.
人数 Когда число резко падает, становится легче сосредоточиться на проблеме.
В этой группе трое детей не издавали ни звука, а двое детей были сбиты с толку и могли не понимать, что читают.
Сюй Иян специально выбрал троих молчаливых детей и сказал: «Давай, эти трое учеников последуют за мной и прочитают это еще раз».
Вскоре после этого Сюй Иян немного замедлил шаг, чтобы трое детей услышали более четко.
Когда подошла очередь троих, трое детей не осмелились ничего сказать, поэтому попытались прочитать это.
Поскольку предложение очень простое, и Сюй Иян продемонстрировал его несколько раз, все они могут произнести несколько слов, но звуки немного тихие, и кажется, что они не могут оторваться.
Сюй Иян аплодировал сразу же после того, как они сказали: «Это хорошее заявление, и это потрясающе! Но я верю, что вы сможете говорить немного громче! Не слышу, что вы говорите. Приходите, пусть другие ученики аплодируют и болеют за них!»
Дети — это группа, которую можно легко поощрить.
После аплодисментов Сюй Иян снова продемонстрировал им чтение, поэтому голоса троих детей стали значительно громче, а точность произношения еще больше улучшилась.
Сюй Иян повторил свои старые навыки и попросил других учеников подбодрить их и сделать их громче.
Я пришел в это время, UU, читая www. uukanshu.com то, что они сказали, громко и точно. Былая застенчивость и нервозность были выброшены за облака этой теплой атмосферой.
Сюй Иян вывел этих троих детей, которые никогда не осмеливались говорить по-английски, в ходе нескольких простых поездок туда и обратно, и это очень воодушевило других детей.
他们 Когда они обнаружили, что читать по-английски не так страшно, как они думали, и им нечего делать, они тоже очень обрадовались.
Родители троих детей за окном также были довольны. Один из них вздохнул: «Сын мой, обычно я ничего не имею в виду. Когда он позволяет ему говорить по-английски, он сразу теряет голос. Я не ожидал, что осмелюсь говорить сегодня, метод обучения этого маленького Сюй действительно не обычный! "
Дети боятся говорить по-английски, они же сознательны.
Но в школе главная задача и энергия учителя — на канве учебника.
Разговорный язык не является очень важной частью учебной программы. Это также та часть, которую невозможно определить количественно при обследовании. Поэтому учителю сложно обратить внимание на то, какова разговорная речь каждого ученика. Даже если они сосредоточатся на проблеме, им трудно найти достаточно энергии, чтобы помочь им исправить ее. .
逸 Сюй Иян другой. Он преподает разговорную речь, поэтому сразу отказался от школьной программы и начал непосредственно с разговорной речи. Легко найти проблемы учащихся и помочь им решить эти проблемы.
Внезапно вы можете получить немедленный эффект.
Родители Сюй Сюй, Сюй Мам и Сюй Ишань, слушали лекцию Сюй Ияна снаружи. Услышав слова родителей студента, они исполнились гордости.
В это время Сюй Ишань внезапно увидел в толпе знакомую фигуру. Она поспешно поманила собеседника и с удивлением сказала: «Сестра Леле, почему ты здесь!»