Глава 220: Женитьба на пионе (III)
На следующее утро, когда Цинъянь проснулась, она увидела, что Пион уже одета, а Фэн Гуанься сидит в стороне. Она думала, что ее движения должны быть очень легкими, иначе она бы заметила свой сон по состоянию сна.
— Мисс, вы проснулись. Она пошла к Цинъяню в Фэн Гуанься и приготовилась ждать, пока он оденется.
Увидев движения Шаояо, Цинъянь улыбнулась и сказала: «Я пришла одна, Шаояо, просто сиди здесь».
Слушая слова Цинъянь, Шаояо продолжал сидеть на деревянной скамейке. Она посмотрела на Цинъянь с улыбкой и сказала: «Мисс, дело не в том, что вы всегда одеваетесь и моетесь в особняке генерала».
Цинъянь выслушала слова Пион, положила свое черное парчовое пальто на кровать, а затем завязала пояс: «Естественно, нет, в Ихунлоу это всего лишь мужская одежда».
Говоря это, она аккуратно закрутила волосы и собрала шпильки. «Как насчет этого, как насчет женской мужской одежды?»
Услышав слова Цинъянь, Шаояо ухмыльнулась: «Мужская одежда Мисс, естественно, намного лучше, чем у них, и она тоже похожа на молодого господина Пиан Пиана».
«Это естественно».
Цинъянь сказала, что она подошла к Шаояо. Все было подготовлено еще вчера. Глядя на то же самое на туалетном столике, Цинъянь начала наносить макияж на лицо.
Цинъянь был очень осторожен с каждым движением автора. Наконец, она посмотрела на макияж Шаояо в зеркало и улыбнулась: «Шаояо, что ты думаешь об этом макияже?»
Шаояо посмотрела на себя в зеркало, улыбнулась и сказала: «Макияж, сделанный самой женщиной, Шаояо, естественно, нравится».
Цинъянь посмотрел на Шаояо и кивнул с улыбкой: «Если ты можешь крепко держать третьего принца, ты должен доставить удовольствие наложнице, чтобы обеспечить свой статус, ты должен понять, что я сказал».
Шаояо посмотрел на Цинъянь и серьезно кивнул. Она все еще очень четко знала тактику заднего дома. В конце концов, некоторые вещи придется понять на собственном опыте.
«Шаояо, все, что нравится императорской наложнице, я положил в небольшую коробку для приданого, не забудь взглянуть на нее, когда придешь, есть способы научить тебя, как доставить удовольствие императорской наложнице».
Шаояо не ожидала, что Цинъянь нарядится в качестве приданого. Шаояо подняла голову и взглянула на Цинъянь: «Мисс, почему вы так хорошо относитесь к своим подчиненным?»
Цинъянь посмотрел на Пион и похлопал ее по голове: «Эта женщина плохо с тобой обращалась».
Слушая слова Цинъянь, Пион не смогла сдержать слез на глазах. Глядя на цветение груши под дождем, Цинъянь достала носовой платок и осторожно вытерла слезы: «Глупая девочка, почему ты плачешь? Лучше, чем другие».
Шаояо почувствовал нежное прикосновение. Когда она посмотрела на Цинъянь, она уже улыбалась: «Мисс, спасибо, мисс».
Через некоторое время я услышал звук петард, доносившихся из двери, а затем услышал звук золотого кольца за дверью: «Мастер, третий зал закрыт».
Цинъянь послушал голос Цзинь Хуаня и сказал глубоким голосом: «Мой сын понимает».
Цзинь Хуань с улыбкой наблюдал, как Сюаньюань Юйчэ шаг за шагом приближается, и сказал: «Его Королевское Высочество, наш хозяин лично оденет невесту и попросит Третьего Королевского Высочества подождать некоторое время».
Сюаньюань Южэ серьезно кивнул, выслушав слова Цзинь Хуаня, затем достал красный конверт и протянул его Цзинь Хуану: «Будь осторожен, не уважителен».
Цзинь Хуан улыбнулся и принял красный конверт, переданный тремя принцами. Через некоторое время дверь открылась автоматически. Как только Сюаньюань Южэ поднял голову, он увидел невесту, сидящую на кровати, покрытой хипой.
Когда Сюаньюань Южэ услышал этот голос, он не почувствовал, откуда он. Он мог только серьезно сказать: «Не волнуйтесь, этот зал, естественно, хорошо отнесется к девочке-пионистке».
"Это хорошо!" Это все еще был холодный голос: «Если с моей девушкой поступят несправедливо во дворце, я сравняю с землей твой дворец».
Сюаньюань Южэ так и не нашел источник этого звука. В конце концов, она смогла лишь отказаться от поиска источника звука и все же уважительно произнесла: «Я понимаю».
«Тогда возьми пион». Сюаньюань Южэ только почувствовал порыв ветра, дующий ему в ухо, как будто что-то вылетело из окна.
Он подошел к кровати и посмотрел на Пион, которая носила корону феникса, и Ся, улыбнулся и сказал: «Пион, я здесь, чтобы жениться на тебе».
Когда Шаояо услышал эти слова, он улыбнулся и сказал: «Его Королевское Высочество, с этого момента вы будете моим возлюбленным».
Как сказал третий принц, он взял пион и шаг за шагом спустился вниз к портшезу возле красного здания.
Муронг Цзинсюань, сидевший в соседней комнате, с улыбкой посмотрел на Цинъяня рядом с ним и сказал: «Похоже, что третий ребенок действительно заслуживающий доверия человек».
Сюаньюань Ючжэ действительно использовал портшез с восемью каретками, чтобы снова жениться на Шаояо.
Цинъянь подняла голову, чтобы посмотреть на Муронг Цзинсюань, и скривила губы: «Когда я лгала тебе?»
Как сказал Муронг Цзинсюань, он подтолкнул тесто перед Цинъяном: «Сяо Яньэр сказала это, но действительно ли этот третий ребенок будет хорошо относиться к пиону в будущем?»
Цинъянь посмотрел на Муронг Цзинсюань и серьезно кивнул: «Это естественно. Разве это не эффект отвлечения?» Цинъянь взяла торт и медленно попробовала его: «Торты, прислоненные к красному дому, тоже очень вкусные».
Под грохот петард портшез отлетел прочь.
Муронг Цзинсюань с улыбкой посмотрел на Циняня, который задумчиво стоял перед ним: «Может быть, Сяо Янер не хочет рожать девочку Пион».
Цинъянь выслушала слова Муронг Цзинсюань и ударила ее ногой. «Муронг Цзинсюань, я думаю, ты должен быть тем, кто не хочет терпеть мою девочку-пионину».
Муронг Цзинсюань схватил Цинъянь за маленькие ножки: «Сяо Яньэр, тебе не нужно так торопиться обнимать себя, этот мир не вынесет этого».
Цинъянь выслушала бессовестные оскорбительные слова Муронг Цзинсюань и ударила ее: «Муронг Цзинсюань отпустила меня и издевалась надо мной, слабая женщина, на что ты способна?»
«Слабая женщина». Муронг Цзинсюань с улыбкой посмотрел на Цинъянь и сказал: «Ты слабая женщина, которая сильнее десяти мужчин».
Цинъянь встала боком и вырвалась из рук Муронг Цзинсюаня: «Спасибо за Ваше Высочество, Шизи, за похвалу. Это большая честь для маленькой девочки».
Увидев аккуратные движения Цинъяня, Муронг Цзинсюань оперся одной рукой на стол, улыбнулся и сказал: «Я думаю, в последнее время ничего не должно происходить».
Цинъянь серьезно кивнул, выслушав его слова: «Нет ничего лучше, по крайней мере, это позволит мне провести Новый год спокойно».
«Кстати, в этом году император устроит банкет, и, по оценкам, на нем будет присутствовать много министров».
Слова Муронг Цзинсюаня заставили Цинъяня нахмуриться: «Разве эта страна Дунхэ не лишена этой истории? Когда отец вообще устраивал новогодний банкет?»
Муронг Цзинсюань посмотрел на Цинъяня и беспомощно пожал плечами: «Говорят, что императорская наложница предложила это, может быть, чтобы подготовиться к чему-то интересному. Или это для тебя?»
Когда Цинъянь услышала эти слова, она посмотрела на Муронг Цзинсюань. Это действительно был обычный стиль Ци Лянь Ю Ран, но так получилось, что она была не против сделать эту новогоднюю вечеринку более интересной.